Читаем Сети Деллы (ЛП) полностью

— Аборт? Позволь мне сказать тебе, что лучше держать её под контролем, потому что, если она не сдержит обещания, я не смогу тебе помочь.

Эми была возмущена до глубины души. Она не могла поверить, что Дэвидом так легко манипулировать. Не так чтобы она сама имела на него какие-то виды; красивая молодая женщина с развевающимися длинными светлыми волосами, она была вполне счастлива в помолвке. Но ей было жаль Дэвида. Как его связная в Америке, она много вложила в этого парня, и ей не нравилось, что им так явно пользуются.

— Дэйв по-своему отличный парень, — признаётся она, — но он слишком доверчив, и она сыграла на этом по полной программе: притворилась, что сделала аборт и вернулась в Цинциннати, а позже призналась Дэвиду, что вообще никогда не была беременна.

— Я не понравился Данте, когда мы впервые встретились, — рассказывает Дэвид. — Она не думала, что у меня водятся деньги, а переспала со мной просто по приколу. У меня вообще не было никаких намерений, чтобы это зашло дальше. Я хотел, чтобы она влюбилась в меня, а потом бросить её, потому что она того заслуживала.

Данте была на 12 лет старше Дэвида, чего он не знал, пока они не подписали свидетельство о браке. Тогда-то он и заметил, что на самом деле ей 44 года. Не так чтобы это имело значение. Ведь Дэвид женился на ней, чтобы получить грин-карту.

Однако и Дэвида она чем-то зацепила.

Данте была соблазнительницей, встречавшейся со многими мужчинами одновременно. Хотя позже он понял, что это была "выходка глупого мачо", его привлекла атмосфера соперничества. Данте сделала вид, что она самая завидная партия в Цинциннати, и ему просто захотелось завоевать её. Когда их поездка на выходные в Новый Орлеан на Марди Гра превратилась в медовый месяц, он понятия не имел, во что ввязывается.

— Сама свадьба не имела для неё никакого значения, — вспоминает он. — Её не волновали шоколад, розы и всё такое прочее. Она хотела, чтобы на листе бумаги было написано её имя. Это была техническая деталь.

Они вдвоём провели медовый месяц — весь день пили, а потом всю ночь спали. По такой же схеме они жили в Канзас-Сити, пока он работал в газоэлектрической компании, и жизнь текла весело и просто. За те 5 месяцев, что они там прожили, она не доставляла ему особых хлопот — ни один из них никого не знал, поэтому они проводили всё время вместе.

С её точки зрения, это была идеальная обстановка, тем более что Дэвид никогда не жаловался, что она совершенно не занимается домом. Он знал, что это несправедливо, но видел, что Данте совершенно оторвана от реальности, и не стал тратить время на споры с ней.

Какое-то время что бы Данте ни делала, всё было хорошо, потому что под её руководством Дэвид претерпевал метаморфозы. Его прическа, одежда, манера поведения — он стал гораздо более стильным и уже следил за модой. К тому времени, как они вдвоём вернулись из Канзас-Сити, Дэвид казался другим человек, и все это обсуждали.

Для Дэвида всё шло нормально — пока жена не начала тратить неоправданно огромные суммы денег. В первый раз это было на стеганое одеяло от "Ральфа Лорана". Позже она купила породистую собаку. Летели месяцы — и их общий счёт сокращался, а ссоры учащались. Она не только пускала по ветру все его сбережения, но и сходила с ума по поводу его местонахождения, без необходимости расспрашивая его всякий раз, когда он ходил с приятелем выпить пива.

— В конце концов она сказала, что знает всех этих людей, — рассказывает Дэвид, — и если я брошу её, она сделает всё, чтобы меня вышвырнули из страны. В то время для меня это было существенно, — признаётся он. — Я вообще не хотел этим рисковать.


69

Дэвид привык к другому образу жизни. До появления Данте он отсутствовал 7 вечеров в неделю; теперь он просто возвращался домой после работы и, по сути, ничего не делал. Он думал, что перемена была шагом в правильном направлении; он устал ходить на свидания. Незадолго до женитьбы он вложил деньги в несколько трейлерных парков за рекой в Кентукки; ему понравилась идея пустить корни.

Шли месяцы, Данте всё больше и больше интересовалась арендаторами трейлера; у Дэвида пожилая пара жила на одном участке и управляли этим парком, и Данте приезжала и командовала ими. Ей нравилось играть роль главной, контролировать его собственность, взыскивать арендную плату и действовать своим авторитетом на чужие жизни. Она была такой злой, что Дэвид иногда выслушивал жалобы на неё, но для него это было не так уж плохо. Ему не хотелось быть тем, кто выгоняет людей из домов. Было здорово, что Данте выполняла всю неприятную работу.

Конечно, её постоянное вмешательство было совсем другим, без этого Дэвид мог бы обойтись, но ему было трудно держать её на расстоянии вытянутой руки. Она постоянно звонила и проверяла, как он. Ситуация настолько вышла из-под контроля, что он стал посмешищем в собственном офисе. Всякий раз, когда звонил его телефон, люди делали ставки на Данте. Обычно они оказывались правы. И если Дэвиду случалось отойти от стола, его телефон звонил не переставая, иногда издавая по 20 или 30 гудков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы