Заснеженный перрон Хогсмида буквально ломился от количества учеников, пожелавших покинуть Хогвартс на Рождество в этом году. Это логично и предсказуемо. В купе я ехал вместе с Гермионой, и в собеседники к нам пытались навязаться Лаванда Браун и одна из Патил. Козёл я, что даже имя девушки запомнить не могу, но мне порой кажется, что они меняются местами по настроению. Попытка как-то с нами заговорить, выудить какие-то слухи, информацию о том, где так ловко Гермиона насобачилась в магии, или ещё произвести какие социальные «активности», натолкнулись на абсолютно искреннее отсутствие интереса со стороны Гермионы и мою мягкую улыбку, мол: «Говори-говори». Нового они всё равно ничего не рассказали, видать, тут работает бартерный принцип — ты мне слух, я тебе слух. В общем, ушли они ни с чем, а мы продолжили чтение книг. Гермиона углубилась аж в два разных бестиария, а я нашёл для себя занятной нумерологию за старшие курсы. Хорошо, что удалось договориться с мадам Пинс о выносе книг — эти были во множестве экземпляров. В обычной библиотеке.
— Тебе теперь нужно смотреть в оба, — начал я разговор, как бы ни о чём.
— Я знаю.
— Ты довольно ярко проявила себя тогда, победив Малфоя.
— Я знаю.
— Можно было и не так сильно выпендриваться. Ну, притвориться хоть, что тяжело тебе.
— Что ты хочешь услышать? — она посмотрела на меня нейтральным взглядом.
— Что ты обещаешь быть осторожней.
— Дома на каникулах? — улыбнулась девочка.
— Везде.
— Ты это по разу в день говоришь с того раза. И мы везде ходим вместе.
— И продолжу говорить. От горделивых и тщеславных детишек можно ожидать чего угодно.
— Хорошо. Я буду предельно внимательна, — закатила глаза к потолку Гермиона и вернулась к чтению.
— Вот и отлично.
В Лондоне девочку уже встречали родители, с которыми и я поздоровался, пожелав счастливых праздников. Появился и Джон на своей БМВ, присоединился к поздравлениям, и все мы разъехались по разным направлениям.
— Ты ведь не просто так приехал? — спросил меня Джон, когда мы отъехали от вокзала.
— Да. Отвези меня сюда, — с заднего сиденья я передал ему листочек с адресом. — Если всё сложится хорошо, то большую часть каникул я проведу там.
— А если плохо? — нахмурился он, беря листок и глядя на меня в зеркало заднего вида.
— Не знаю. Домой приду, что ещё-то может быть?
— Вещи с собой возьмёшь?
— Только сумку.
— Эх… А мы давно не праздновали Рождество.
— На праздник-то в любом случае приду.
На эти слова Джон радостно улыбнулся, а я заметил, что у него начала проглядывать седина. Да, старость не радость.
— Что нового в школе?
— О, ты не представляешь.
Вкратце я обрисовал ситуацию, рассказал о Локхарте, о его книгах, разгильдяйстве и непрофессионализме, сильно приуменьшил опасность василиска, да и так, по мелочи. Через полчаса мы добрались до нужного адреса.
— Ну, если что, то возможно, уже сегодня буду. В любом случае, присылайте Пирата часа через три.
— Хорошо. Будь осторожен.
Я вышел из машины, поудобнее укутался в зимнее пальто, подтянул шарф, шапку, накинул сумку на плечо и начал осматриваться. Джон уже отъехал, а я всё смотрел на одинаковые окна с белыми рамами в стенах красного кирпича. Одиннадцатый номер есть, тринадцатый есть, а вот двенадцатого нет. Что делать?
— Кричер.
Ничего. Посмотрел по сторонам. Людей минимум, ночь, даже фонари вокруг какие-то мрачные.
— Негодный Кричер! — громче сказал я. — Круциатуса давно не пробовал?
Тишина. Внезапно для самого себя я понял, что теряю терпение, вместе с глупыми надеждами.
— Что нужно волшебнику… — раздался голос рядом, но никто не появился. Скрипучий старый голос.
— Мне нужно в дом древнейшей и благороднейшей семьи Блэк.
— Какое отношение имеет молодой волшебник к…
— Ты слепой? — я повернул голову в сторону звука.
Несколько секунд ничего не происходило.
— Старый Кричер проводит молодого волшебника в дом…
Сразу после этого меня за руку кто-то взял, мир на миг перевернулся, и вот я уже стою в тёмном мрачном коридоре. Не менее мрачные и тёмные обои с вензелями выцвели, покрылись пылью и отошли от стен в некоторых местах. Магические светильники под потолком на стенах были мутные и в следах от паутины. По бокам от меня стояли полки для обуви, вешалки для одежды, а чуть поодаль — странной формы подставка для зонтов.
— Кого ты там привёл, негодный домовик! — раздался резкий женский крик откуда-то из глубины дома.
— Так вот он, какой ты, дом на Гриммо 12…
====== Глава 7 ======
Комментарий к Глава 7 Коротенькая глава. Так, чтобы не теряли связь с фиком.
Моя история, моё АУ, моё видение <- Это для особо буйных ))
Там, короче, ошибки в диалогах. По смыслу они идут “на вы” почти до конца, но я несколько раз писал “ты”. Мне лень исправлять. ПОтом, как-нибудь.