Ибо не очень приятно увидеть страх в своем спутнике, на которого ты полагаешься намного больше, чем на себя, и которого знаешь как отважного бойца и гранитной твердости человека. А Устюжанин сейчас испугался – впервые на её памяти. Он лихорадочно разглядывал склоны холма, словно пытаясь убедиться, что поблизости нет собратьев твари.
Затем как-то расслабленно, словно для проформы, передернул затвор ремингтона.
– Уходим, – пробормотал он, разворачиваясь назад.
И Мария понимала, что ему стоит дьявольской выдержки не побежать куда глаза глядят.
…Остановились они, когда уже почти стемнело. При этом Николай дал большой круг, дважды пересекая ручьи и проходя по воде шагов по полста.
И Мария была вполне с ним согласна. Ведь что бы это ни было, оно издохло не само по себе – кто-то его убил. Но кто мог убить такое? Хотя важнее не это, а другое: то, что справившийся с таким чудищем мог вполне использовать их самих на закуску.
Девушка шла, дрожа от страха и озноба. Густая чернота неба, на котором блестел серебряный серп месяца, казалось, давила на нее своей тяжестью. И в какой-то миг Маша, перекрестившись, подумала, что, если это какой-то обитатель ада, решивший, что в этих диких местах Бог позволит ему разгуливать по земле без опаски, и сраженный молнией гнева Господнего?
Она боялась, что не сможет заснуть, но отключилась почти мгновенно, как только голова коснулась спальника.
…Проснулась от того, что солнце било в глаза. Николай уже разжег костер и варил кофе. Сжевав наскоро свой завтрак, они торопливо собрались и двинулись в путь.
Лишь на полдневном привале она осмелилась задать вопрос…
– Индейцы называют их саскуотч, – выдержав паузу, поведал Николай. – А канадские трапперы – «бигфут». Но они как будто не такие огромные. Правда, я сам не видел, – словно извиняясь, добавил он. – И даже следов не встречал… Черт, неужели… – И полушепотом произнес что-то вроде «индиго» или еще чего-то подобного. – Хотя будем считать, что это медведь-переросток или урод. Такие, говорят, бывают.
Мария подождала, но продолжения разговора не было. Блондин покачал головой, и она поняла, что тот не хочет беседовать на эту тему.
Они продолжали путь молча.
Предстояло спасать Дмитрия, и по сравнению с этим все загадки Аляски и древние твари были мелочью.
Сэркл оказался очень похожим на Доусон. Те же ряды деревянных домишек с кособокими пристройками, тот же едкий дым из печных труб. Они ехали по главной улице, пестревшей традиционными вывесками магазинов, варьете, салонов. В числе прочих заведений на нее выходила тюрьма, на дверях которой висело объявление: «Заключенные обязаны присутствовать на перекличке ежевечерне. В противном случае им будет отказано в ночлеге».
Николай печально улыбнулся:
– Да, неприятная перспектива. Остаться без крыши над головой в этих краях радости мало. В таком разрезе и тюрьма покажется раем.
– Меня это не интересует! Я хочу скорее найти Дмитрия, раз мы уже сюда приехали.
– Имей терпение. Думаю, нам следует расспросить о нем в трактире. Обычно это заведение является центром городской жизни. Там все про всех знают.
Быстро разыскали трактир, который назывался «Фишхаус». Его кухня располагалась в пристройке, которая, казалось, в любой момент была готова развалиться на бревна. Вывеска гласила: «Аарон Штормман, кредит не предоставляется». Когда они подошли ближе, то заметили, что к двери пришпилено еще одно объявление, предупреждающее о том, что вор, застигнутый на месте преступления, будет «сдан в участок и выслан из пределов города без запасов продовольствия».
– Выгнать без запасов?! Но это же значит обречь на голодную смерть…
– А что ты хочешь?! – пожал плечами Николай. – Бандиты и грабители в последнее время совсем обнаглели. Здесь за пригоршню золотого песка, не задумываясь, пристрелят.
– Хорошие места, нечего сказать…
Они вошли внутрь заведения, которое, как все без исключения трактиры на Аляске, оказалось душным, тесным, шумным и пропитанным насквозь запахом влажного дерева, кожи и собак. Хозяин, крупный мужчина с огромной черной бородой и тяжелой челюстью, блеснул черными глазами из-под низко надвинутой песцовой ермолки…
– Что будете заказывать?
– А что есть? – осведомился Устюжанин.
– Медвежатина, фасоль, лепешки, – сообщил Аарон Штормман. – Хотите – ешьте, хотите – нет!
Николай весело ответил:
– Пожалуй, мы поедим.
Хозяин кивнул, правда, не слишком любезно, и направился в кухню, остановившись на секунду у столика, вокруг которого тесно сидели человек десять мужчин, пуская по кругу бутылку виски и громко смеясь. Еще за одним столиком расположились трое мрачных старателей, уставившихся в тарелки с едой. Мария едва оглядела комнату, ее мысли занимал Дмитрий.
У входа о чем-то болтали несколько человек.
– У этого Робби был в Скагуэе салун под названием «Хвост быка»… – говорил один. – Там на заднем дворе жил прикованный цепью к насесту орел со сломанным крылом. Ну, там же и сортир стоял. Так что, если кому-то требовалось оправиться, местные жители стали говорить, что им надо «посмотреть на орла».