Читаем Сети Деллы (ЛП) полностью

— Он просто пытался уберечь детей от ошибок, — размышляет Лори. – Ему хотелось заранее оградить их от всего, что могло в их жизни пойти не так.


31

— Да кому я нужен? – подначивал Дэррил Сью, когда они оставались наедине.

После развода прошёл уже год, и он был по-настоящему разочарован в себе.

— Да ладно тебе, — заверила она его, — ты же знаешь, что таких, как ты, ещё нужно поискать.

— Но я большой и толстый. Наверное, я отталкивающе действую на окружающих.

— Ну, с девушками ты слишком горяч и напорист, Дэррил, ты просто сразу бросаешься во все тяжкие. Нужно учиться не торопиться.

— Но что мне делать, чтобы поддержать разговор?

— Не знаю, Дэррил. Единственное, что мне приходит в голову, — это что ты слишком много говоришь о своих детях.

— Да, может быть, это и правда.

— А другим совершенно не хочется об этом слушать. Им нравится, когда ты говоришь о них. Тебе нужно быть внимательнее, а не говорить о своих проблемах, детях и тому подобных вещах.

Дэррилу хотелось получить несколько советов. У него были трудные времена. Он едва узнал, что учительница балета встречалась с ним только затем, чтобы вызвать ревность у своего "бывшего". Дэррил думал, что они влюблены друг в друга, дарил ей бриллиантовые серьги и дорогие наряды, а она потом при первом удобном случае вернулась к своему "бывшему". Он был раздавлен. В 54 года он думал, что становится слишком старым, чтобы иметь хоть какие-то шансы на успех у женщин. Сью Браунинг делала всё возможное, чтобы поднять ему настрой, но не была уверена, что способна до него достучаться.

Дэррил решил более разумно подойти к вопросу знакомств, найти себе кого-то ближе по возрасту, кто встречался бы с ним не ради денег. Но все очень удивились, когда он связался с Лизой Джонсон. Ей было всего 34, она называла себя прославленной секретаршей и, казалось, искала кого-нибудь, кто позаботился бы о ней. Она собиралась уволиться с работы.

Лори Брансман вспоминает, как разговаривала об этом с отцом. Очевидно, Дэррил рассказывал Дику о проблемах Лизы. Обоим хотелось посмотреть, как Дэррил выберется из этой передряги. Дэррил старался производить впечатление, что понимает, что делает. И всё же здесь он влип в весьма странные отношения. Лиза была хорошенькой, немного полноватой в чувственном смысле, но при этом эксцентричной. Дэррил сказал Сью, что Лиза часто звонит ему посреди ночи и ходит за ним по пятам.

Конечно, поначалу ничего не предвещало. Всего через несколько недель после знакомства Дэррил рассказывал, что они очень любят друг друга. Они с Лизой были увлечены друг другом, и он вводил её в свой круг общения. Алан Браунинг не одобрял молодую женщину; ему казалось, что Дэррилу было бы лучше с какой-нибудь богатой вдовой. Но Дэррил не считал, что такая есть на свете, и, кроме того, он правда не нуждался в деньгах. Однако не всё было так просто, потому что к тому времени в его жизнь вернулась Дебора, и Дэррил начал беспокоиться, поладит ли она с Лизой. Дебора совсем недавно заходила к нему в квартиру, чтобы брать вместе уроки рисования, и Дэррил начал нервничать.

— Ты не с той связался, — сказала ему Сью. — Не хочу ранить твои чувства, но те, с кем ты встречаешься, хотят от тебя только того, что ты можешь им дать. Тебе нужно найти кого-то при деньгах, кто бы хотел тебя таким, какой ты есть.

— Но, Сью, что во мне такого замечательного?

— Зачем говорить снова об одном и том же? Ты опытный хирург и замечательный человек. Сколько раз я должна повторять тебе это снова и снова? Ты же не собираешься всё начинать с нуля?

Но Дэррил придерживался другого мнения. С ним никто не ходит на свидания. Он знал, что симпатичные женщины, которые ему нравятся, даже не смотрят в его сторону, и говорил об этом Сью, но она его не слушала. Она была уверена, что в больнице обязательно кто-нибудь ухватится за шанс связать с ним жизнь. Однако с медсёстрами в больнице у Дэррила были проблемы — многие из них его боялись. Он никогда не говорил Сью, что недавно его взывали на больничную комиссию из-за проблем с поведением. Комиссия даже потребовала, чтобы Дэррил сходил к психологу и попридержал свой пыл.

Он объяснял, что просто не ладит с большинством. От доброжелательного отношения Сью он сильно изменился, но факт по-прежнему оставался фактом: его репутация была испорчена. Он был заведующим отделением торакальной хирургии в "Bethesda North", но славился своей вспыльчивостью; она сводила на нет всё уважение, которого он заслуживал за хирургические навыки. Если во время хирургических осложнений он сохранял хладнокровие, то за пределами операционной медсёстры разбегались при его появлении в разные стороны. И не только медсестры, но и врачи. Был случай, когда он взорвался из-за того, что анестезиолог вошёл в операционную без носков. Это подтверждало эгоизм и высокомерие ведущего хирурга.

Он спросил Сью, не могла бы она его с кем-нибудь познакомить, есть ли у неё сестра-близнец или кто-то в этом роде, но в этом плане Сью ничем не могла помочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы