Читаем Сестра звезды полностью

Джениси недоумевающе уставилась на меня, а потом звонко расхохоталась. Длинные серебряные серьги с тяжелыми рубиновыми шариками закачались, словно маятники.

— Ты наслушалась в детстве страшных сказок, Шайса? Или ты просто не ожидала такой встречи? Успокойся. Ты здесь в гостях и сможешь покинуть дворец, когда пожелаешь. Но признаюсь, в таком случае мне поручено на коленях умолять тебя остаться. И не исключено, что моим мольбам присоединится и герцог, а тогда Атони измучает его попреками, вроде: «Ваш высочайший дедушка никогда бы себе этого не позволил…» Герцог Фэди не деспот, скорее уж он сам порой страдает от деспотизма Совета мудрецов, которые на самом деле правят Мидоном. Герцог бывает капризен, как ребенок, но он умен и благороден, так что отказ потакать его капризам вовсе не влечет за собой кару. А еще… — Джениси лукаво и оценивающе посмотрела на меня. — Герцог хотя и флиртует со всеми красивыми женщинами, но не держит своих любовниц насильно. За мной, например, он ухаживает не один год. А я продолжаю водить его за нос, беднягу… Так что я бы на твоем месте заглянула в шкаф — там висят очень красивые платья. А в ящичке перед зеркалом ты найдешь украшения. В ванной комнате множество чудесных благовоний. И повару велено как следует расстараться насчет обеда. Так что не терзай себя никакими сомнениями, отдыхай, прихорашивайся и жди меня.

С этими словами Джениси поднялась со скамьи, застеленной бархатом, оправила складки своего длинного платья — узкого и очень открытого сверху, падающего тяжелыми фалдами на шелковые шаровары внизу — сверкнув перстнями, отодвинула занавесь и бесшумно исчезла. Все полы и стены в подземелье были покрыты коврами, которые гасили звук, — иначе топот от каблуков был бы оглушительным. А я, оставшись одна, раскрыла шкаф с платьями…

Глава 30

Наваждение

Служанки ушли, почтительно поклонившись. Я стояла перед зеркалом, со вниманием и удивлением рассматривая свое отражение. Не зная здешних вкусов и моды, я позволила девушкам одевать и причесывать себя на их усмотрение — мне даже любопытно было, что из этого получится. И вот из загадочных зеркальных глубин на меня смотрела совсем новая Шайса.

На мне были шаровары из белого шелка, вышитые понизу широким золотым узором и прихваченные на щиколотках золотыми пряжками. Такие же пряжки застегивали у запястий широкие полупрозрачные рукава нижней рубашки, которую надо было заправлять в шаровары и затягивать тугим широким поясом. Сверху на все это я надела платье-кафтан фиалкового цвета — без рукавов, с множеством пуговичек на лифе, ниспадающее сзади недлинным шлейфом, а спереди открывающее ноги почти до колен. Когда мне на малахитовой подставочке принесли туфли на каблуке длиной едва ли не с мою кисть, я с ужасом подумала, что не смогу сделать на них и шагу, но остроносые туфельки, сплошь расшитые золотом и украшенные аметистовыми висюльками, позванивающими при ходьбе, сели на ногу, как будто их сделали по моей мерке. В них я стала казаться выше и стройнее.

Волосы мне уложили в высокую прическу, пустив несколько длинных завитых прядей вдоль щек — на открытые плечи и грудь. Еще что-то делали с лицом, после чего щеки и губы показались румянее, а глаза заблестели.

Из драгоценностей, любезно предоставленных в мое распоряжение герцогом Фэди, почти все я отвергла. Все эти серьги, подвески, браслеты и ожерелья казались красивыми, пока лежали на черном, синем или красном бархате ларцов. Но, примеряя их, я словно утрачивала какую-то часть собственной красоты. Поэтому я выбрала лишь пару серег — длинных переплетенных цепочек с маленькими крупинками аметистов. Перед выходом мне принесли накидку из ярко-рыжего меха, в который так приятно было закутать обнаженные плечи.

Джениси восхищенно поцокала языком, поправила мне какой-то недостаток в прическе и вновь провела подземными коридорами наверх, где в главной обеденной зале у накрытого стола меня ждал герцог Фэди. У его ног уже разлеглась Виса, вполне довольная жизнью и угощением, предложенным ей на отдельном подносе. При виде меня она даже не поднялась.

После обычного обмена любезностями герцог пригласил меня занять кресло напротив него, и на какое-то время я забыла обо всех своих опасениях. Мясо, поджаренное с ароматными специями, матовые ломтики соленой рыбы, хрустящие куриные крылышки в меду, крупно нарезанные мясистые томаты, щедро усыпанные зеленью и чесноком, розовые перламутровые спинки креветок… Соусы и подливки в изящных кувшинчиках, почти прозрачное вино с едва заметным золотистым оттенком, разлитое в высокие хрустальные бокалы… Фрукты в серебряных вазах — свисающие грозди винограда, полосатые бока яблок, золотая кожура апельсинов… Герцог Фэди не отвлекал меня беседой от еды, лишь предлагая мне попробовать то или иное блюдо. Казалось, он так же был занят едой, и обед прошел в молчании, как если бы мы с ним были старыми знакомыми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестра

Сестра звезды
Сестра звезды

Она наделена силой Голубого Огня. Ее воспитали суровые жрицы Храма Звезды. Отважный и сильный охотник Рейдан стал первым мужчиной, которого Шайса увидела за свою четырнадцатилетнюю жизнь. Рейдан много старше ее, но он — ее верный защитник, и это он разбудил в ее сердце ранее незнакомые чувства.Кто способен разгадать силу Голубого Огня, пришедшего из глубины времен? Удастся ли Рейдану и Шайсе преодолеть неожиданные препятствия, вставшие на их пути: прекрасный остров Бэй-Тасан, населенный человекоптицами и магическими растениями; потерявшийся в непроходимом тумане заколдованный замок, в котором живут дети древнего короля — юноша Гело и девушка Арзель — оборотни, потерявшиеся во времени? Сумеет ли завоевать любовь Шайсы юный художник Готто? Или это удастся искушенному и обольстительному герцогу Фэди? Или же любовь к охотнику станет тем светом, который одарит жизнь голубоглазой сестры Звезды?

Елена Витальевна Жаринова , Елена Жаринова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги