Читаем Сфинкс полностью

Еще недавно она возвращалась домой и плакала по ночам из-за того, что Гин женился на Лори. Но сейчас она стала ему другом и советчиком и всеми силами хотела помочь ему в это нелегкое время, пока Лори привыкает к нормальной жизни среди людей. Мэгги всегда была рядом, если видела, что Гин чем-то встревожен и обеспокоен, и могла распознать все оттенки его настроения, как только он входил в кабинет.

Похоже, сегодня настроение у него было хорошее, он даже шутил.

— Ты не собираешься сходить в цирк? — спросила она, собирая бумага на его столе.

— Разве нужно ходить в цирк, если работаешь у Генри Несса? — спросил он.

— Это превосходное зрелище. Ты должен сходить. Возьми с собой Лори.

Гин закурил первую за день сигарету.

— Не могу сказать, что я люблю цирк. Я не любил его, даже когда был маленьким. Все эти слоны, которые держат друг друга за хвост. Это так похоже на сборище демократов.

Мэгги засмеялась.

— Хочешь кофе?

— Лучше помоги мне.

— Помочь? О чем ты просишь? Ты выглядишь так, будто у тебя сейчас все идет удачно.

Гин откинулся на спинку стула.

— Да, дела у Лори намного лучше. Я имею в виду, мы начинаем лучше понимать друг друга. Когда она сделает пластическую операцию, все худшее останется позади.

— Но?..

— Я вообще не говорил «но».

— Да, но это подразумевалось. Ваши отношения улучшились, ты ждешь не дождешься, когда ей сделают операцию, ты поселился в этом замке Дракулы, но…

Гин ухмыльнулся:

— Да, тебя не проведешь. Хорошо, я расскажу тебе, в чем дело. Понимаешь, все дело в этих убасти. Очевидно, это очень важно для Лори и еще более важно для ее матери. Но они никогда не расскажут об этом. Это их секрет, и они не собираются посвящать меня в эту тайну. Время от времени я получаю некоторые туманные намеки, но этого недостаточно. Хотя, думаю, если бы я узнал все до конца об этих убасти, кто они такие на самом деле, я мог бы лучше понять Лори и это сблизило бы нас.

Мэгги пожала плечами:

— Я думаю, ты окажешь себе большую услугу, если не будешь ничего выяснять. Если Лори не хочет рассказывать тебе об этом, значит, она считает, что это может тебя травмировать. Ты должен наладить ваши отношения и упрочить их до того, как опять начнешь свои расследования.

Гин встал и потянулся.

— Не знаю. Только у меня такое чувство, будто каждый в доме знает что-то такое, чего не знаю я. Например, шофер Матье. Он остановил меня на лестнице пару дней тому и пытался сказать мне что-то о «сыновьях Баста». Кто эти чертовы сыновья? Но как только появилась мадам, он исчез.

Мэгги отпила кофе.

— Я думаю, у тебя разыгралось воображение.

— Ты не живешь в этом доме.

— Пойми, Гин, все дело здесь в генетике. У Лори нет ничего общего с монстрами, рептилиями или хищниками. Это всего лишь генетическое нарушение, которое можно легко устранить с помощью здравого смысла. Вы обращались к психиатру, теперь собираетесь к хирургу. Что еще вы можете сделать?

— Я не знаю, — сказал Гин задумчиво. — В этом доме чувствуется какое-то напряжение, будто что-то должно произойти, и я не могу предположить, что именно.

— Конечно, Гин, напряжение неизбежно. Но неужели ты не понимаешь, что однажды все твои проблемы с Лори разрешатся и напряжение улетучится? Но это не может произойти за пять минут.

— Да, не может, — сказал Гин. — Думаю, не может.

Он снова сел и, хмурясь, уставился на тлеющую сигарету так, словно струящийся дымок мог указать ему путь к будущему счастью.

— Послушай, — сказала Мэгги, — если это облегчит тебе жизнь, почему бы не отпустить меня на пару часов, я схожу в специальную антропологическую библиотеку и посмотрю, что еще там можно найти для тебя.

***

— Но ты не обязана.

— Я знаю, что не обязана, но хочу это сделать. Ты должен понять, что Лори — красивая девушка с небольшими генетическими проблемами, что Сэмплы — не монстры и что пора перестать из-за этого волноваться. Генри Несс заметил, что ты чем-то обеспокоен, ты знаешь? Он думает, что ты сделал что-то ужасное и не хочешь ему рассказать об этом, например продал Панамский канал Фиделю Кастро.

Гин посмотрел на часы:

— Хорошо, Мэгги, иди. Но тебе нужно быть здесь к трем.

— Отлично, — сказала Мэгги, допивая кофе. Она встала и окликнула его:

— Гин!

— Да?

— Помни, что я когда-то любила тебя и, возможно, все еще люблю. Я хочу, чтобы ты был счастлив.

Гин улыбнулся:

— Спасибо, Мэгги. Ты у меня на втором месте после ангела-хранителя.

***

Было пять часов вечера. Мэгги все еще не вернулась из библиотеки. Генри Несс устроил срочное совещание на двенадцатом этаже.

Гин оставил для Мэгги записку на пишущей машинке с просьбой позвонить ему домой, взял свои бумаги и отправился на собрание.

Уолтер Фарлоу стоял у двери в конференц-зал, посасывая трубку, вид у него был раздраженный.

— Что случилось? — спросил Гин.

Уолтер засопел.

— Настоящая чертовщина. Пресса еще не добралась до этого. Какой-то маньяк похитил сына французского посла.

— Ты шутишь! Ты хочешь сказать, это произошло сегодня?

— Прошлой ночью. Полиция все держит в глубокой тайне. Генри вне себя.

— О Боже! Они уже знают, кто это сделал?

Перейти на страницу:

Похожие книги