Читаем Сглаз полностью

– Колтон Мэзерс, лихой розыгрыш… Похоже на псевдодиснеевский мультик, в финале которого персонажи умирают от внутреннего кровотечения.

– Роберт, я хочу тебя предупредить – будь осторожен, – продолжала Клэр. – Это тебе еще аукнется.

– Ты на карму намекаешь, дорогая? Хватит о грустном. Итак, где нынче бродит наша прекрасная леди?

Уоррен вывел на экран цифровую карту – на ней флуоресцентными точками были отмечены места последних появлений ведьмы. Один из огоньков, где-то на окраине Блэк Спринг, у шоссе 293, мигал красным.

– Она возникла на Уайант Роуд, в подвале миссис Клеменс, в полшестого. Вроде там очень тесно и куча мебели. Миссис Клеменс ее не заметила, пока не спустилась за банкой кукурузы. Бабуля втиснулась между массажным креслом и гладильной доской.

– Как мало ей надо для счастья, – промурлыкал Грим.

– Миссис Клеменс впала в ступор. У нее – почтенный возраст, и неожиданные визиты ее нервируют… По крайней мере, она так и сказала, – фыркнул Уоррен. – Позвонила, можешь вообразить? А в прошлом году она попросила айфон, чтобы пользоваться приложением. Ничего себе, да? Небось по скайпу болтает с дочерью: та ведь переехала в Австралию.

– Главное, чтобы не трепалась по вечерам, усевшись в массажное кресло, – парировал Грим, уставившись на экран. – И что Катерина? Она тоже потрясена после утреннего инцидента?

– Сложно сказать, – произнесла Клэр. – По моему мнению, случай со столбом никак на нее не повлиял. Может, у нее и вскочила шишка на лбу, но ты и сам в курсе, что все изменения пропадают, когда она перемещается по городу. Хотя будет любопытно поглядеть, каким будет ее завтрашний маршрут.

– Привычка – дело святое, – вымолвил Уоррен и зевнул, поворачиваясь к Гриму. – Слушай, что тебе не спится, трудоголик? Мы отлично справляемся.

Грим заявил, что последует его совету сразу же – но сначала проверит почту. Клэр занялась отслеживанием интернет-трафика, а Уоррен продолжил складывать пасьянсы. В почте и новостной ленте Yahoo! не было ничего особенного, и спустя десять минут Грим поймал себя на том, что клюет носом.

Он уже собрался было домой, как вдруг Уоррен вскочил из-за стола с триумфальным кличем:

– Встретили! Точно!

Грим и Клэр посмотрели на него. Клэр даже прищурилась.

– Не может быть. У Делароза?

Уоррен принялся расхаживать вдоль стола, изображая нечто среднее между «лунной походкой» Майкла Джексона и буйством из видео «Гангнам стайл».

То ли хороший танцор, то ли полный придурок, подумал Грим.

А Клэр скептически поджала губы.

– Они здесь всего неделю! Разве такое возможно?

На экране транслировалось зеленоватое изображение с камеры ночного видения. Камера D19–063 снимала участок Барфуэлл, теперь принадлежащий семье Делароза. Посреди улицы стояла Бамми Делароза, обмотавшись белой простыней, будто она появилась тут прямиком из Древней Греции. Хотя у камер видеонаблюдения в Блэк Спринг не имелось микрофонов, было очевидно, что она вопит. Ее муж Берт в нижнем белье прыгал вокруг женушки, пытаясь ее успокоить, сам на грани истерики. Гриму они напомнили сатира и менаду, собирающихся принести жертву Дионису.

Опыт разрешения подобных ситуаций придавал Гриму должной уверенности. Раз Делароза выскочили из дома налегке, значит, мобильники не захватили.

Данный факт давал СГЛАЗ дополнительную фору. Между прочим, Грим не сомневался, что испуганные Делароза не успеют позвонить в службу спасения. В любом случае супруги еще не решили, что случившееся – должный повод вызывать полицию. Вероятно, они захотят пригласить в дом экзорциста, если им такое в голову взбредет.

В правой стороне экрана в темноте возник прямоугольник света. Открылась дверь соседнего дома, и на крыльце показалась миссис Содерсон. Затем на улицу высыпали другие соседи, которые явно собрались угомонить новоселов ведьминского местечка.

– Ага, встретили, – подтвердил Грим. – Поздравляю, Уоррен! Сорвал банк.

– Сейчас телефон зазвонит, – произнесла Клэр.

И правда, спустя секунду раздался звонок. Клэр сняла трубку и начала разговаривать с одним из соседей семьи Делароза.

Уоррен стоял рядом с Гримом и меланхолично поглядывал на экран.

– Теперь им предстоит узнать, что они застряли у нас на веки вечные.

– Какая трагедия. Жаль, что местные людишки – так себе.

– Кто идет на поле боя?

– Я, – выпалил Грим.

Конечно, Грим знал, что данное решение лишает его шанса выспаться, но он действительно захотел увидеть все воочию. Разъяснять новичкам особенности их теперешнего положения – нелегкое дело, да и благотворительность не была в числе его дарований, но Грим проникся сочувствием к бедолагам. Им предстоит пересмотреть свои взгляды на мироздание и быть начеку. Самому Гриму, родившемуся и выросшему в Блэк Спринг, можно сказать, повезло, однако он был не каменным и понимал, насколько все это болезненно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика