Читаем Шаг Первый: Новый мир (СИ) полностью

Такие вот моменты приносили некое расслабление и эмоциональную разрядку как мне, так и Гермионе. Если мне психологически было проще в силу возраста, а физически, как я полагаю, за счёт гемомантии, и я мог постоянно учиться, заниматься, совершенствоваться, то Гермиона, несмотря на свой не по годам взрослый нрав и серьёзное отношение ко многим вещам, оставалась ребёнком, маленькой девочкой… Хотя какой к чёрту маленькой?! Ей тринадцать! Кстати. Она много говорила о себе и родителях, но никогда не говорила о дне рождения. Нужно исправить. Хотя я тоже не говорил. Ох, как это всё сложно… В общем, ей, в отличие от меня, требовалась эмоциональная разрядка. С этим отлично справлялся факультет. Да, да и ещё раз да! Гриффиндор помогает нам в учёбе тем, что это шумный и несуразный факультет! Не обязательно участвовать во всех этих шалостях и безобразиях, достаточно наблюдать их со стороны, чтобы становилось как-то проще и легче на душе. Только сейчас я понял, что ни я, ни Гермиона на Рэйвенкло не прижились бы. Как бы мы ни стремились к знаниям и навыкам, но, похоже, наш склад ума не подходит этим ребятам.

После окончания праздничного пира и короткой поздравительной речи Дамблдора все факультеты направились на выход, по своим делам. Было ещё немного времени до комендантского часа, так что у всех нашлось бы чем заняться, вот только не судьба.

Мы шли одними из первых и одними из первых наткнулись на залитый водой участок коридора, где стояли шокированные Гарри и Рон, а напротив них, на стене над факелом, красовалась великолепная кровавая надпись: «ТАЙНАЯ КОМНАТА СНОВА ОТКРЫТА! ТРЕПЕЩИТЕ, ВРАГИ НАСЛЕДНИКА!» Опору факела украшала собой окаменевшая кошка Филча, подвешенная за хвост.

— Ха! Трепещите, враги наследника! — гордо продекларировал Драко Малфой, протиснувшись в первые ряды. — Вы следующие, грязнокровки!

Он выглядел крайне гордым и возбуждённым одновременно. Не удивительно, что Гарри в итоге подумал на Малфоя, когда расследовал это, без сомнения, запутанное дело.

Услышав про грязнокровок, Гермиона скривилась в лучших традициях Малфоя, вот только неприязнь девочки была направлена на него.

— Что тут происходит? А? — хриплый голос оповестил всех о появлении Филча, нашего смотрителя. Он протиснулся в образовавшуюся пустоту между учениками и Гарри с Роном. Заметил свою кошку.

— Что с моей кошкой? Что?! — завопил он, выпучив глаза. Филч тут же посмотрел на Гарри.

— Это ты! Ты убил мою кошку! — Филч вытянул руки в сторону Гарри, словно зомби какой. — Да я тебя сам… Ах ты!

— Успокойтесь, Аргус.

К нашей компании присоединился и Дамблдор в сопровождении нескольких профессоров. Не теряя важности и достоинства, он прошёл до висящей на креплении факела кошки и бережно снял её.

— Идёмте со мной, Аргус. Вы тоже, мистер Поттер, мистер Уизли.

Вечно сияющий улыбкой Локхарт в своём светлом костюме подошёл к профессорам.

— Мой кабинет ближе всех, господин директор, сразу вверх по лестнице. Пойдёмте ко мне…

— Благодарю вас, Локхарт, — кивнул директор. Толпа учеников раздвинулась, словно море перед Моисеем, и директор вместе с профессорами и «Золотым дуэтом» покинули место действия. Дальнейших зрелищ не предвиделось, и все начали расходиться по своим делам.

— И кому понадобилось заколдовывать бедную кошку? — с укором спросила Гермиона по пути в наш класс для тренировок.

— Не знаю. Многие её не любят, ведь она слишком ревностно выполняет свои обязанности.

— Вот-вот. Выполняет обязанности. Помогает своему хозяину. Как думаешь, она будет в порядке?

— Любишь кошек?

Гермиона кивнула.

— Я тоже. Скорее всего, всё будет в порядке.

— Нужно расследовать это происшествие. Это выходит за рамки шуток и приколов.

— Герми, думаешь, профессора не справятся?

— Пф-ф-ф… — улыбнулась девочка, входя в наш класс и проигнорировав моё обращение. — Если взять слова Гарри и Рона за правду, то профессора проворонили Волдеморта у себя под носом. И, что немаловажно, целый год не видели его в упор. Или, что ещё хуже, знали и ничего не делали.

— Хм. А где твоя вера в преподавателей?

— Исторические хроники разных стран вынуждают задуматься о том, что люди не идеальны, а поступки их зачастую несут скрытые мотивы.

— Социальная адаптация через книги не является лучшим её вариантом.

— Ну-ну.

Гермиона резко выхватила палочку.

— Сту́пефай! — в меня полетел почти голубой вытянутый сгусток заклинания, но меня тяжело застать врасплох. По крайней мере, если происходящее в поле моей видимости.

— Проте́го, — прозрачная плёнка щита получилась недостаточно хороша, распавшись от заклинания, и я в который раз пожалел, что таким примитивом не пользовались маги во снах.

Мы ухмыльнулись друг другу.

— Пора бы размяться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное