– Если они их найдут, – посоветовал дядя Дэн, – ты можешь подать в суд и потребовать компенсацию за ущерб. Это будет как гражданское, так и уголовное дело. Я кивнула, чувствуя себя отвратительным человеком.
К счастью, другие гости уже напирали на нас сзади, и я отошла, получив последние объятия и последние беспокойные взгляды. Хантер, мой храбрый защитник, галантно поддерживал меня, и я мысленно пометила его флажком «верный» в своем досье партнеров.
– Мне нужно выпить, – заявила я.
В клубе собралось триста, а то и четыреста человек, и для того, чтобы протиснуться сквозь толпу, нужно было приложить усилия. Мы миновали сцену, где играла заводная музыка, и добрались наконец до бара. Бармен поморщился, когда увидел мой глаз.
– Да, мэм? – спросил он.
– Текилу. И оставьте бутылку.
Он поднял брови: мол, что, серьезно?
– Шучу, – сказала я. – Просто белое вино, пожалуйста.
– А для вас, сэр?
– Чивас и содовая.
Хантер улыбнулся мне. Я улыбнулась в ответ и огляделась. За барной стойкой висело большое старинное зеркало. В нем справа от меня отражался высокий широкоплечий парень с волнистыми каштановыми волосами, темными, шоколадного цвета глазами, пухлыми губами и ямочкой на квадратном подбородке. Этого не может быть! Мой «парковщик», красавчик, который тогда забрал мой велосипед! Что ж, в клубе оказался хоть кто-то, с кем я чисто теоретически могла потерять голову. Я проследила за ним в зеркале, когда он повернулся и ушел, держа в руках два бокала шампанского.
– Большое спасибо, – сказала я бармену, когда он принес мое вино, и сразу же его пригубила.
Вино было холодным и бодрило – как раз то, что мне было нужно. Все еще чувствуя себя немного безрассудной, я обернулась, желая увидеть, куда отправился мой красавчик. Увы, мне не пришлось долго его искать. Прямо перед нами стояла Лорен Бэттл, и я тяжело вздохнула, когда он вручил ей шампанское.
«Повезло ей, – подумала я. – Я получаю зануду Хантера, а она – этого Адониса. Она во всем умудряется мне насолить».
В черном платье в пол Лорен выглядела потрясающе. Рядом с ней стоял другой парень – светловолосый, веселый, чем-то неуловимо на нее похожий, поэтому я решила, что это, должно быть, ее брат. Эшли номер два откровенно пялилась на него, совершенно не обращая внимания на своего партнера, явного придурка, будто бы сошедшего с рекламного плаката пива. Я сделала еще один глоток и бросила еще один взгляд на кавалера Лорен.
Лорен до сих пор не замечала нас, а в таком переполненном людьми зале можно было с легкостью затеряться, но мы с Джулией были дебютантками, двумя из семи, и мы должны были находиться в центре внимания. Сестра посмотрела на меня и, зная, что мы не можем бесконечно долго торчать у бара, шагнула вперед.
– Привет, Лорен, – улыбнулась Джулия.
Лорен холодно посмотрела на одну из своих соперниц, также претендующую на всеобщее внимание. Их наряды в ту ночь многое могли рассказать об их обладательницах: Лорен выглядела нарочито сексуально, а Джулия – свежо и естественно. Ее шелковое платье бледно-желтого цвета удерживалось на плечах тонкими бретельками, а затем стекало по ее длинной стройной фигуре и касалось пола. И в этом, скажу я вам, было столько скрытой чувственности, что не обратить внимание на мою сестру было попросту невозможно.
– Джулия, – надменно произнесла Лорен, – какое фантастическое платье!
– Спасибо, – ответил Джулия. – Твой наряд тоже великолепен.
– О, спасибо! Это мой брат Зак. Зак, Джулия Макнайт.
Светловолосый шагнул вперед и протянул Джулии руку.
– Привет, – сказал он, глядя в ее мерцающие глаза и не отпуская ее руки.
– Рада встрече, – ответила она, а потом внезапно отчего-то засмущалась и посмотрела в пол. – Хм… а ты не хочешь отпустить мою руку?
– Через секунду, – сказал он, все еще держа ее руку в своей.
Вот это мастер флирта!
Зак мне сразу понравился, стало ясно, что он полная противоположность своей сестрички. Его глаза были яркими и озорными, а волосы лежали в задорном беспорядке. Судя по реакции Джулии, парень ей тоже приглянулся.
Зак наконец отпустил руку Джулии.
– Извини, чувак, – сказал он Саймону, – но твоя девушка… великолепна. Зак Бэттл.
Они пожали друг другу руки.
– Не беспокойся, – ответил кузен. – Саймон Лукас. – Затем он указал на Джулию: – Мы кузены.
– В самом деле? Родственники? – с надеждой спросил Зак, все еще глядя на Джулию.
Саймон кивнул, Зак широко улыбнулся, а Джулия аж засветилась.
И тут Лорен повернулась к своему красавчику:
– А это Эндрю Гейдж из «Нью-Йорк Гейджес».
Хантер рядом со мной напрягся.
Это имя ничего не значило для меня, но оно явно что-то значило для него.
– Эндрю… – сказала Джулия, протягивая руку.
– Так приятно познакомиться, Джулия, – ответил красавчик.
Эндрю Гейдж стоял неподвижно, расслабленно, но я буквально чувствовала, как за маской спокойствия бурлит, грозя вот-вот перелиться через край, энергия.
Я подумала, что Лорен не представила его как своего парня. Хороший знак – возможно, он мог бы стать моим спутником на одной из этих тусовок. При этой мысли мое сердце застучало так, что я испугалась: как бы не оглохнуть.