Читаем Сестра жемчуга полностью

– Впереди меня ждет самое настоящее приключение. Будет о чем рассказать Рут и Эдди, не правда ли? – Он натянуто улыбнулся Китти и Саре. – Что ж, с милостью Божьей надеюсь увидеться с вами в конце этой недели. А пока в путь!

Возчик легонько ударил лошадь, и та, стронувшись с места, бодро засеменила вниз по пыльной улице.

– Ну, и жарища тут, миссис Мерсер! Просто сил нет никаких! – Сара принялась обмахиваться рукой. – Я вот что подумала. Сбегаю-ка я вон в ту лавку через дорогу, в ней торгуют мануфактурными товарами. Посмотрю, может, куплю там какой-нибудь материи, из которой потом сварганю нам шляпки от солнца. С сеточками, чтобы защититься от этих противных мух. Так и норовят сесть на лицо! – Сара громко хлопнула себя по щеке, прогоняя одну из них.

– Хорошая мысль! – одобрила ее инициативу Китти. – Предлагаю сегодняшний день провести в городе. А вот завтра с самого утра отправимся к Айерс-Рок.

– Хорошо, миссис Мерсер. А я, когда вернусь, перестираю ваши мелочи во дворе, в бочке с водой.

Китти вручила девочке несколько монеток из своего кошелька и какое-то время смотрела ей вслед, пока она не смешалась с толпой прохожих и не исчезла из виду. Все тротуары были сплошь забиты народом, как белыми, так и аборигенами. Проезжая часть тоже была запружена всадниками на лошадях, повозками, впряженными в пони, допотопными, старенькими авто. Все это сразу же напомнило Брум той далекой поры, когда Китти впервые приехала туда. То же смешение наций и культур, такой же своеобразный плавильный котел, в котором выкристаллизовывается народ, решительно настроенный на то, чтобы не просто выживать, а жить в этой суровой и порой откровенно враждебной среде обитания.

После обеда Китти, уже отвыкшая от изнурительного пекла, снова ретировалась к себе в номер и улеглась на кровать, подставляя разгоряченное лицо воздушной струе от вентилятора, непрерывно работающего под потолком. Но вот стало смеркаться, и жара пошла на спад. Китти решила, что надо хоть немножко прогуляться, иначе ночью она точно не заснет. Она спустилась вниз и увидела, что миссис Рэндолл беседует за крохотной стойкой с каким-то мужчиной. Женщина оторвала свой взгляд от собеседника и взглянула на постоялицу.

– Добрый вечер, миссис Мерсер. Маршалл сказал, что приедет завтра с самого утра, чтобы отвезти вас к Айерс-Рок. Самое лучшее время для поездки – это до восхода солнца. Он предлагает отправиться в путь в четыре утра. Вы согласны?

– Никаких претензий. Согласна. Большое спасибо.

Она уже взялась за дверную ручку, чтобы отворить дверь и выйти на улицу, но тут миссис Рэндолл добавила:

– Получается, ужинать вы будете вдвоем, так? Может, мистер Ди желает присоединиться к вам?

– Я…

Мужчина отвернулся от стойки и посмотрел на нее в упор. Ярко-голубые глаза, особенно заметные на загорелом дочерна лице, окаймленном окладистой седой бородой, расширились от удивления.

Китти судорожно ухватилась за дверь, чтобы не упасть. Она смотрела на него, не веря собственным глазам.

– Конечно, если вы предпочитаете ужинать только вдвоем, то пожалуйста! Я все устрою…

Миссис Рэндолл явно была сбита с толку поведением своих постояльцев, буквально пожиравших друг друга взглядами.

– Все на усмотрение леди, – наконец вежливо откликнулся мужчина.

Китти попыталась сказать что-то в ответ и не смогла. Ее мозг отказывался подчиняться.

– С вами все в порядке, миссис Мерсер, дорогая моя? У вас сейчас такой вид… Краше в гроб кладут.

– Да, все в порядке, – глухо отозвалась Китти, пытаясь ослабить хватку, с которой она уцепилась за дверную ручку. Но сразу поняла, что она тотчас рухнет на пол, стоит только отпустить ручку. Невероятным усилием воли Китти все же заставила себя повернуть ручку и открыть дверь. – Пойду, немного прогуляюсь.

Уже очутившись на улице, Китти, ничего не видя перед собой, свернула на тротуар и торопливо побрела прочь от гостиницы.

«Не может быть! Этого просто не может быть…»

– Китти!

Китти вздрогнула, услышав его голос у себя за спиной, и тут же ее ноги сами собой перешли на бег. Она свернула в какой-то переулок и побежала, не разбирая дороги. Куда? Да какая разница? Главное – чтобы он не догнал ее.

– Ради всех святых! Куда ты несешься? Да я в два прыжка тебя обгоню!

– Будь ты проклят! Будь ты проклят во веки веков! – разъяренно выкрикнула Китти, чувствуя, как задыхается от нехватки воздуха. Она замедлила шаг, перед глазами заплясали огненные искры. И в эту минуту ее схватила за руку его крепкая рука. Уже теряя сознание, Китти подалась вперед, тяжело дыша, словно старый пес-астматик. Выбора у нее не было, и она всей тяжестью тела навалилась на него.

– Присядь. Сейчас я принесу тебе немного воды. – Драммонд осторожно опустил ее на ступеньки крыльца. – Посиди здесь. Я сейчас вернусь.

– Я не хочу, чтобы ты возвращался… Уходи! Ради бога, уходи… – взмолилась Китти, опуская голову между колен и изо всех сил стараясь оставаться в сознании.

– Вот! Выпей!

Не раскрывая глаз, Китти тут же учуяла запах виски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь сестер

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Сестра ветра
Сестра ветра

Алли Деплеси собирается принять участие в одной из самых опасных яхтенных гонок в мире, но внезапно получает весть о смерти своего приемного отца Па Солта. Она спешит в дом детства, где собираются пять ее сестер, чтобы вскрыть завещание. Обнаруживается, что каждой из них Па Солт оставил зашифрованные подсказки о тайне их рождения. Но готовы ли они разгадать этот ребус? История рождения Алли оказывается удивительным образом связана с судьбой певицы Анны Ландвик и знаменитой пьесой «Пер Гюнт», написанной более 150 лет назад. Алли отправляется на встречу ледяной красоте Норвегии, где, как она верит, сокрыты загадки не только ее происхождения, но и личности великого путешественника Па Солта и… седьмой сестры, которую Па Солт в свое время так и не смог отыскать.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза
Сестра жемчуга
Сестра жемчуга

Путешествие, предпринятое Сиси, одной из шести приемных сестер Деплеси, в попытке найти свои истинные корни, – новое непредсказуемое приключение, очередная деталь в загадке о Семи сестрах.Сиси – замкнутая девушка, которая, ко всему прочему, внешне заметно отличается от остальных сестер. Кто она? Что у нее за необычные черты лица? Какая кровь течет в ее жилах? И что за подсознательная тяга у нее к искусству?Проучившись несколько месяцев в Лондонской академии искусств, Сиси бросает учебу, понимая, что ей не стать своей в мире европейской богемы. А значит, пора отправляться на поиски нового мира. Того, которому она принадлежит по праву рождения.Сиси, как и ее сестры, последует за подсказками любимого приемного отца Па Солта. Но так далеко загадки Па Солта еще никого не заводили.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза