Читаем Сфера: Один в поле воин (СИ) полностью

Почему-то решив, что меня надо преследовать, трое всадников кинулись за мной в погоню. Одного я бы легко снял на подходе «замедлением», но троих уже точно нет. Понимая, что разрыв между нами резко сокращается, я ушел за «силовое поле» и уже из-за него кастонул «замедление» на лошадь ближайшего из преследователей. Потерявшая на скаку задние копыта, лошадь рухнула на правый бок, ломая своим весом ноги своему наезднику. Один из преследователей, решил поразить меня в полупрозрачном куполе копьем и вылетел из седла, врезавшись концом копья в непроницаемую стену.

Мужчина упал на спину, и пока он не поднялся на ноги, я раскрыл под ним ловушку «зыбучего песка». Оставшийся в седле всадник решил развернуться и отступить, и на последних метрах радиуса действия заклинания, я подсек его лошадь, кастонув в спину еще одно «замедление». Этому воину повезло меньше других. Двигаясь по инерции, лошадь кувыркнулась через себя, сначала ткнув своего наездника головой в землю, а потом еще прихлопнув сверху своим же задом.

После этого я вздохнул с облегчением. Моя защита прошла проверку и показала себя с лучшей стороны. Я ликовал. С моей корявой магией одержать такую быструю и легкую победу — было огромной удачей. Как ни странно, бравые воины, увидевшие быструю расправу над своими товарищами, решили не подвергать свою жизнь опасности и резко отступили назад, оставить карету без охраны. Увидев бегство стражей, кучер также соскочил со своего сидения и рванул в пшеничное поле, но в противоположную от меня сторону. Я не мог двигаться, пойманный в ловушку собственной защитной магии. Прятавшийся в карете пассажир не торопился показываться наружу.

Спустя примерно минут восемь он показался наружу. Мужчина лет тридцати пяти-сорока с темными волосами и коротко стриженой бородой. Выше пояса он был облачен в стальной, пластинчатый доспех, накинутый поверх металлической кольчуги. Поняв, что остался совершенно один, он спрятал в ножны свой меч и осмотрелся по сторонам. Стало понятно, чем он так долго занимался в салоне кареты. Доспехи были закреплены на теле кое-как. Наручи и наплечники болтались. Кираса съехала на бок потому, что надевал он её сам и в спешке неравномерно закрепил наплечные ремни. Короче, пассажир отчаянно готовился к бою на мечах, а тут я, жгучая красавица в мантии стою, переминаясь с ноги на ногу и скрестив на груди руки.

— Я сдаюсь, — отстегивая с пояса свой меч и выискивая глазами в поле моих сообщников, объявил мужчина.

— Оставь свои доспехи и меч у кареты, и я сохраню тебе жизнь, — с легким пафосом сообщил я и с удивлением наблюдал, как мужчина принялся послушно выполнять мое требование.

Выждав еще полторы минуты, я смог вырваться из заточения. К этому времени, мужчина уже снял с себя наплечники и наручи и принялся освобождаться от кирасы. Подгадав момент, когда он опустил на землю последний элемент пластинчатого доспеха и принялся стягивать через голову кольчугу, я быстро рванул к нему и на бегу активировал «замедление».

Мужчина рухнул, как подкошенный с поднятыми вверх руками, запутанными в свернутой вдвое кольчуге. В таком положении я его и зафиксировал, накинувшись сверху и наступив на его запястья стопами.

— Вы обещали сохранить мне жизнь! Что со мной? Почему я больше не чувствую своих ног? — возмутился мужчина.

— Помолчи и не шевелись — целей будешь, — предупредил я.

Используя пояс для подвески меча, как веревку, я связал запястья рук мужчины и облегченно выдохнул. Всё шло, как по маслу. Получилось даже намного лучше, чем я предполагал, но что же делать дальше? Игнорируя вялые возмущения пленника, я выбрался на крышу кареты и осмотрелся по сторонам. Сбежавшей стражи в зоне видимости не наблюдалось, как и дернувшего куда-то через поля кучера.

Двигаться дальше к заставе было опасно. Скорее всего, стражники отправились именно туда и скоро вернутся с подмогой. Бросить свои трофеи посреди дороги было жалко, а нести в руках тяжело. В идеале, можно было загрузить ими карету, но я не особо представлял, как управлять лошадьми. Закинув валяющиеся на земле доспехи и меч пленника в салон кареты, я дождался, когда у него отпустит ноги и спустил с его головы, закрывавшую обзор кольчугу. После чего приказал ему лезть на место кучера, а сам расположился сбоку на подножке.

— Что вы от меня хотите? — не понимая действий похитителя, спросил мужчина.

— Разворачивай карету и вон на той развилке впереди, поверни лошадей к реке, — приказал я.

— Я будущий лорд Кинвала, барон Арчебальд фон Райль, вам лучше сохранить мою жизнь, как вы мне и обещали. Я готов щедро заплатить за свою свободу.

— Веди карету и помалкивай. Я слов на ветер не бросаю. Если будешь послушным пленником, сегодня вечером будешь спать в своей постели, а если нет — пеняй на себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги