Читаем Сезон лжи полностью

И я стала не той, кем была. Уже нет.

В старших классах я достаточно вытворяла разного, скрываясь от копов. Нам удавалось улизнуть, мы напивались, курили, купались нагишом и так далее. Достаточно было всего, делали много ужасных вещей. Достаточно того, что мы совершали очень глупые вещи. Я не скучала по тому чувству, будто я находилась в свободном падении, и очень скоро меня поймают.

Разве это не причина, по которой я отказалась от Ужасной Ларк ранее? Может я и смирилась с ней сегодня, когда размазывала Томаса по полу, но я не хотела, чтобы такой была моя жизнь. Не хотела, чтобы меня беспокоили мысли, что… меня могут поймать. Эти мысли отравляли мои отношения с Сэмом в первый раз. Я не хотела их испытывать снова. И все же Сэм тоже делал не все хорошо.

Я была так счастлива с тех пор, как мы соединились. Вскочила с места и использовала слово на букву «Л», даже попросила его переехать ко мне. Глупый шаг.

Мне следовало ожидать, что все станет плохо. Надо было подумать, что всегда случается плохо. Как и всегда.

Потому что я была девушкой не в чьей-то лиге. Кто мог меня бросить? Все.

Бл*дь.

Мои страхи действительно усилились, когда мы спешно вышли через черный ход в пустынный переулок. Сейчас я не могла сосредоточиться на Сэме. Мне просто нужно было увести Корта отсюда и найти способ вернуться домой.

И тут я услышала вой сирен.

— Черт, — выдохнула я.

Кэмден казался внешне невозмутимым.

— Сюда.

Он провел нас по переулку и вывел на главную улицу. Я понятия не имела, где мы находимся. Не знала этот район города так, как Верхний Ист или Мидтаун, или даже Сохо. Я сглотнула, когда наша группа поспешно двигалась вперед, все же стараясь выглядеть непринужденно в коктейльных платьях и костюмах за тысячу долларов.

Вой сирен становился все громче. Я оглянулась через плечо один-единственный раз и увидела приближающиеся к нам машины. Я хотела ускорить шаг, но боялась, что это вызовет у полицейских подозрения. Они заявились на вечеринку, а мы направлялись в другую сторону.

Кэмден наконец остановился.

— Ушли достаточно далеко.

Он указал на ярко освещенную закусочную с вывеской, на которой было написано «Вафли». Внутри закусочная выглядела как типичная закусочная шестидесятых годов с красными кабинками вдоль стен, баром в углублении и дешевыми столиками посередине. Музыкальный автомат что-то играл. Я увидела коллекцию фотографий в рамках, где эта закусочная была признана лучшими вафлями в городе за последние три года. Интересно, кто же на самом деле дегустировал эти вафли, чтобы раздавать такие призы?

Кэтрин сморщила нос.

— Ты хочешь, чтобы я вошла туда?

— Это самое подходящее место, здесь можно подождать, пока я не вытащу своего водителя из этой заварушки, чтобы он нас забрал, — произнес Кэмден. Он рывком распахнул дверь и придержал ее для своей жены.

К моему удивлению, Кэтрин вошла внутрь. Я никогда раньше не видела ее в закусочной. Она не очень часто ела калорийную пищу.

Уитли бросилась за ней.

— Я готова съесть чертовые вафли. Я еще никогда не ела вафли, которые бы мне не понравились.

Корт усмехнулся, глядя на меня сверху вниз. Нисколько не беспокоясь о том, что нам только что пришлось спасаться от полицейского налета.

— Черт, я тоже хочу вафли.

Я покачала головой, глядя, как он неторопливо, пьяно, протиснулся в «Вафли» и присоединился к Кэтрин и Уитли в красной пластиковой кабинки у стены.

— Спасибо, — наконец сказала я Кэмдену, когда выдохнула… немного, по крайней мере, после того, что только что произошло.

Он пожал плечами.

— Не хочу, чтобы кого-нибудь из близких мне людей засекли в этом казино.

— А как же Фиона? — спросила я, впервые осознав, что он только что бросил ее.

Его взгляд метнулся к Кэтрин.

— Как я уже сказал, близких мне людей.

Затем он вошел внутрь. Легкая улыбка коснулась моего лица. Может Кэтрин и не поймет, что произошло, но, держу пари, она все сложит воедино. Что он сразу же бросил Фиону. И направился к Кэтрин — близкому для него человеку. О ней хотел он позаботиться.

Мне хотелось присоединиться к ним. Сесть в этой убогой маленькой закусочной и насытится углеводами с моими друзьями после того, как мы сбежали от полиции. Но моя работа еще не закончилась. Другие тоже должны были узнать об облаве.

Я вздохнула и вытащила телефон. Замерла на мгновение, просматривая не пришла ли смс-ка от Сэма, он обещал несколько часов назад мне написать, но ничего не было.

Ни слова от него.

Стиснув зубы, я набрала номер Инглиш. В Лондоне было чертовски рано. Примерно шесть утра. Но она привыкла к такой жизни, что ее могли разбудить ночью, рано утром, поскольку была знаменитым менеджером по связям с общественностью. Она спала не как обычный человек. Не было ничего необычного в том, что она занималась тайцзи в гостиной в четыре часа утра. Просто ее мозг был устроен по-другому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Верхнего Ист-Сайда

Одна бессердечная ночь (ЛП)
Одна бессердечная ночь (ЛП)

Я обращаю внимание на таинственного незнакомца на вечеринке на другом конце комнаты. Я увидела его как-то в парке, он что-то быстро писал в своем потертом кожаном блокноте. Он выглядит самоуверенным человеком, имеющим с рождения принадлежность к высшему обществу, со взглядом, как у ястреба, от него ничего не может скрыться — внимательные, привлекательные и грешные. С чувственными губами и телом, созданным для поклонения, он выглядел таким восхитительным, настоящим произведением искусства. Но я была тогда настолько молода, невинна и совершенно не относилась к его лиге, близко не стояла рядом с высшим обществом. Но меня тянуло к нему, поэтому полностью растаяла от его приближения. Он попросил всего одну ночь со мной, и я не в состоянии вымолвить, глядя на него, ни слова, смогла тихо произнести только — «Да». Вот такое случилось однажды летом в Париже. Одна ночь с ним. Одна бессердечная ночь.

К. А. Линд , К. А. Линде

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература