Читаем Сестра жемчуга полностью

– Спасибо, Сиси. Из тебя получилась отличная хозяйка. Надеюсь, в один прекрасный день ты пригласишь меня к себе в гости в Австралию.

– Конечно приглашу, Ма. В любое удобное для тебя время.

– Спокойной ночи, шерри. – Ма снова расцеловала меня в обе щеки. – Сладких тебе снов.

36

На следующее утро я снова удивила Ма. Во-первых, тем, что поднялась рано, а во‐вторых, я сама накрыла завтрак, пусть и на скорую руку – круассаны и кофе. После завтрака я оставила Ма дома готовить напитки к вечернему застолью, а сама заторопилась на автобус до Уормвуд-Скрабс.

Эйс снова плюхнулся на пластиковый стул напротив меня. Он был явно раздражен.

– По-моему, я тебе ясно сказал, чтобы ты оставила меня в покое, – процедил он сквозь зубы, скрестив руки на груди, словно обороняясь от меня.

– И тебе хорошего дня, – ответила я как можно миролюбивее, не дождавшись от него приветственных слов. – Угадай, с кем я вчера встречалась?

– Только не говори мне, Сиси, что…

– Именно так! Я отыскала Линду, и мы с ней славно поболтали. Она тебя очень любит! – выпалила я на одном дыхании и перегнулась через стол поближе к Эйсу. – Она выложила мне всю правду о твоем отце. Он, между прочим, должен был помочь тебе… И вообще, он хоть знал, чем ты там занимался в своем банке? Лично я уверена, что он все прекрасно знал, а потому…

– Замолчи! Ты сама не знаешь, что сейчас несешь! – шикнул на меня Эйс, и в его глазах появилась злость. – Все гораздо сложнее, чем тебе кажется.

– Знаю. Линда рассказала мне, что Дэвид – твой отец. И какие тут сложности, на твой взгляд? Он должен, обязан быть рядом с тобой: и как твой отец, и как твой прежний босс. Уверена, он был в курсе всего, а ты сейчас его выгораживаешь. Так не честно!

Какое-то время Эйс внимательно разглядывал меня, а потом молча извлек из коробки, стоявшей на столе, бумажную салфетку и протянул ее мне. А я и не заметила, что плачу. Но наверняка охранники, наблюдающие за нами, привыкли в этой комнате для свиданий и не к таким сценам.

– Сиси, – начал Эйс примирительным тоном, – у меня здесь была уйма времени, чтобы все обдумать. Да и в Таиланде, когда мы там были с тобой, я тоже много размышлял над тем, что случилось. В конце концов я пришел к выводу, что должен ответить за все, что сотворил. Встретить, так сказать, свое наказание с открытым забралом. Именно это я сейчас и пытаюсь делать. И для меня в принципе не имеет никакого значения, знал мой отец, чем я занимался, или нет. Впрочем, как неважно и то, что он – мой отец. Потому что я сам, самолично нажимал на клавиши компьютера, осуществляя все свои нелегальные сделки. К тому же я уже давно понял, что мой от… что Дэвид никогда не любил меня. И ему всегда было на меня наплевать. Впрочем, правды ради стоит сказать, что ему наплевать на всех и на все, кроме денег.

– Вот тут я с тобой полностью согласна, – сказала я с особым ударением в голосе.

– Все это, вместе взятое, и он, и мои делишки, заставило меня задуматься над тем, в какую пропасть я качусь. А я ведь вовсе не хочу закончить свою жизнь прожженным негодяем. В какой-то мере произошедшее стало для меня хорошим уроком. Этот опыт, приобретенный столь дорогой ценой, можно сказать, спас меня от окончательной деградации. Мой адвокат сообщил мне, что в заключении я смогу заняться подготовкой к экзаменам на получение степени. Я решил выбрать философию и теологию. Мне ведь только двадцать восемь лет. Так что у меня еще останется время в запасе и после того, как я отбуду свой срок.

– Вот это правильно! Это называется положительным отношением к жизни! – воскликнула я, только сейчас начиная понимать Эйса по-настоящему. Мое восхищение этим человеком тоже возросло многократно.

– Между прочим, Сиси, я все выяснил и насчет тебя. Ты действительно меня не предавала. Я перепроверил все еще раз и проследил, как и откуда появилась в газетах эта фотка. И точно! Это копия с фотографии, которую переслал в редакцию некий тип по имени Джей. Ты была абсолютно права. Приношу свои извинения за то, что подозревал тебя. Ведь у меня сохранилось столько светлых воспоминаний о том времени, что мы провели вместе на пляже Прананг. И я очень дорожу этими воспоминаниями.

– Я тоже, – растроганно выдохнула я. – Послушай, я улетаю в Австралию. Уже завтра. Но когда тебя выпустят из тюрьмы, пожалуйста, приезжай ко мне. Вдруг именно в Австралии тебе захочется начать все с чистого листа. Не забывай, ведь это – страна неограниченных возможностей.

– Кто знает, кто знает… Может, мне и правда захочется попробовать там свои силы. Надеюсь, мы с тобой останемся на связи. Кстати, удалось ли тебе разузнать что-нибудь новенькое о судьбе Китти Мерсер?

– И не только разузнать! – Я широко улыбнулась. – Благодаря Китти Мерсер я обрела свою настоящую семью.

– Тогда я безгранично рад за тебя, Сиси! – Впервые за долгое время лицо Эйса озарилось полноценной улыбкой, открытой и добросердечной. – Ты заслужила такой подарок судьбы как никто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь сестер

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Сестра ветра
Сестра ветра

Алли Деплеси собирается принять участие в одной из самых опасных яхтенных гонок в мире, но внезапно получает весть о смерти своего приемного отца Па Солта. Она спешит в дом детства, где собираются пять ее сестер, чтобы вскрыть завещание. Обнаруживается, что каждой из них Па Солт оставил зашифрованные подсказки о тайне их рождения. Но готовы ли они разгадать этот ребус? История рождения Алли оказывается удивительным образом связана с судьбой певицы Анны Ландвик и знаменитой пьесой «Пер Гюнт», написанной более 150 лет назад. Алли отправляется на встречу ледяной красоте Норвегии, где, как она верит, сокрыты загадки не только ее происхождения, но и личности великого путешественника Па Солта и… седьмой сестры, которую Па Солт в свое время так и не смог отыскать.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза
Сестра жемчуга
Сестра жемчуга

Путешествие, предпринятое Сиси, одной из шести приемных сестер Деплеси, в попытке найти свои истинные корни, – новое непредсказуемое приключение, очередная деталь в загадке о Семи сестрах.Сиси – замкнутая девушка, которая, ко всему прочему, внешне заметно отличается от остальных сестер. Кто она? Что у нее за необычные черты лица? Какая кровь течет в ее жилах? И что за подсознательная тяга у нее к искусству?Проучившись несколько месяцев в Лондонской академии искусств, Сиси бросает учебу, понимая, что ей не стать своей в мире европейской богемы. А значит, пора отправляться на поиски нового мира. Того, которому она принадлежит по праву рождения.Сиси, как и ее сестры, последует за подсказками любимого приемного отца Па Солта. Но так далеко загадки Па Солта еще никого не заводили.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза