Читаем Сговор остолопов полностью

— Не бейте его, — вмешался мистер Леви. Вся голова этого ненормального и так уже забинтована. От насилия за ограждением профессионального ринга мистера Леви тошнило. Дурачок Райлли и без того представлял собой жалкое зрелище. Мать спуталась с каким-то стариком, пьет, сын ей мешает. Полиция ее уже на карандаш взяла. Наверное, если у дурачка что-то и было в жизни — то эта собака. Иногда чтобы рассмотреть человека по-настоящему, нужно увидеть его в естественной среде. Райлли по-своему был весьма заинтересован в «Штанах Леви». И теперь мистеру Леви стало жаль, что он его уволил. Дурачок так гордился своей работой в компании. — Оставьте его в покое, миссис Райлли. Мы сами во всем разберемся.

— Помогите же мне, сэр, — пролепетал Игнациус, театрально хватаясь за лацканы спортивного пиджака мистера Леви. — Одной Фортуне ведомо, что мамаша со мной сделает. Мне слишком хорошо известна вся ее сомнительная деятельность. Меня следует ликвидировать. Вы не думали побеседовать с этой женщиной Трикси? Она знает больше, чем вы подозреваете.

— То же самое говорит мне и моя супруга, но я никогда ей не верил. В конечном итоге, мисс Трикси слишком стара. Она даже список покупок составить не сможет.

— Старая? — спросила миссис Райлли. — Игнациус! Ты ж мне говорил, что так девчоночку хорошенькую звали, которая в «Штанах Леви» работает. Ты ж мне говорил, что вы друг другу ндравитесь. А счас я узнаю, что она бабуся, да ищщо и писать не умеет. Игнациус!

Тут все гораздо прискорбнее, чем мистер Леви думал в начале. Бедный дурачок пытался убедить мамашу, что у него есть подружка.

— Я вас умоляю, — прошептал Игнациус мистеру Леви. — Зайдите ко мне в комнату. Я должен вам кое-что показать.

— Ни верьте ни единому его слову, — крикнула им вслед миссис Райлли, когда Игнациус втаскивал мистера Леви в свои затхлые хоромы.

— А вы оставьте его в покое, — с излишней жесткостью отвечал ей мистер Леви. Эта Райлли ни единого шанса сыну не дает. Ничем не лучше его супруги. Не удивительно, что Райлли — такая развалина.

Потом дверь за ними закрылась, и мистер Леви неожиданно ощутил подступившую тошноту. В спальне воняло спитой заваркой, и этот запах напомнил ему о чайнике, вечно стоявшем под рукой у Леона Леви, о фарфоровом чайнике с нежными трещинками, дно которого постоянно закрывал осадок прокипяченных чаинок. Он подошел к окну и приотворил ставень, однако снаружи его глаза встретились со взглядом мисс Энни — та подсматривала в щелочку своего окна. Мистер Леви отвернулся от окна и увидел, что Игнациус ищет что-то в большой конторской папке.

— Вот они, — сказал он. — Вот заметки, которые я набросал, работая в вашей компании. Они докажут вам, что я любил «Штаны Леви» больше самой жизни и каждый сознательный свой час посвящал рассмотрению способов, как помочь вашей организации. И часто в ночи видения приходили ко мне. Фантомы «Штанов Леви» достославно проносились в моей сонной душе. Я ни за что не стал бы писать подобного письма. Я любил «Штаны Леви». Вот прочтите это, сэр.

Мистер Леви взял папку и прочел строчку, в которую упирался жирный палец Райлли: «Сегодня на контору нашу, наконец, снизошла благодать в лице господина нашего и хозяина мистера Г.Леви. Если быть до конца честным, я обнаружил его довольно беспечным и равнодушным.» Палец скользнул на пару строк ниже. «Со временем он осознает всю мою преданность его фирме, всю мою увлеченность делом. Пример мой, в свою очередь, может снова привести его к вере в „Штаны Леви“.» Указующий перст ткнулся в следующий абзац. «Ла Трикси по-прежнему помалкивает, доказывая тем самым, что она гораздо мудрее, чем я полагал. Я подозреваю, что женщине этой известно очень многое, и что апатия ее — лишь фасад ее кажущегося презрения к „Штанам Леви“. Понимать ее становится легче, когда она заговаривает о пенсии.»

— Вот мои доказательства, сэр, — сказал Игнациус, выхватывая папку из рук мистера Леви. — Допросите эту старую клячу. Сенильность ее — не более, чем личина. Такова ее защита от работы и самой компании. В действительности, она терпеть не может «Штаны Леви» за то, что ей не дают пенсии. И кто может бросить в нее за это камень? Множество раз, когда мы оставались с нею наедине, она часами лепетала про то, как собирается «посчитаться» со «Штанами Леви». Ее ненависть проявлялась в форме ядовитых нападок на структуру вашей корпорации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза