Читаем Сестра тени полностью

– Мисс Макникол, у вас сейчас такое грустное выражение лица, будто вы на всю жизнь обречены остаться только подружкой невесты, но никогда сами не станете невестой. Я прав? – Он рывком поднял ее со стула и повел немного шаткой походкой на середину зала. – Должен сказать, это платье чертовски вам идет, – прошептал он ей на ухо.

– Спасибо, – сдержанно ответила Флора, отводя лицо в сторону. От Фредди сильно пахло спиртным, от чего ей сразу же сделалось нехорошо.

– Я полагаю, вы отнюдь не преднамеренно избегаете меня? Или же? Всякий раз, когда я ищу вас, вы будто сквозь землю проваливаетесь.

– Но я же старшая подружка невесты, – рассудительно напомнила ему Флора. – Мне постоянно нужно помогать сестре во всяких мелочах.

– Конечно-конечно! То есть это не вы беседовали в саду с каким-то слугой, когда я искал вас повсюду часом ранее?

– Нет, не я, – почти выкрикнула Флора, с трудом сдерживая волнение. – Я была наверху, помогала Аурелии переодеваться.

– Неужели? А я готов был поклясться, что это были именно вы. Впрочем, не столь уж и важно, кто эта леди. Важно другое… Такое странное совпадение… Воистину начало не сулит ничего хорошего вашей сестре в ее будущей супружеской жизни.

– Не смейте говорить подобные вещи! Арчи и Аурелия созданы друг для друга! Они любят… Вы сильно ошибаетесь.

– Едва ли. По-моему, никакой ошибки здесь нет и быть не может. Однако успокойтесь, прошу вас. Ваш маленький секрет навсегда останется при мне, – закончил Фредди, когда танец подошел к концу. – Зато сейчас мне наконец стало понятно, почему вы так старательно избегали меня все последнее время, мисс Макникол.

– Заблуждаетесь, лорд Соумс. Очень сильно заблуждаетесь…

– Докажите, что это так. Скажите, что согласны выйти за меня замуж. – Фредди буквально зарылся носом в ее волосы. В этот момент оркестр начал играть новый вальс. – Иначе я не поверю вам.

Флора нервно сглотнула слюну, украдкой посмотрела на танцующих Арчи и Аурелию, потом перевела взгляд на самодовольное, наглое лицо Фредди. Он видел ее в саду, и они оба знают это. Сердце бешено колотилось в груди. Вот он, час ее расплаты за все то, что она наделала. Что ж, прочь в сторону все сомнения. Надо действовать. И принимать то наказание, которое она заслужила.

– Да, я согласна. Я выйду за вас замуж.

– Что?! Вы согласны стать моей женой? – От неожиданности Фредди споткнулся буквально на ровном месте, но тут же выпрямился.

– Да.

– Ну и ну! Честно говоря, никак не ожидал от вас такого.

– Что ж, если вы решили просто разыграть меня, пошутить и только, то, пожалуйста, так и скажите, и можете быть свободны…

– Нет, я не шучу, – перебил он ее на полуслове. – Постараюсь и дальше проявлять максимум терпения по отношению к вам. – Фредди вдруг внезапно замер на месте. Остальные пары неловко сбились в кучу вокруг них. А он поднес палец к щеке Флоры и осторожно погладил ее. Усилием воли Флора заставила себя сохранять спокойствие и не содрогнуться от его прикосновения. – Мисс Макникол, вы действительно самая загадочная девушка на свете. Никогда не догадаешься, о чем вы думаете. Вот и сейчас. Вы вполне серьезно соглашаетесь принять мое предложение?

– Да. Я абсолютно серьезна.

– Могу ли я поинтересоваться, лежат ли в основе вашего согласия какие-то чувства ко мне?

– А как же иначе?

– Конечно, иначе и быть не может, – рассмеялся в ответ Фредди. – К великому сожалению, у меня нет даже кольца при себе, чтобы подарить его вам по такому случаю. – Флора увидела, что он заметно нервничает. Какая-то неуверенность сквозила в его словах.

– Так мы все же будем танцевать? Или лучше отойдем в сторону, чтобы не мешать другим? – спросила она у него, чувствуя себя не в своей тарелке. – Замерли посреди зала на виду у всех гостей.

– Нет, мы продолжим вальсировать и дальше. Мне особенно приятно, что мы с вами обсуждаем наш будущий союз, скользя по паркету под божественные звуки вальса Штрауса. Конечно же, вы должны встретиться с моими родителями. Они уже в курсе моих намерений относительно вас.

– И они одобряют их?

– Скажем так: они заинтригованы. Впрочем, как заинтригован и весь остальной Лондон после того, как вы появились в столице. Надеюсь, ваш будущий дом вам понравится. У нас ведь огромное имение.

– Я слышала.

– Это вас пугает?

– Меня мало что пугает, милорд.

– Это я прекрасно вижу и сам. И, скажу прямо, ваш характер меня сильно возбуждает. Вопрос в другом. Смогу ли я приручить вас? Станете ли вы когда-нибудь ручной?

– Вот уж не думала, что вас возбуждают «ручные», как вы изволили выразиться, женщины.

Фредди откинул голову назад и весело расхохотался.

– Боже мой! Да вы, кажется, бросаете мне вызов! Представьте себе, я жажду его принять. И принимаю.

Флора почувствовала, как он больно впился пальцами в ее кожу, крепко обнимая за талию.

– Объявим о нашей помолвке как можно скорее. Кстати, мы можем объявить о ней и прямо сейчас. Ведь здесь сегодня собрался весь цвет Лон- дона.

– Да, давайте объявим, – мгновенно согласилась Флора, намеренно отрезая себе все пути к возможному отступлению.

Фредди снова бросил на нее изумленный взгляд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь сестер

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Сестра ветра
Сестра ветра

Алли Деплеси собирается принять участие в одной из самых опасных яхтенных гонок в мире, но внезапно получает весть о смерти своего приемного отца Па Солта. Она спешит в дом детства, где собираются пять ее сестер, чтобы вскрыть завещание. Обнаруживается, что каждой из них Па Солт оставил зашифрованные подсказки о тайне их рождения. Но готовы ли они разгадать этот ребус? История рождения Алли оказывается удивительным образом связана с судьбой певицы Анны Ландвик и знаменитой пьесой «Пер Гюнт», написанной более 150 лет назад. Алли отправляется на встречу ледяной красоте Норвегии, где, как она верит, сокрыты загадки не только ее происхождения, но и личности великого путешественника Па Солта и… седьмой сестры, которую Па Солт в свое время так и не смог отыскать.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза
Сестра жемчуга
Сестра жемчуга

Путешествие, предпринятое Сиси, одной из шести приемных сестер Деплеси, в попытке найти свои истинные корни, – новое непредсказуемое приключение, очередная деталь в загадке о Семи сестрах.Сиси – замкнутая девушка, которая, ко всему прочему, внешне заметно отличается от остальных сестер. Кто она? Что у нее за необычные черты лица? Какая кровь течет в ее жилах? И что за подсознательная тяга у нее к искусству?Проучившись несколько месяцев в Лондонской академии искусств, Сиси бросает учебу, понимая, что ей не стать своей в мире европейской богемы. А значит, пора отправляться на поиски нового мира. Того, которому она принадлежит по праву рождения.Сиси, как и ее сестры, последует за подсказками любимого приемного отца Па Солта. Но так далеко загадки Па Солта еще никого не заводили.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги