— Пошли, — рука Дева схватила его за волосы на затылке и потянула вперед. — Пока он меня не видит.
— А где дракон? — Кейда вытер глаза и попытался бежать по колено в воде. Потерял опору, упал, но Дев поддержал его и не дал опять наглотаться воды. Чародей поднял вождя и слабо шлепнул по бесчувственному лицу:
— Шевелись, будь ты проклят!
Броня Кейды весила впятеро против прежнего после того, как вода осталась позади. И если недавно руки и ноги были бесчувственными, теперь Кейда ощущал, что вода и грубый песок сделали кожу уязвимой. Он ковылял за Девом; тот, качаясь точно пьяница, набравшийся варварского зелья, спешил, как мог, по песку. Кое-как добравшись до тени кокосовых пальм, волшебник рухнул. Грудь его вздымалась, дыхание звучало хрипло. Кейда потер ноющие глаза. Волосы и борода сделались липкими. Поглядев на море, он увидел, что «Кусачий Краб» и «Прозрачная Акула» отчаянно спешат прочь от острова. Дракон кружил в стороне.
— Им от него не оторваться, — с горестью в голосе произнес Кейда.
— А им отрываться и не нужно. — Дев с усилием встал на четвереньки. — Он сейчас вернется.
— Смотри! — вождь указал на людей, выплывающих на берег среди обломков «Туманного Голубя». — Надо всех собрать, пока не напали дикари.
— Здесь нет дикарей, — слова Дева приглушили руки, которыми он вытирал лицо. — И никогда не было. Дракон создал наваждение. Он хотел, чтобы мы явились посмотреть, что тут случилось.
— Неужели они такое могут? — поразился вождь.
— Не знаю, что может этот, — содрогаясь, Дев на миг умолк. — Зато я знаю, чего он хочет. Он хочет убить меня. Он понял, что я прибыл на этом корабле. Понял, что корабли Чейзенов преследуют дикарей. И показал кораблю деревню Чейзенов, подвергшуюся нападению дикарей. Ох! — он распахнул рот от боли. И стал, как безумный, рвать завязки на кольчуге.
— Ты что делаешь? — в тревоге спросил Кейда.
— Дракон, — произнес Дев, стиснув челюсти и избавляясь от доспехов. — Он летит обратно.
Темное пятно заслонило солнце. Кейда увидел, как недобрая тень поползла по песку.
— Беги! — Дев отбросил кольчугу как можно дальше. Металл тут же вспыхнул, пластины поверх колец зашевелились и выгнулись, сами кольца превратились в жалкие капли.
Крылья дракона оглушающе громыхали над головой, и Кейда взял ноги в руки. Пальмовые заросли взорвались пламенем. Дракон развернулся над ними, прошелся огненным дыханием по песку, спалив все, что осталось от брони чародея. Чудовище возбужденно каркало, затем приземлилось с глухим стуком, содрогнувшим пляж. Втиснув могучую голову прямо в пламя, оно принялось рвать горящие деревья своими жуткими когтями. Чародей с вождем присели в зарослях тандры. Кейда увидел, что некоторые из людей, которых вынесло на берег, в ужасе лежат на песке, осторожно приподнимая головы. Один из них рванул, надеясь на сомнительную безопасность под деревьями. Дракон и ухом не повел в его сторону, поглощенный уничтожением догорающих кокосовых пальм. Новые моряки отважились спасаться бегством.
Кейда отбросил шлем и начал решительно освобождаться от кольчуги.
— Мне надо убраться от него подальше! — взволнованно произнес Дев, дрожа как в лихорадке.
— Нам всем надо убираться. Смотри, и здесь горит! — Кейда с тревогой увидел, как задымилась сухая шелуха стручков тандры. В одном месте вспыхнул пучок белых волоконец. Кейда замолотил по нему кольчугой, пока не потушил, не дав загореться маслянистым черным семенам.
— Я знаю, что его колдовство созвучно моему, — с трудом выговорил Дев. — Именно поэтому он собирается меня найти.
— Что-то эта тварь неуместно умна! — Кейда поглядел на дракона, стоящего посреди почерневших пеньков. Тот поднял голову и обозревал деревья и кусты вдоль пляжа. — Но ты говорил, дракон выполняет волю какого-то волшебника. Где же волшебник?
— Понятия не имею, — недовольно буркнул Дев. — Я только и знаю, что эта мразь желает моей смерти.
Дракон сделал по берегу несколько шагов и подпалил задушенное лианой дерево иглоплода.
— Как ты думаешь, что для него важней: ты или камушки? — спросил вдруг Кейда. — А что, если нам удастся сбежать, скормив ему самоцветы?
— Они все на дне пролива вместе с «Туманным Голубем», — Дев с гнетущим чувством глядел, как дракон изучает им же сотворенное пламя, пробуя воздух языком.
— Нет, — с нарастающей решимостью возразил вождь. — Смотри.