Чёрный пёс посмотрел на директора, и в следующее мгновение превратился в человека в довольно неплохом, хоть и старомодном коричневом костюме. Сириус не выглядел тем забитым бомжом. Волосы его свисали до плеч, а лицо облагораживала аккуратная бородка с небольшими бакенбардами. Однако, стереть с лица факт пребывания в Азкабане на протяжении двенадцати лет не так уж и просто — мужик выглядел под пятьдесят в свои тридцать четыре.
Миссис Уизли взвизгнула, отпрыгнув от кровати:
— Сириус Блэк!
Нимфадора и Андромеда моментально выхватили палочки, направляя на потенциального врага, но я поднял руку, призывая их хотя бы не бить на поражение сразу.
— Мам, молчи! — крикнул Рон. — Всё в порядке!
Затаившийся в тенях больничного крыла Снейп не кричал и не прыгал, но любой, кто хоть немного знал его, был бы удивлён столь яркой ненависти на лице профессора. Это, кстати, были их взаимные чувства.
— Он! — рыкнул Снейп, глядя на Сириуса. — Что он здесь делает?
— Его пригласил я, — ответил Дамблдор, переводя взгляд с одного на другого, — так же, как и тебя, Северус. Я доверяю вам обоим. Настало время забыть старые обиды и поверить друг другу.
Меня забавляло наблюдать за этой прелюбопытнейшей картиной. Целую минуту Дамблдор распинался о том, как важна каждая секунда в это неспокойное время, и настала пора сотрудничества. В общем, неспеша, Сириус и Северус пожали друг другу руки, тут же чуть ли не отскочив, как от огня, а Дамблдор раздал им ценные указания — Снейпу «ты знаешь, что я хочу попросить», а Сириусу — собрать «старую компанию и залечь на дно». Гарри был против расставания с крёстным, но кто бы его спросил.
В общем, Сириус и Северус покинули больничное крыло.
— Вам, мистер Найт, как я погляжу, отдых не требуется? — позволил себе лёгкую улыбку Дамблдор, но сугубо из вежливости.
— Конечно нет. Я всего лишь пережил Аваду.
Дамблдор хмыкнул в бороду.
— Кстати, как?
— Трансфигурация, директор, — развёл я руки в сторону. — Успел трансфигурировать достаточно толстый предмет из воздуха. Правда, не понял, что именно это было и какой материал загадал. В итоге всё равно рвануло и оглушило меня, развеивая трансфигурацию. Но своё дело сделало. Хорошо, что у Ава́ды такой яркий луч, иначе бы раскусили этот трюк.
— Приятно слышать, что моя любимая дисциплина помогла вам и мистеру Поттеру выбраться. Раз отдых вам не нужен, я хотел бы попросить вас проводить миссис Тонкс с дочерью, и возвращаться в гостиную. Но по возможности, как вы умеете, незаметно.
— Хорошо, директор.
Я быстро подошёл к прикроватной тумбочке, надел пиджак и пальто, вернул палочку в кобуру на предплечье. Думаю, всё.
— Тётя Анди, Нимфадора, прошу за мной.
— Хм… — надулась кузина, сменив пару раз цвет волос, но возражать не стала. Похоже, не в присутствии Дамблдора.
Проходя мимо койки Поттера, я не мог не вставить пару слов:
— Не хворай, Гарри.
— Спасибо, — кивнул он. — И… за кладбище. Тоже спасибо.
— Больше учись и больше тренируйся, тогда в следующий раз сможешь сам выбраться и даже кого-нибудь спасти.
— Следующий раз?
— Волдеморт возродился, — пожал я плечами. — Вопрос не в том, будет ли следующий раз. Вопрос в том: когда и как?
Так мы и покинули больничное крыло не прощаясь, а вслед нам донеслось: «Слишком много Блэков…»
— У меня чуть сердце в пятки не ушло, и это я ещё сдерживаюсь! — Нимфадора порывалась то ли обнять, то ли побить, то ли прибить меня, но выбрать никак не могла. В итоге она даже как-то приуныла. — Было бы слишком нечестно потерять кузена, не успев его обрести.
— Не беспокойся, Нимфадора. Я живучий, так просто не прибить.
До выхода из замка мы добрались молча.
— Может, проще было бы камином из чьего-то кабинета? — не мог я не уточнить.
— Чьего? Все явно заняты из-за произошедшего, — спокойно ответила Андромеда. — Да и здесь пешком совсем недалеко, а из Хогсмида мы уже сможем аппарировать.
— Как знаете. В любом случае, рад был познакомиться с роднёй.
— Это абсолютно взаимно, Макс, — тётя улыбнулась. — Ты большой молодец и отлично справился. Как с Турниром, так и с ситуацией.
— Старался как мог. Что вы будете делать?
— Как и всегда. Я работаю в Мунго, а там, сам понимаешь, работы всегда много. Боюсь, в скором времени её лишь прибавится.
— А я в авроры прошла, так что я тоже крутая волшебница, — улыбнулась кузина. — Так что смотри, не нарушай законы, а то придётся сделать тебе а-та-та.
— Приятно знать, что у меня такие талантливые родственники.
— Кстати, ты, похоже, знаком с дядей Сириусом?
— Не скажу, чтобы близко.
— Ты скажи мне, Макс, он, ну, виновен?
— Не-а, подставили. Там долгая история и мне кажется, что вы ещё успеете в ней разобраться.
— Уж я-то разберусь! — погрозила небесам Нимфадора.
— Ладно. Удачно добраться.
Распрощавшись с родственниками, наложил на себя весь спектр маскирующих чар и невидимым отправился до гостиной.