Читаем Сестрёнка из стали (СИ) полностью

— Жена хозяина трактира. Ты не боись, я дорогу помню, тут недалеко.

Мы вышли на проспект и направились к торговому кварталу. Алинка пристроилась рядом, так что я чувствовал тепло её мотора.

— Ну как, узнал что-нибудь полезное?

— Да, только не знаю, чем мне это поможет.

— Хе-хе, ты прям как дядя Женя, он тоже вечно как влипнет в неприятности, так носится потом и не знает, что делать. И всё равно что-то придумывает.

— Ага, — я улыбнулся, вспомнив папиного брата. Он действительно притягивал беды. Один раз даже тонул на флоте, а другой раз, когда в шахте работал, у них был взрыв в забое. Так он сперва растерялся, а потом нашёл выход, да ещё и пятнадцать человек за собой вывел!

И тут меня осенило.

— Погодь, Алин, а ты помнишь, где дядь Женя работал?

— Эм, он шахтёром вроде был, не?

— А взорвалось у них тогда что?

— Не знаю, может динамит какой-нибудь… а что?

— А то, что я походу придумал, как мне этого придурка отделать и не сдохнуть.

Весь путь до булочной и обратно я продумывал план. И если моё предположение было верно, завтрашний день обещал стать весёлым.

***

Утром следующего дня вся Пента гудела от предвкушения. На центральной арене, похожей на гигантский колизей, собралось столько народу, что футбольные матчи Лиги Чемпионов нервно курили в сторонке. Где-то там, на трибунах, сидели Фелис с Хвостиком, Алинка и Виви.

Моя богиня встретила меня у самого входа на арену. И, прежде чем я зашёл под трибуны, обняла и пожелала удачи. А уже в раздевалке меня ждала новая одежда — тонкий кожаный доспех с вышитыми на спине крыльями.

— Эй, парень, ты готов? — в комнату заглянул тот самый капитан стражи, что допрашивал меня в тюрьме. Цепкий взгляд будто прощупывал меня, ища слабину.

Я показал ему большой палец и поднял со скамьи свою сумку. Моё секретное оружие. В карманах на груди уже лежали гаечный ключ из синей стали и запасной, обычный.

Капитан Ривиар вызвался проводить меня на арену, и пока мы шли, то и дело косился на меня.

— Самуил, Нареми — очень серьёзный противник. Держи дистанцию, постоянно двигайся. Вблизи не стой, слишком далеко — тоже. На средней дистанции его можно достать, но не зевай. Он хорошо читает противника.

— Почему вы мне помогаете? — я посмотрел на Ривиара. Он был серьёзен, как во время допроса.

— Госпожа Ксенти что-то в тебе увидела, а я доверяю ей как самому себе.

— М-м.

— И по правде говоря, — кашлянув в кулак, он понизил голос. — Нареми давно не проигрывал и чутка зазнался. А в последнее время стал позволять себе слишком много, и в словах, и в поступках. Никто не может открыто выступить против сына короля. Если не помрёшь, то верни его на землю, пока он окончательно не испортился.

— А ещё он Виви плоскодонкой назвал, — добавил я.

— Вот же ублюдок… — прошептал он и открыл ворота.

Я вышел на арену под гудение и вопли толпы. Вручив капитану свою сумку, вытащил из неё два увесистых мешка и подвесил на пояс. А следом убрал в карман маленькое кресало. Увидев надпись на одном из мешков, мужик взметнул брови.

— Ты точно нормальный, парень?.. Это же бесполезно!

— Не боись, отец, — я улыбнулся и сжал в кулаке гаечный ключ. — На кону свидание с моей богиней, так что я его королевскую задницу голыми руками в клочья порву!

Глава 19. Поединок

Я пошёл вперёд под нестройный гул зрителей. Арена была огромна — площадка размером с два футбольных поля, вытоптанная тысячами ног и поросшая короткой жесткой травой. Местами виднелись выжженные пятна, груды камней и воронки, как от взрывов. Похоже, тут частенько выясняли отношения рыцари и воины разных кланов.

Кое-где виднелись свежие отметины и следы крови — перед нашим поединком тут прошло ещё несколько боёв, для разогрева перед главным событием. Разгорячённые люди до сих пор махали флагами и кричали чьи-то имена.

Нареми стоял на другой стороне поля, поблёскивая на солнце доспехами. На этот раз на нём была кожаная броня с металлическими вставками, металлический нагрудник и латные рукавицы, на поясе — длинный меч. И опять этот дурацкий шлем с крылышками.

Он с улыбкой махал толпе, то и дело кидавшей ему цветки и лоскутки ткани. Походу горожане его любят.

Пока я шёл к центру, со стороны трибун послышались возмущённые крики, свист и ругательства. Нареми заметил меня и пошёл навстречу. На холёном лице играла довольная улыбка.

— Жители Пенты, внимание! — раздался усиленный голос с трибун. — Впереди вас ждёт главный поединок! В бою сойдутся сильнейший воин, чемпион арены и любимец народа!..

Понятно, классические зазывалки, как перед боксом. Я достал обычный ключ и увеличил его до размеров хорошей булавы. Пока мы с Нареми сходились к центру, успел проверить содержимое карманов и мешки на поясе. И ещё раз прокрутить в голове план боя. Только бы всё пошло как надо.

Мы остановились друг напротив друга метрах в десяти и замерли в ожидании сигнала.

— …встречайте, первый участник — Нареми Эладио, трехкратный чемпион арены, сын короля и сильнейший аэромант Пенты!

Перейти на страницу:

Похожие книги