Читаем Сержио полностью

— Ты, парень, — указал на меня капитан. — Возвращаешься ближе к дороге и следишь, чтобы к нам никто незаметно не подобрался. О любом увиденном вооруженном отряде быстро сообщаешь мне. И даже если не видишь оружия, но они направляются к нам. А ты, Болдо, на охране здесь, в лагере. Тебя, как пообедают, сменит Исвирил. А тебя, Сержио, Геаггил. Есть вопросы? Нет? Тогда вперед!

Я отъехал к рощице, находящейся ближе всего к дороге и соскочил с Князя. Коню надо было дать отдохнуть и я решил наблюдать за местностью с дерева. И конь немного отдохнет и попасется, и мне дальше видно. Воткнув копье в землю и привязав к нему Князя, ловко забрался на дерево и стал наблюдать. На дороге и в ближайших окрестностях никого не было видно. А в лагере обозники уже развели костры и споро готовили обед. Наемники расседлали своих коней, стреножили их и отпустили немного попастись. А сами развалились на траве в ожидании обеда. Только Болдо сидел на телеге, лениво посматривая по сторонам. Ну, примерно что-то такое я от этих людей и ожидал. Предстояло взять себя в руки и дотерпеть до Аристи. Вот только Князя было жалко.

Время шло. Видно было, что в лагере уже все пообедали и начали готовиться к дальнейшему движению. Обозники собирали и запрягали волов и лошадей. Своих коней седлали и наемники. Болдо уже давно сменили, но ко мне пока никто не торопился. Я ничего не ел со вчерашнего вечера и реально проголодался. Наконец, от лагеря отделилась конная фигурка и поехала в сторону дороги. Еще раз окинул взглядом окрестности. Никого. За все время стоянки по дороге не прошел ни один человек, нигде не было видно ни одного дымка. Быстро спустившись с дерева, отвязал коня и порысил навстречу своему сменщику.

— Куда так спешишь? — кривая усмешка перекосила лицо Геаггила. — Не можешь дождаться, пока я тебя сменю? Бросил охрану только из-за того, что жрать хочется?

Я молча проехал мимо. Смысла отвечать не было. И, судя по всему, бой с Геаггилом был неизбежен.

— Вон котелок, — тыкнул в сторону потухшего костра Мерен. — Быстро обедай, потом помоешь котелок и отдашь его во-он тому вознице!

Я подошел к здоровенному котелку, доставая из-за голенища свою ложку, аккуратно завернутую в кусок чистой холстины. И остановился. В котелке лежал комок каши, объемом ложки на четыре. Подняв взгляд, я наткнулся на ухмыляющиеся рожи «товарищей» по отряду.

— Гляжу, вы сами хорошо справляетесь, — не стал больше сдерживаться. — Думаю, из тех, кто жрал в три горла, посудомойка найдется.

Нашел взглядом телегу, на которой находились мои мешки, и шагнул в ее сторону.

— Стоять!!! — рявкнул Мерен. — Я тебе приказ отдал!

— Приказы я выполняю, — я снова обернулся к капитану. — Охрану обоза несу, дозор осуществляю. А посуду за вас мыть поищите кого-нибудь другого. Только, я смотрю, судя по количеству человек в отряде, никто на такую роль не стремится.

— Ты будешь делать то, что тебе говорят, — поднялся с земли и шагнул ко мне Хавир.

За ним, сжимая здоровенные кулачищи, сразу поднялся Болдо. Только Исвирил так и продолжал сидеть на телеге. Я сделал шаг назад, слитным движением выхватывая обеими руками сякэны и заводя руки за спину.

— Стоять! Назад отошли!!! — заорал капитан. — Назад, я сказал!

Оба наемника огляделись по сторонам и с неохотой отошли от меня. Невдалеке от места стычки стояли возницы и охранники купца. Они с недоумением смотрели на разворачивающийся конфликт. Мерен с досадой косился на неожиданно вышедшего к костру Алоиза. А тот, в свою очередь, с возмущением рассматривал открывшуюся его взору картину. «Картина маслом», — как говорил один телевизионный персонаж. Три наемника стояли в готовности вцепиться друг другу в глотку. И все это при их командире, который даже не пытался остановить назревающую схватку.

— Мерен, уделите мне пару минут своего времени, — прошипел злой, как кобра, купец.

Они отошли в сторонку и владелец каравана стал что-то эмоционально выговаривать капитану наемников. Я особо не прислушивался, а использовал это время для того, чтобы достать из своих сумок кусок лепешки, немного сыра и вяленого мяса и перекусить. До меня доносились только обрывки фраз Алоиза: «…не ожидал от вас этого… жалею, что нанял… если еще раз… то, что вы творите… будут знать все торговцы…».

Через пять-семь минут Мерен отошел от купца, свирепо глянул на меня и гаркнул:

— Всё! По коням!!! Выходим!

Наемники взлетели в седла и обоз тронулся дальше по дороге. До вечера пейзаж не менялся и ничего необычного не произошло. Дважды навстречу попадались маленькие караваны из трех-четырех повозок. Один раз их обогнала группа из двенадцати вооруженных всадников. Обоз съехал с дороги и стоял там, пока незнакомый отряд не миновал повозки. Охрана надела шлемы, приготовила оружие и зашла за повозки. К счастью, нападать на них не стали и охрана долго провожала взглядами удаляющихся воинов. Когда уже начало темнеть, в трех стадиях слева от дороги показалась маленькая речушка. Алоиз с Мереном приняли решение вставать на ночёвку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Этерра

Похожие книги

Вперед в прошлое 3 (СИ)
Вперед в прошлое 3 (СИ)

Все ли, что делается, - к лучшему? У каждого есть момент в жизни, куда хочется вернуться и выбрать другой путь. Павел вернулся в себя четырнадцатилетнего. На дворе начало девяностых, денег нет, в холодильнике – маргарин «рама» и то, что выросло в огороде, в телевизоре – «Санта-Барбара» и «Музобоз», на улице – челноки, менялы и братки. Каждый думает, что, окажись он на месте Павла, как развернулся бы! Но не так все просто в четырнадцать лет, когда у тебя даже паспорта нет. Зато есть сын ошибок трудных – опыт, а также знания, желание и упорство. Маленькими шагами Павел движется к цели. Обретает друзей. Решает взрослые проблемы. И оказывается, что возраст – главное его преимущество, ведь в жизни, как в боксе, очень на руку, когда соперник тебя недооценивает.

Денис Ратманов

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы