Наконец Боб добрался до места, которое мать Трига показала ему на карте, и с первого же взгляда понял, что ему не повезло. Он увидел не гусей и уток, а золотые дуги: там, где некогда была поляна у реки, обладавшая уникальной привлекательностью для птиц со всех окрестных мест, теперь находился «Макдональдс». Над барьером из цветного стекла, за которым находился вход в ресторан, размахивал руками и переламывался немыслимым образом надувной клоун. Боб был голоден; он поставил машину на стоянку, несколько минут побродил вокруг и понял, что дело безнадежно. Поляна исчезла навсегда, что же касается тайн которые то ли были, то ли не были сокрыты в этом месте то с ними было покончено навсегда в процессе преобразования этой точки мира в спокойное место для поедания говядины.
Боб вошел в ресторан, взял пару бургеров, неизменную жареную картошку и кока-колу, а потом вернулся к своему автомобилю, чтобы приступить к дальней поездке в том направлении, где его ждал номер в мотеле около аэропорта. В ходе этой поездки он надеялся разрешить кое-какие загадки, которые могли повлиять на его дальнейшие действия.
Он заметил на стоянке тот же самый черный «пасфайндер», который ехал перед ним по шоссе 1-95. Впрочем, он быстро отъехал, и на его место встал помятый и порядком проржавевший «чеви-нова». Когда же и эта машина довольно скоро уехала, через три места от нее возник грузовичок «федэкс».
Его вели, обложив со всех сторон, и занималась этим чертовски толковая команда.
Глава 39
Эту операцию Бонсон оплачивал из «черного» фонда, к которому имели доступ лишь он да еще трое старших руководителей, поскольку он хотел избежать обычных ведомственных процедур проверки – ему было хорошо известно, как они проводились и до чего могли докопаться проверяющие. Он часто так поступал; всегда лучше начать работу потихоньку и позволить процессу развиваться не спеша, не подгоняя его в угоду непременным требованиям, которое Управление предъявляло ко всем действиям: эффективность и скорость.
И команду он также подбирал чрезвычайно заботливо, предварительно изучив большой список весьма опытных людей, которых держали про запас, привлекая, как правило, к выполнению именно таких вот щекотливых заданий. Он остановил свой выбор на трех бывших агентах ФБР, двух отставных полицейских, отставной женщине-полицейском из Балтимора и исключительно квалифицированном специалисте по слежке, которого вышвырнули с работы по докладу Внутренней службы финансового контроля.
– Значит, так, – сказал он, встретившись с группой на конспиративной квартире в Росслине (штат Вирджиния), которую Управление постоянно использовало в качестве базы для срочных операций. – Не допустите, чтобы вас одурачили. Этот парень очень, очень опытен. Ему приходилось бывать во множестве перестрелок, он сражается всю жизнь. В шестьдесят седьмом году он был командиром разведывательного отряда Группы специальных операций, который целый год действовал на границе с Камбоджей и на ее территории. Он был самым настоящим героем-снайпером, возможно, единственным человеком в истории, который в семьдесят втором году сумел в одиночку остановить наступление целого батальона. Я затребовал его досье, и если вы туда заглянете, то увидите, что с тех пор он участвовал в немалом количестве разборок: кое-какие дела в Новом Орлеане в девяносто втором, а после этого, два года назад, он провел некоторое время в своем родном городе в Арканзасе, и показатель смертей от огнестрельных ранений в штате заметно увеличился. Это чрезвычайно опытный и компетентный тип. Он находится на самом верху пирамиды. Теперь позвольте мне повторить: ваше дело – следить за ним, докладывать о его передвижениях, контролировать любые его действия, и ничего больше. Я хочу, чтобы вы хорошенько это поняли. Это не задержание и тем более не мокрое дело. Вам понятно?
Агенты закивали, но вопросов у них оказалось много.
– Коммандер, может быть, стоит послушать его телефон?
Бонсон задумался. Это могло бы принести пользу. Но без судебного ордера такое прослушивание незаконно, а ведь с такими вещами никогда не знаешь, когда и как они выплывут наружу. А карьера была его самым важным достоянием.
– Нет. Ничего незаконного. Это не старые времена.
– Мы могли бы установить акустическое наблюдение за домом старой леди и прослушать хотя бы часть разговоров.
– Если вы сможете это сделать, то прекрасно. Если нет – ничего страшного.
– Если он засечет нас, то нам убраться?
– Нет, передадите его дублерам. Именно поэтому я хочу, чтобы автомобилей было шесть, а не четыре, как обычно. Вы должны находиться в непрерывном радиоконтакте. Я буду управлять операцией, возможно, из автомобиля. Каждый час вы по моему приказу будете менять частоту связи; это помешает ему вести за нами контрнаблюдение.
Команда сразу же поняла, насколько необычной была эта операция. При нормальных обстоятельствах ни один начальник такого уровня, как Бонсон, не снизошел бы до личного руководства операцией. Это было то же самое, как если бы бригадному генералу вздумалось покомандовать взводом.