Читаем Сестры по благоразумию полностью

Он покачал головой. На его лице теперь уже появилось выражение грусти и страха, которые я помнила по тем временам, когда мать серьезно болела. Вид у него был совершенно потерянный. Я подошла к нему поближе. Мне хотелось, чтобы он перестал терзать и есть себя, но при этом я не собиралась делать ему никаких одолжений. Я глубоко вздохнула.

– Ты потерял мать и боялся, что можешь потерять и меня, – сказала я, и мой голос начал дрожать. – Ты боялся, что я стану такой же сумасшедшей, как и она. И поэтому ты отправил меня сюда.

Отец снова отрицательно покачал головой.

– Нет, дорогая. Не из-за этого. Я направил тебя в неправильное место, но причины, по которым я это сделал, были правильными.

– Не смей так больше говорить! – закричала я. – Не смей и дальше врать! И себе не ври! Я всегда любила тебя и всегда буду любить, но я больше ничего подобного тебе не позволю. Ты отправил меня сюда потому, что думал, будто я больна. Так вот никаких проблем с головой у меня нет и не было. Я – твоя дочь. И я дочь своей матери. Я любила ее и потеряла точно так же, как и ты.

Отец обнял меня. Я почувствовала, как его трясет, и тут же успокоилась. Папа начал плакать, и моя грусть и страхи исчезли. Потом отец отстранился и посмотрел на меня так, словно видит впервые. Он погладил меня по голове и спросил: «И когда же моя маленькая девочка успела стать такой мудрой?»

Я рассмеялась и почувствовала огромное облегчение; наконец камень с моей души упал.

– Я хочу познакомить тебя с подругами, – сказала я.

Я уже повернулась к сестрам, когда краем глаза увидела, что в мою сторону кто-то идет. Солнце светило в глаза, и я до конца не могла разобрать, кто это, поэтому решила, будто мне кажется. Или я слишком размечталась. И тут я услышала, как меня зовут.

– Брит Хемпхил!

– Джед, – хотела крикнуть я, но произнесла его имя шепотом.

Тем не менее Джед меня услышал. Он подходил все ближе и ближе, глядя мне прямо в глаза. Я все еще держала отца за руку; он посмотрел на меня, потом на Джеда, а потом снова на меня. Сперва на лице папы было выражение непонимания, а потом, как я догадалась, он узнал Джеда. Я крепко сжала руку отца и улыбнулась, чтобы успокоить его и дать понять, что все хорошо. Он тоже сжал мою руку, а после отпустил.

Я подбежала к Джеду, обняла его и поцеловала. Я целовала его лицо, а потом прижалась губами к его шее. Я слышала, как за моей спиной сестры одобрительно хлопали в ладоши и громко кричали, словно после сеанса фильма, который им очень понравился. И тут я поняла: фильм не закончился, а только начинается.


Через пять месяцев…

Восемь городов, одиннадцать дней, почти две тысячи километров, десять комнат в мотелях и двадцать одно бурито – после моего первого турне с группой Clod я, наверное, должна была проспать, ни разу не просыпаясь, целую неделю. Но на самом деле энергии у меня было хоть отбавляй. Мне очень нравилось играть вживую на сцене, нравились новые короткие и быстрые песни, такие как «Разбитая Золушка» и «Душа Клейтон – это черная дыра». И, конечно, мне нравилось двадцать четыре часа в сутки быть рядом с Джедом. Я чувствовала себя свободной как птица.

Еще совсем недавно я себя таковой не ощущала. Даже после этих гастролей я с трудом верила в то, что отец разрешил мне в них участвовать. Я спросила разрешения и ожидала чего угодно, но не согласия. Но отец выслушал мою просьбу и признался, что частично его страх относительно музыкантов объяснялся его личным опытом. Он сказал, что знает, что семнадцатилетние девушки готовы пойти на все, чтобы встретиться с членами группы, которая им нравится. Тут мне пришлось напомнить: я не фанатка и не дурочка, а один из исполнителей в группе.

Через неделю после этого разговора отец впервые пришел на наш концерт. После выступления я заметила, как он смотрит на меня: не своим обычным взглядом, в котором я читала страх того, что может со мной произойти, а мечтательным взором, который всегда говорил мне – он меня одобряет и поддерживает. На следующее утро отец дал свое разрешение на мое участие в гастролях, но только в случае если я буду звонить ему каждый день. Наши разговоры по телефону оказались гораздо более интересными и содержательными, чем те, которые у меня были с ним во времена, когда я жила в Ред-Роке. Он интересовался тем, как прошел очередной концерт, и рассказывал занятные истории из тех времен, когда сам работал с музыкальными группами, выезжающими на гастроли. Об этих временах он до этого не вспоминал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза