Читаем Сезон охоты на блондинок полностью

Это были семейные снимки. На одном из них были запечатлены молодые Кари и Джо, рядом с ними стояли женщина и совсем юная девушка (Алекс догадалась, что это покойные мать и сестра Джо), на другом – Джо в чер­ной шапочке и мантии во время вручения диплома об окончании университета. Были здесь и школьные фото­графии всех трех внуков Кари. Внимание Алекс привлек портрет молодого и очень красивого Джо в темно-синем костюме и белой рубашке с красной бабочкой. Кроме него, на фотографии были запечатлены женщина и ма­ленькие Али и Джош. Мальчики сидели у Джо на коле­нях, женщина стояла позади. Взрослые и примерно трех­летний Али улыбались, а малыш Джош был готов рас­плакаться. Жена Джо была красива, лет двадцати двух – двадцати трех, с пышными прямыми золотистыми воло­сами, достававшими почти до талии. Ее рука властно ле­жала у Джо на плече. Алекс изучала ее лицо, круглое, ру­мяное, улыбающееся и очень юное.

Так вот она какая, мать Али, Джоша и Дженни. Быв­шая жена Джо. Джо говорил, что ее звали Лорой.

Когда Джо вернулся, Алекс, все еще не отрываясь, смот­рела на фотографию.

Широкоплечий и узкобедрый, в шерстяной рубашке и джинсах, он постоял несколько секунд молча, пригла­живая иссиня-черные волосы. Он был таким красивым, таким милым и таким родным, что у Алекс часто заби­лось сердце и по телу разлилось тепло. Джо выглядел уста­лым и слегка встревоженным. Алекс поставила фотогра­фию на место и подошла к нему.

– Уложил отца?

– Да. Спит как убитый. Раньше полудня не проснет­ся, а потом будет мучиться похмельем. – Он посмотрел ей в глаза и криво усмехнулся: – О боже, ну и денек.

– Прости меня за Нили, – тихо сказала Алекс. Он не то засмеялся, не то фыркнул, затем поднес к губам ее руку и поцеловал в ладонь.

– «Ты не сторож сестре своей», – перефразировал он Библию и слегка улыбнулся.

Джо подвел Алекс к дивану, сел, посадил ее рядом, привлек к себе и обнял за плечи. Потом положил ноги в ботинках на кофейный столик, скрестил лодыжки, уста­ло откинул голову на спинку дивана и искоса посмотрел на Алекс.

– Я понимаю, тебе с ней не справиться. Так же, как мне не справиться с Али. Когда дети достигают опреде­ленного возраста, они должны принимать решения само­стоятельно. Мы надеемся, что их решения будут правиль­ными, но поручиться за это невозможно. Я не виню твою сестру в том, что сделал Али. Он сам так решил.

– Что ты с ним сделаешь?

– Наверно, не выпущу из дома до окончания школы и заставлю работать на ферме до изнеможения, чтобы у него не оставалось сил на всякие фокусы. – Джо тяжело вздохнул и посмотрел в потолок; морщины у его глаз уг­лубились. – Я готов был держать пари, что Али на такое не способен. Похоже, я что-то упустил.

– Джо, он чудесный мальчик.

Джо состроил гримасу.

– Никогда не знаешь, чего от них ждать. – Он снова посмотрел на Алекс. – А ты что будешь делать с сестрой?

Алекс беспомощно пожала плечами.

– Поговорю с ней. Скорее всего, снова отправлю в закрытую школу… Что я могу с ней поделать? На самом деле она вовсе не такая уж испорченная. Просто бро­шенная, в полном смысле этого слова. Мы имели все, что нам хотелось, но Нили была нужна только любовь. Кото­рой, сказать по правде, ей доставалось не так уж много.

– Ты любишь ее.

– Да, но я ее сестра. Это не в счет. Ей была нужна лю­бовь отца. Нили знала, что отец ее не любил.

– Иногда я думаю, что одной отцовской любви тоже недостаточно. Может быть, на самом деле детям нужна мать. Я не умею выбирать платья для Дженни, не умею выводить Джоша из постоянной хандры, а теперь Али начал курить «травку». – Он невесело рассмеялся. – Черт побери, я старался изо всех сил, но этого оказалось мало.

– По крайней мере, ты любишь их, и они это знают.

– Да, я люблю их.

– Джо…

– Что?

Голова Алекс уютно лежала на его сильном плече. От Джо пахло свежим воздухом, дымом костра и совсем чуть-чуть перегаром. Наверно, она и сама пропиталась этой мерзкой вонью, до отказа заполнявшей машину. Алекс повернулась, чтобы видеть выражение его лица.

– Расскажи о своем отце. Он всегда был таким – я имею в виду, пил – или?..

У Джо дернулся уголок рта, глаза уставились в пото­лок. Алекс обняла его за талию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы