Сложив документы вместе, передал их мистеру Губеру, и только после этого отхлебнул гранатового сока, терпкого и до умопомрачения кисло-сладкого. Давно не пил подобный концентрат качества.
— Что же, дело обстоит так…
Полчаса ушло на то, чтобы рассказать все нюансы сложившейся ситуации, само собой, под договор о неразглашении без моего на то желания. Хотя, мистер Губер посетовал, что контракт сам по себе подразумевает подобные условия, но откуда мне знать, ведь я воспитывался среди обычных людей. Да, мистер Губер вполне знал и меня, и моё имя — Турнир, что удивительного?
— Значит, — заговорил мистер Губер после моего рассказа, — вы, юноша, решили сделать первый шаг? Безусловно, мудрый выбор. Я, как и следует из контракта, окажу вам свою поддержку. Однако, для составления правильного и грамотного заявления, мне кое-что потребуется…
***
В доме мистера Губера я провёл около часа. За это время мы обсудили все нюансы предстоящего дела, составили список необходимых приложений к заявлению и других материалов, составили сами заявления в двух экземплярах, работа по одному из которых будет зависеть от решения леди Гринграсс относительно огласки. После этого я, воспользовавшись совой мистера Губера, отправил экземпляры заявлений Нимфадоре и оставив деньги адвокату, отправился обратно в Хогвартс.
Проникая под чарами скрытности в замок, я был в некотором предвкушении от предстоящего. Предвкушении и опасении одновременно. Но все лишние мысли отошли в сторону, когда я, посреди ночи, проник в больничное крыло Хогвартса. Леди Гринграсс до сих пор находилась там, держа за руку успокоившуюся и уснувшую Дафну. Гермиона и Астория тоже уже спали в отведённых им кроватях, а потому я трансфигурировал стул рядом с креслом Дельфины и наложил чары приватности вокруг нас.
— У меня есть всего один вопрос, наставник, — тихо заговорил я, стараясь не создавать лишний шум даже через чары приватности. — Допустима ли огласка в этом деле?
Дельфина посмотрела на меня с некоторым непониманием, но потеребив толстую косу почти белых волос, переброшенную через плечо, она поняла смысл моего вопроса.
— Ты что-то задумал? И да, допустима. Ничего ведь не произошло.
— Ничего особенного. Просто превентивный удар через Визенгамот. Вряд ли будет ощутимый толк, но кое-какой результат всё равно будет. Вы, как я вижу по глазам, тоже задумали что-то.
— Да. Но это несколько иное. Ты сказал, что в случае чего, я могу звать тебя, так?
— Да.
— Тогда мне может потребоваться твоя помощь. Я сообщу, — важно кивнула Дельфина.
— Хорошо. Сейчас мне кое-что нужно от девушек, и как бы то ни было, нам придётся их разбудить.
— Я займусь. Зайди через пару минут.
Я тихо вышел прочь, закрыв за собой белую ширму, и незаметной тенью шагнул к кабинету мадам Помфри. Постучавшись в дверь и дождавшись ответа, зашёл внутрь.
Кабинет мадам Помфри больше походил на склад различных зелий, снадобий, перевязок и прочего медицинского инвентаря, а сама мадам Помфри, сидящая за отдельным столом — словно интендант.
— Мистер Найт? — удивлённо и строго посмотрела на меня эта немолодая сухонькая ведьма. — Почему вы ещё не в постели?
— Мне требуется ваша помощь, мадам Помфри.
— Хм. Что-то случилось?
— Безусловно. Для возможного дисциплинарного слушания по делу, которое будет возбуждено с минуты на минуту, требуется результаты диагностики всех фигурантов. Известные вам двенадцать парней со Слизерина, мисс Астория и Дафна Гринграсс и мисс Грейнджер.
Мадам Помфри посмотрела на меня крайне удивлённо.
— Позвольте, мистер Найт. Но я могу выдать их только представителям ДМП или Аврората. Или по официальному поручению члену Визенгамота.
— Мне они не требуются для получения на руки, — улыбнулся я. — Я хочу лишь убедиться в их подлинности и заверить её.
— Заверить?
— Как член Визенгамота от рода Блэк.
Я достал из кармана соответствующий пергамент, а мадам Помфри коснулась оного палочкой, убеждаясь в его подлинности.
— Что же… Это допустимо.
Мадам Помфри встала из-за стола и подошла к незамеченному мною ранее шкафу-картотеке. Выдвинув один из ящиков, что казался бесконечным, она начала методично искать нужные ей папки, доставая оттуда листки пергамента. Когда в её руках было уже пятнадцать листков, она задвинула ящик обратно и вернулась за стол, положив их передо мной. Процедура верификации проста — я держу один конец пергамента, мадам Помфри — другой. Таким образом проявляется подпись и печать колдомедика… Мастера-колдомедика. Занятно.