Читаем Сфера полностью

…Бог-Акула? Кажется, в одной книжке было!

Что скажет Акула творению Своему?


— Возьмись за мою руку, Альда! Держи крепко, очень крепко… Пятьдесят на пятьдесят — или мы увидим бога — или рядом с тобою окажется господин Эрлих Грейвз. Согласна?

— Сначала поцелуй меня. Больше просить… Больше просить не стану. Никогда, обещаю! Ты меня когда-нибудь сам попросишь, наглый Питер Пэн! Попросишь, попросишь, попро…

[…………………………..]

…Seven — six — eleven — five — nine-an'-twenty mile to-day — four — eleven — seventeen — thirty-two the day before — (boots — boots — boots — boots — movin' up and down again!)…

[…………………………..]

— …Нимми-нимми-нот!

И предстал я пред ликом Его…


Альды нет. В запястье — боль от ее пальцев.

56. В ЭДЕМЕ

(Rezitativ: 0’16)

[…………………………..]

— Отдыхайте, Том Тим! Скоро буду, у меня сейчас встреча…

— Ага.

На акулий хвост и смотреть не стал. Все ясно — джип рычит, за рулем некто чуть ли не в тропическом шлеме. Кто, интересно?

Да какая разница?

Пятьдесят на пятьдесят… Тебе не повезло, стриженая!

— Тимми! Тимми!..

На Мирце — шорты и майка, полный теннисный доспех. И ракетка в руках. Кого она там разносила?

…Что разносила — хорошо. Жив Ежик!

— А ну повернись, скучный Тимми!

Чм-м-мок!

— Зубы покажи!

Я только моргнул. Какие еще зубы?

— Ну, Тимми! Скажи «гы-ы!»

— Гы-ы-ы-ы-ы-ы-ы!!!

Улыбнулась, наморщила нос.

— На месте! Да здравствует кудесник Джимми!..

Ах, да! «С воплем „Кийа-я-я“ от удара ноги…» Зуб на месте и десна как новенькая. Кудесник Джимми вставил другу Том Тиму зуб. Бог Джимми не захотел видеть свое творение Альду.

— Так… — рыжая отступила на шаг, покачала головой. — Совсем скверно, да? Тогда раздевайся — и прыгай в бассейн. Но сначала — под душ! С мужчиной, от которого пахнет потом, разговаривать не намерена. А я пока доиграю гейм.

[…………………………..]

Бог Джимми-Джон создал свой Эль-Рей — прекрасный Эдем с бассейном, душем, Гималаями и орбитальными полетами. Сюда пускают всех, здесь оживают даже умирающие рыжие Ежики, тут всегда рады другу Том Тим Тоту. Пускают всех — кроме госпожи Альды Клеви. Вихрю из Гипносферы места нет.

Я ему скажу! Я попрошу. Предложу…

…И достанет Он пергамент, и повелит расписаться кровью.

Эль Фано. «Процессия». Испания. XV век.

[…………………………..]

— Том Тим Тот? Наше вам!..

Ну, денек. Этого еще не хватало!

— Не узнаете? Я же Бобби, Бобби!..

Узнаю, узнаю…

Турецкий Султан на этот раз без гарема. Но такой же веселый. Цветет.

Поплавали, да? Классно тут, правда? У меня не хуже будет, обустроюсь — вас приглашу. Вы же мне в прошлый раз столько фирмовых идей понакидали! Про соседа подсказали, помните? Хе! Соседа — не соседа, а одного типа таки срисую. Буду его каждый день… Хе-хе! Воспитывать — с вазелином. Да падайте, чего стоите?

— Ага…

Мне все равно. Можно упасть в шезлонг, можно даже слушать бульканье этого выдумщика. У Бобби-султана тоже появился собственный Эль-Рей, он тоже может проснуться поутру, вспомнить свой эдемишко хреновый, пузико огладить… Настоящая живая сволочь — из настоящего живого мира. Обидно!

— А я вот только сегодня и сообразил.. Прикиньте, дружище Том Тим Тот! Ведь когда платишь, нашему боссу по барабану, чего именно прописать. Хоть дворец, хоть тюрягу. Мы же за объем деньги кидаем, за объем — и за время. Так это же… Представляете? Стены из золота, крыша — из золота. Ну, там алмазы всякие…

— А на фига? — лениво удивился я. — Перед кем выначиваться?

— Да вы чего? — Султан даже подпрыгнул. — А гости если? Это же самый смак, чтобы дыму с перцем подпустить! Про золото — это я так, тут все бриллиантовые писсуары заказывают. А вот что-нибудь этакое, особенное! Ну… Вы же сами про жену соседа присоветовали…

Вот спасибо! Джимми-Джону «Гипнономикон» одолжил, Султану — жену соседа. Незаменимый я человек! Жаль тебя с нами нет, Акула. Послушал бы, на что твое творение разменивают, гений австралийский!

— Жену… Хе-хе! И ее можно. А на стены — всяких там Рубенсов с Рембрандтами. Я узнавал, самый дорогой, как его? Ван-Гог, во! Двести миллионов баксов за штуку, приколись! Так что на стены Гога приконопатить — а у входа Мэрилин Монро в позе поставить. Представляете? Гости приходят и Мэрилин, сучку, — по очереди, вместо аперитива. Только чур, идея моя. Ноу-хау!

— Ага.

…Каждому — по ноу-хау. Акуле — свое. И Бобби-султану — свое.

— О! Ваш автопилот!..

На Мирце оказался купальник — желтый, в цвет ежикиных иголок. Бобби-султан цокнул языком, хлопнул ладонью по брюху.

— Том Тим Тот, уступите на часок, а? Пусть хоть отсосет, у меня как раз стоит!

— А может, лучше оторвать, милый? — вздохнула рыжая. — По самые твои гланды, козел ты драный ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. ……….. на тевтонский крест! Пойдем, Тимми!

Оставалось понадеяться на программу-переводчика.

[…………………………..]

— Конечно, с Джимми можно поговорить, — Мирца задумалась, наморщила гладкий лоб.

…Взгляд не спрячешь — хоть каждый день шкуру омолаживай. Страшновато, когда на молодом лице — такие глаза.

— Только… Тимми, маленький Тимми!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Крымский цикл / Ноосфера

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия