Читаем Шаг в будущее полностью

Инженер вернулся к руководству разгрузкой породы, предназначенной для дробилки, а Луиза нажала на акселератор. Однако помедлила с отъездом. Она больше не приедет сюда. Почему не посмотреть на карьер, пока есть возможность! Если найти место для стоянки подальше от проезжающих грузовиков, никто не обратит на нее внимания и она никому не помешает. Луиза пустилась в путь по ухабистой дороге, уходящей за пределы карьера. Здесь на склоне рос пышный кустарник. Луиза остановила автомобиль на плоском травянистом участке земли у дороги и вышла осмотреться. Идеальное место для стоянки. Они даже не узнают о ее присутствии. Любезный инженер думает, что она уже уехала, но это не важно.

Узкая тропа вела на вершину холма, или «горы», как она назвала бы это в Англии. Вскоре Луиза уже карабкалась вверх посреди нависающего кустарника, голые ноги царапали колючки. Наконец, разгоряченная и запыхавшаяся, она поднялась на вершину и оглядела раскинувшуюся внизу панораму. В плодородной долине, где находился дом Пола, зеленые пастбища были полны рогатого скота. Далекие холмы скрывались в фиолетово-синем тумане.

Дул прохладный бриз, свежий и пряный от крепкого запаха кустарника. Луиза расположилась в высокой сухой траве. Она выкурит здесь одну сигарету и вернется в Керикери, где ей предстоит даже большее испытание, чем то, к которому она уже приготовилась, — последней встречей с Фергусом.

Но сигарета осталась недокуренной — Луизу снова посетили мрачные мысли, портя удовольствие от прекрасного вида. Зачем он ей — одной? Она вскочила, раздавила окурок в сухой траве и снова двинулась в путь, думая о Фергусе. Всегда этот Фергус.

Только у самого подножия извилистой тропы Луиза вдруг почувствовала — чего-то не хватает. В следующий миг она поняла, что нет грохота работающей дробилки. Если вдуматься, шум исчез еще во время подъема на холм. Кажется, инженер упоминал про «последний груз дня»?

Преодолев последние несколько футов крутого склона, она села в автомобиль и поехала к карьеру, теперь безлюдному. Ее взгляд остановился на воротах. Сначала сомкнутые створки высокого проволочного забора ни о чем ей не сказали. Она привыкла к закрытым воротам на фермах. За краткое пребывание в стране она усвоила, что, если вы едете в автомобиле, ожидается, что вы выйдете, откроете и закроете ворота для водителя. Похоже, такова традиция.

Луиза пошла к машине, задним ходом выехала на пыльную площадку и затормозила перед воротами. Только тогда она во всей полноте осознала значение цепи и замка на ней. Она вышла и осмотрела замок, оглядываясь в поисках ключа. Но конечно, ключ был только один и он благополучно лежал в чьем-то кармане, вероятно инженера, просившего ее поторопиться с отъездом. Лишь теперь, когда слишком поздно, Луиза поняла, что он имел в виду. Очевидно, инженер решил, что она уехала. Никто из работающих в карьере не подозревал, что странная девушка еще где-то поблизости. Как некстати стучит сердце. Должен быть выход. Людей не запирают просто так в карьерах. Но она-то заперта!

Луиза стала осматривать забор вокруг себя. Он был высок, колюч и опасен для тех, кто вздумает на него взбираться. Она остановилась, закусив губу. О, ей следовало предвидеть! Что сказал инженер? Что-то о ценном щебне. Конечно, они не могли допустить, если кто-то приведет грузовик в неохраняемый карьер и приберет свободный щебень. Инженеры, ответственные за работу, обязаны защитить собственность от непрошеных гостей. Забавно думать, что истинный вор успешно занимался своим делом в открытую вплоть до сегодняшнего дня.

Луиза осмотрелась. Солнце уже садилось. На горизонте собирались вздымающиеся облака цвета вороненой стали. Если стемнеет и она не вернется в Силверхилл… Она помнила свое обещание не опаздывать домой. Надо вылезти отсюда раньше, чем ее добрые родственники начнут тревожиться. Мысли лихорадочно сменяли одна другую: «О том, как выехать на машине с территории карьера, сегодня не стоит и думать. Для этого придется ждать утренней смены. Но я сама могу выйти… И просто обязана! Снова вернусь в дом Пола и позвоню оттуда в Керикери. Скажу им, скажу им… что? Как застряла здесь, одна? Что Пол сбежал? — В голове стоял полный сумбур. — Нет, нельзя это сообщать тете и дяде, еще не время». Придется искать оправдание, придумать историю, объясняющую ее действия, пока она не вернется и не расскажет все тихо и спокойно.

Сначала, впрочем, надо выбраться. Вероятно, при старании в длинном заборе можно найти слабое место. В поисках лазейки она прошла по всей длине ограждения — все напрасно. Могла бы догадаться, наконец сказала себе Луиза, что в ограде нет дыр, иначе какой смысл закрывать на замок ворота от незваных гостей? А ведь она и есть незваный гость.

Вдруг Луиза увидела, как низкие темные облака угрожающе собираются, предвещая дождь. Сегодня рано темнеет. Одиночество в этом отдаленном месте ударило холодом. Ей сразу захотелось уйти отсюда, и побыстрее! Даже если придется преодолеть забор из колючей проволоки.

Перейти на страницу:

Похожие книги