Читаем Сестринское дело (СИ) полностью

Нэнси же с удивлением рассматривала всё вокруг. Все было таких другим. Может, не таким живым и красочным, но определенно необычным и стоящим того, чтобы узнать об этом месте больше.

Девушка так и стояла бы, рассматривая улицу вокруг, если бы сестра не толкнула ее в бок.

— Нэнси, пойдем уже, я есть хочу, — недовольно пробурчала Айви, и Нэнси последовала за ней.

Шофер принес их вещи в дом и откланялся. Девушки же начали рассматривать новое жильё. Министерство магии денег не пожалело. Дом был просторным. С двумя спальнями на втором этаже, двумя ванными комнатами, большой кухней и просторной гостиной. Всё было в светлых тонах, и обеим девушкам было приятно здесь находиться. Но у обеих создалось ощущение, что дом совершенно не жилой — как картинка из книги, — все выглядело таким красивым, но совершенно неживым. Айви почувствовала, что уже скучает по дому, и знала, что Нэнси разделяла её чувства.

— Ладно, я хочу есть, — прервала молчание Айви и, пройдя на кухню, заглянула в удивительно маленький холодильник, — Так, видимо, нам придется идти в магазин. Смертные же ходят в магазины?

Нэнси пожала плечами.

Внезапно в воздухе появился светящийся конверт с письмом из Министерства магии. Айви подпрыгнула, хватая конверт, вытащила из него письмо и начала читать:

— Доброго времени суток, Айви и Нэнси Эйвери. Мы очень рады, что вы согласились участвовать в нашей программе. Будто у нас был выбор, — Айви хмыкнула, но затем продолжила чтение: — Ваша задача — докладывать нам обо всем, что происходит в мире смертных, и узнать, способны ли волшебники в нём жить. Эксперимент закончится, когда мы соберём достаточно сведений. Конечно же, если у вас будут уважительные причины, вам будет позволено вернуться. Интересно, какие? — Айви выгнула бровь. — Смерть одной из нас или людей от наших рук? — решив оставить своё недовольство при себе, она продолжила: — Конечно же, вам позволено использовать магию, но будьте осторожны, чтобы не раскрыть себя. С наилучшими пожеланиями, Министерство магии.

— Ну-у-у, — протянула Нэнси, — всё, может быть, не так уж и плохо.

— Тут есть карта, так что пойдем в ближайший магазин, — Айви щелкнула пальцами, и у её ног появилась еле заметная путеводная нить, ведущая к ближайшему магазину. Естественно, она была видна только ей и Нэнси. — Надеюсь, хоть еда здесь нормальная.

***

Девушки вошли в супермаркет и осмотрелись. Вокруг было слишком много стеллажей с разными продуктами, и вывески с названием отделов совершенно не помогали человеку, который находился здесь впервые.

Девушкам повезло — они пришли сюда довольно поздно и в выходной день, поэтому в магазине было мало народа.

Айви осмотрелась вокруг. Как люди здесь что-либо находят без заклинаний поиска? Как они вообще могут ориентировать здесь?

Девушка хотела было спросить у Нэнси, поняла ли она, как работают местные магазины. Но, к несчастью, младшая сестра не стала об этом думать. Она пролепетала заклинание поиска себе под нос, и вместо одной упаковки макарон, на сестёр обвалился целый стеллаж. Айви чувствовала, что у нее начал дергаться глаз. Только она хотела закричать на Нэнси, как из ниоткуда появилась ножка от стула и ударила младшую по заднице. Айви ещё никогда так сильно не жалела о том, что ее заклинания работают так хорошо.

Отшлепав Нэнси, ножка тут же исчезла, оставив сестёр в упаковках макарон. Айви огляделась вокруг. На секунду ей показалось, что кто-то наблюдает за ними, но никого вокруг не было. Она щелкнула пальцами, чтобы вернуть всё на место с помощью магии, а затем злобно посмотрела на сестру:

— Ты вообще головой хоть иногда думаешь?! — воскликнула девушка. — Мы ведь только приехали! Всё, Нэнс, никакой магии вне дома без меня!

Нэнси чувствовала, что сейчас заплачет. Она терпеть не могла, когда сестра разговаривала с ней так.

— Айви, я уже не ребенок! — громко воскликнула девушка.

— Так докажи мне это, — хмыкнула девушка. — Все продукты ищем сами, так что хватит ныть. Когда я голодная, я еще злее.

***

Сёстры пришли домой уставшие и разбитые. Им повезло, что их никто не видел. Девушки трижды потерялись между стеллажей с продуктами. Нэнси пару раз хотела сбегать на кассу и попросить помощи, но в итоге потерялась сама. Айви с трудом нашла сестру.

Айви устало рухнула на диван. Это ведь был только поход в магазин. Нэнси расстроено посмотрела на сестру, а затем побрела раскладывать продукты и готовить ужин. Старшая сестра раздраженно посмотрела в окно и тихо произнесла:

— Что, черт возьми, нам вообще здесь делать?

========== 3. ==========

Сказать, что адаптация в новом мире шла тяжело для сестер, значит сказать ровным счетом ничего. Для девушек всё было в новинку. Они понимали, что им придется меньше пользоваться магией, чем в обычно жизни. Айви даже подумывала перекрасить Оливера в более приемлемую окраску для кота, но очень уж она любила его розовую шерсть. Это, возможно, была одна из лучших выходок Нэнси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Генерал в своем лабиринте
Генерал в своем лабиринте

Симон Боливар. Освободитель, величайший из героев войны за независимость, человек-легенда. Властитель, добровольно отказавшийся от власти. Совсем недавно он командовал армиями и повелевал народами и вдруг – отставка… Последние месяцы жизни Боливара – период, о котором историкам почти ничего не известно.Однако под пером величайшего мастера магического реализма легенда превращается в истину, а истина – в миф.Факты – лишь обрамление для истинного сюжета книги.А вполне реальное «последнее путешествие» престарелого Боливара по реке становится странствием из мира живых в мир послесмертный, – странствием по дороге воспоминаний, где генералу предстоит в последний раз свести счеты со всеми, кого он любил или ненавидел в этой жизни…

Габриэль Гарсия Маркес

Проза / Магический реализм / Проза прочее
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов

Юрий Мамлеев — родоначальник жанра метафизического реализма, основатель литературно-философской школы. Сверхзадача метафизика — раскрытие внутренних бездн, которые таятся в душе человека. Самое афористичное определение прозы Мамлеева — Литература конца света.Жизнь довольно кошмарна: она коротка… Настоящая литература обладает эффектом катарсиса, который безусловен в прозе Юрия Мамлеева; ее исход — таинственное очищение, даже если жизнь описана в ней как грязь. Главная цель писателя — сохранить или разбудить духовное начало в человеке, осознав существование великой метафизической тайны Бытия.В 1-й том Собрания сочинений вошли знаменитый роман «Шатуны», не менее знаменитый «Южинский цикл» и нашумевшие рассказы 60–70-х годов.

Юрий Витальевич Мамлеев

Магический реализм