Читаем Сезон охоты на блондинку полностью

Меня начинала немного подбешивать парочка, ехавшая вместе с нами. Молодая девушка с мужем, который немного приболел. Жена естественно за него беспокоилась и стала требовать, чтобы его посадили рядом с водителем. А там, как водится, места для взрослого с ребёнком. В общем-то крик она подняла: её бедный муж болеет и его ещё сильней продует. А я тихо зверела, сдерживаясь от собственных замечаний. Если болеет – пусть сидит дома. Деньги жалко? А что ценнее купюры или здоровье? Для российского менталитета на первом месте деньги. Отчасти потому, что достаются они с трудом. И если бы их было много, можно было поступиться. Я бы тотчас отказалась от поездки. Но это я… Мне ещё работать предстоит по приезду и разруливать ситуацию. А тут… Сами болеют, других заражают и атмосферу своими истериками портят. Парочку посадили сзади водителя и они на этом угомонились. С нами же сидели ещё две пары, уже в возрасте. Две бабульки и два дедульки. Они тоже немного поворчали, что ветер дует им в шею и застудит все к чертям собачьим. Мне так и хотелось закатить глаза. Если хотели обычную экскурсию на автобусе, то и брали бы её. Джип-сафари, это экстрим своего рода, а не тихо-мирная прогулка. Мы, согласно, гиду Ирине, направлялись к главной достопримечательности Аланьи, крепости. Мы по пути заехали на заправку, полюбовались строениями города, поприветствовали местных жителей, которые с радушием нам улыбались и махали ладошкой. Крепость находилась высоко. Ехали быстро, бросая томные взоры на кристально чистое море.

Когда доехали, нас с Асей съедало любопытство. Ирина, наш, экскурсовод, подозвала всех нас к себе.

– Дорогие гости! – заголосила она и дунула в свисток, – Подтягиваемся! Не толпимся! Слушаем!

Отчего-то все гиды называли нас гостями.

– Сейчас, мы идем внутрь и я вам немного рассказываю про крепость. Потом, Ромашка, наш фотограф вас пофотографирует. И у вас будет пятнадцать минут свободного времени! За мной!

Мы толпой последовали за гидом, а я стала разглядывать шедшего впереди нас Ромашку, мужчину турецкого происхождения. Высокий, смуглый и явно на звание одуванчика не претендует. Может, у него имя на Р, которое обычному русскому человеку покажется или через чур замысловатым, или офигеть каким смешным.

– Ты представляешь, сколько лет этому зданию? – проговорила восторженно Ася, хлопая глазами, как фотоаппаратом во все стороны.

– Итак! Кто хочет слушать историю, остаётся здесь. И подходите ближе, мне до всех не докричаться. А те, кто уже слушал, может идти фотографироваться. Не задерживаемся! Подходим.

С Асей встали в первых рядах и принялись слушать.

– Крепость была построена в тринадцатом веке султаном Алладином Кейкубидом, – Ирина улыбнулась, – Строение большое и включает в себя сто сорок башен, практически сто пятьдесят бастионов. Во внутреннем дворе можно увидеть известные памятники. Туда мы не пойдем, ибо время поджимает. Сама крепость строилась в течение дюжины лет.

Нам честно признаться много чего ещё рассказали, но я выловила лишь, что крепость древняя, раньше здесь были пираты и где-то рядом памятники. Ася слушала открыв рот, глотая знания, как конфетки. Она уже сказала, что будет все-все описывать в своем шедевре и чтобы я не мешала её впитывать энергетику своим скептицизмом. Хотя где она его увидела большой вопрос. Да, древность. Да, я к ней прикасаюсь. Да, завораживает! Вид потрясающий и я бы сейчас не отказалась от чашечки холодного латте.

Ирина отпустила нас в свободный недолговечный полёт и мы с Настей стали щелкать фотокамерами на телефонах. Друг друга, панораму, а так же селфи на фоне древних камней. Их кстати брать нельзя, ибо археологическая ценность и принадлежит Турции. Даже вшивый маленький камушек. Да и кому это собственно нужно? Вот я понимаю, тягу русского человека узнать сколько имеет денег президент страны. Вот и друг брата, работая в банке, решил пробить известную личность… Его тут же скрутили, забрали фсб и увезли куда-то. Матросили его долго, пока не выяснилось, что Артур просто любопытный придурок. Ещё и штраф влепили за любознательность.

– Дэвушки, – Ромашка подбежал к нам, – Вставайте рядышком, щелкну вас.

Мы с Настей переглянулись и обнялись, позируя знойному турецкому мужчине. После пятнадцати минут «отдыха» мы расселись по местам. Теперь путь наш лежал к водопадам, затем нам обещали турецкую деревню, отель с едой и бешенный спуск назад. Что ж, уже и не терпится проехаться с ветерком.

Наш водитель и правда, оказался очень опытным. Гнал так, что ветер звенел в ушах, пыль бросалась в глаза, а визг выпрыгивал из горла. Я кричала, как ненормальная, от притока адреналина в крови. Вскоре было ясно, для чего в машине бутылки воды… Обливать друг друга водой. Не соседей по несчастью, а «гостей» в других тачках. Было прикольно. Ася визжала, как поросёнок, когда её с ног до головы искупали в водице, которая казалась в жару поразительно холодной и освежающей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты - наша
Ты - наша

— Я… Пойду…Голос не слушается, колени подкашиваются. Они слишком близко, дышать сложно. И взгляды, жесткие, тяжелые, давят к полу, не пускают.— Куда? — ласково спрашивает Лис, и его хищная усмешка — жуткий контраст с этой лаской в голосе.— Мне нужно… — я не могу придумать, что именно, замолкаю, делаю еще шаг. К двери. Сбежать, пока не поздно.И тут же натыкаюсь спиной на твердую грудь Каменева. Поздно! Он кладет горячую ладонь мне на плечо, наклоняется к шее и говорит, тихо, страшно:— Ты пришла уже, Вася.Я хочу возразить, но не успеваю.Обжигающие губы легко скользят по шее, бросает в дрожь, упираюсь ладонями в грудь Лиса, поднимаю на него умоляющий взгляд.И падаю в пропасть, когда он, жадно отслеживая, как Каменев гладит меня губами, шепчет:— Тебе уже никуда не нужно. Ты — наша…ОСТОРОЖНО!ПРИНУЖДЕНИЕ!МЖМ!18+

Мария Зайцева

Эротическая литература
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное