Седовласый островитянин сметал в траву нанесенный ветром песок с утоптанной тропы.
— Рад видеть тебя дома живым и здоровым, мой господин, — старик отступил, опершись о метлу из листьев пальмы, рука, когда-то игравшая тугими мышцами, теперь сморщилась и увяла. При всей его учтивости дубленое лицо выражало тревогу.
— И я рад, что вернулся, — непринужденно ответил Кейда.
— Мой господин… — В голосе старого слуги прозвучала мольба.
— Да? — Вопрос замер на губах вождя, ибо он увидел, что к нему обернулись лица всех, кто мог услышать разговор.
Лодчонки, подвозившие к усадьбе пищу и топливо с островков у края лагуны, замедлили ход. Островитяне бросили весла, раскрыв рты, когда разглядели вождя. Целеустремленная деятельность на борту ближайшей легкой триремы замерла, полунагой гребец поспешил из трюма наверх и, промчавшись вдоль борта, присоединился к стрелкам на баке. Старший на судне и кормчий низко поклонились, заметив, что Кейда смотрит в их направлении. Шумные крики разносились все дальше по воде: это люди с больших галер, стоявших на якоре дальше от берега, приветствовали своего предводителя. Он же устремил взгляд на старика с метлой:
— Ты хотел у меня что-то спросить?
— Я слышал толки, что на западных островах веет недобрый ветер, — старик прочистил горло, не желая искушать судьбу, упоминая дракона.
За спиной старика Кейда увидел Итрак, возникшую на ступенях дома вождя. Ее взгляд был ярок, несмотря на тень. Раньше она никогда так обильно не украшалась жемчужными ожерельями, и камни нежно светились.
— Я буду искать познания в любом книгохранилище, к которому получу доступ, обращусь к любому союзнику, который может что-либо знать о чудовищах. — Он простер руку по направлению к Итрак. — Буду оглядывать небесный и земной круги, не пропущу ни одного способа прорицания, испытанного временем, и что-нибудь подскажет мне средства, которые помогут отвести беду. Мы избавимся от зла, друг мой.
Кейда целеустремленно двинулся в сторону Итрак, протянув руки. Она поспешила навстречу. Он привлек ее к себе, сжав в тесных объятиях. Кто-то из подданных вознес ликующее «Ура!» Другие голоса подхватили крик, превратившийся в бурный рев. Люди затопали по палубам, застучали снасти. Меченосцы и стрелки с тяжелых трирем подняли оружие, бряцая об ножны мечами, колотя по дереву кинжалами и лупя кожаными колчанами, чтобы выразить свои чувства.
Итрак обвила руками его шею, привлекая его к себе. Она крепко поцеловала его губами в губы, и тела их словно сплавились. Дыхание ее дрожало на его щеке, и он почувствовал, как тает лед его сдержанности, растепленный волной сладострастия.