Читаем Шаг сквозь туман 2 (СИ) полностью

В Стокгольме мы отправились в гостиницу, и мистер Валлентайн решил сам съездить на вокзал, чтобы приобрести билеты на паром. Вернулся он не в слишком радужном настроении. Оказалось, что паромного сообщения с Россией из-за погоды пока нет. Придётся подождать день-два, пока не утихнет штормовой ветер. Я успокоила своего импресарио. Ведь всё, что не происходит, происходит к лучшему: погуляем по городу, зайдём на почтамт и телеграфируем в Лондон. Так и поступили. Через день погода установилась благоприятная для паромного сообщения, и мы отправились в Финляндию, которая являлась частью Российской империи. Таможенного досмотра как такового не было. Галантный офицер, поинтересовавшись, с какой целью я еду в Россию, даже не проверил наш багаж. Переправа заняла не более трёх часов, и вот мы на земле России, страны загадочной и неизвестной. Впрочем, о будущем этой стране я кое-что знала, а вот о России начала двадцатого века мне было практически ничего не известно.

Мы прибыли в Петербург сумрачным утром. Несмотря на летний день, погода оставляла желать лучшего: накрапывал мелкий занудный дождь, дул северный, а какой же ещё, ветер. Нахохлившиеся пассажиры с неохотой покидали вагоны, с головой окунаясь в неуютный день. Подозвав носильщика, отправились на поиски извозчика.

-Господам, в гостиницу? – поинтересовался один из них.

-И желательно в самую наилучшую.

-Могу предложить «Асторию». Это в центре. Впрочем, там шумновато, а вот в «Европейской» как раз будет. В гостинице и цыгане выступают.

Цыгане тут же вдохновили мою поэтическую натуру, и мы загрузили багаж в пролётку. Одного извозчика нам не хватило и наш, призвав на помощь ещё одного, взмахнул кнутом, и прикрикнул на лошадей:

-А ну, залётные!

Минут через сорок мы были на месте. Гостиница оказалась четырёхэтажным зданием, на первом этаже которого размещались различные магазины. Наши апартаменты оказались на третьем, самом престижном. За номер пришлось платить по тридцать рублей за сутки, но это стоило того. К тому же мы тратили не свои деньги, а наш незнакомый русский покровитель взял все расходы на себя. В контракте было оговорено, что отель мы можем выбрать на своё усмотрение, а оплату произведёт пригласившая сторона, достаточно будет телефонировать по указанному номеру, что и было сделано. Минут через тридцать появился молодой человек, агент пригласившей нас стороны, произвёл все расчёты, заявив, его хозяин не может засвидетельствовать своё почтение, поскольку в настоящее время находится по делам в Сибири.

Разместившись в номерах, решили разобрать вещи, а уж потом знакомиться с городом. Мне не сиделось на месте, и я решила прогуляться. Город вполне европейского типа предстал передо мной: такие же люди, спешащие по делам, гимназисты в форменной одежде, несмотря на каникулы, собирались стайками и проводили время за играми и степенными беседами. Кухарки торопились приобрести продукты к позднему обеду. Бонны выгуливали своих подопечных.

Кругом виднелись бетонные тумбы, оклеенные различными объявлениями. В витринах магазинов были выставлены образцы товаров. Я не ожидала попасть в такой по-европейски уютный город. Конечно, были и свои отличия, но я не встретила ничего подобного, о чём предупреждала британская пресса. Как я не выискивала взглядом бурых медведей, бродящих по улицам, не могла обнаружить ни одного. Пьяных мужиков также нигде не наблюдалось. Город, обычный город, не такой красивый, как Лондон, но совершенно непохожий на то, о чём я читала.

Постояв минут десять около отеля, решила вернуться обратно. И вот тут моё внимание привлекла живописная группа цыган, подходившая к гостинице. Ага, вот то, что я мечтала увидеть. Их было человек десять. Все в национальных костюмах, а самое главное, один из них вёл на поводке медвежонка. Я поинтересовалась у служащего отеля, что они тут делают. Тот объяснил, что цыгане вечером будут выступать в ресторане при отеле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме