Читаем Шаг в неизвестность полностью

В главном холле было людно. Около каждой из бойниц стояли по два закованных в экзоброню человека. Четверо тащили наверх здоровенный металлический короб, на котором отчетливо виднелась маркировка, указывающая на то, что внутри лежат тяжелые кумулятивные боеприпасы. Еще пара охраняла коридор, ведущий к комнате переговоров. Видимо у нас с Селласом мысли совпали, и парень решил устроить представление по полной программе. Дагор, да я готов поклясться, что тот самый ящик, который местные волокут в четыре пары рук, на самом деле пустой, а обозначения нарисовали на нем минуту назад. Сам организатор всего этого представления ожидал нас у входа в коридор, ведущий к переговорной комнате, изображая из себя часового. Это уже было, пожалуй, лишнее. 

— Gutt, gutt, — выдал наш «гость», как следует, осмотревшись. — Вы готовиться fur shurte? От нас? Naht. Мы naht shurte вас. Мы с мир. И предложение. 

Ну да, так я тебе и поверил. На слово. Воевать они с нами не собираются. Интересно, какие такие обстоятельства их прижали, что они переступили через свою идеологию, принципы. И пошли договариваться. И не доберутся ли эти обстоятельства до нас самих… 

— Мы тоже не хотим войны, — я постарался ответить максимально просто и понятно. — Предложение выслушаем. И обсудим. Вот только… Переводчик? У вас нет переводчика?

— Naht, — покачал головой майор, — fur задание не надо. Я знать ваш parshe… Язык. Мало. 

Я ничего не ответил. Лишь двинулся дальше, поманив командира беломордых за собой. От этой «смешанной» речи уже порядком болела голова. Даже и не знаю, что хуже: слушать его попытки поговорить по-человечески или общаться с бойцами Хеймдрама на языке оружия. Мда, в такие моменты очень не хватает доступа к какой-нибудь планетарной сети. Загрузил бы себе в нейроинтерфейс переводчик и спокойно общался бы с майором. Но, увы. Вдали от цивилизации, похоже, придется напрягать собственные мозги, чтобы хоть как-то понять друг-друга. 

По дороге к нашему эскорту присоединился и Селлас. Видимо, решил тоже поучаствовать в этом цирке с конями. И здорово. Мнение опытного солдата мне сейчас будет ой, как полезно. Особенно на больную, хреново соображающую, после бессонной ночи и расколотого мира, голову. 

В радиорубке никого не было. Похоже впервые за двадцать лет в эфир не летели мольбы о помощи. Ну да. Ведь она уже пришла. Пришла оттуда, откуда, блять, не ждали. 

Переговорная оказалась закрыта. Дверь почему-то никак не хотела реагировать на наше присутствие. Пришлось снова лезть в карман и доставать отобранную у главаря местных магнитную карточку. И чего они зап… 

Стальные створки медленно разъехались в стороны, и в следующее мгновение из глубины комнаты на нас уставился ствол электромагнитной винтовки. Винтовки, которую сжимал в руках Вейм.


Глава 48

— Вашу ж мать, — выругался Вейм, опуская оружие. Он был одним из тех, кто успел обзавестись костюмчиком. — Я думал они пошли на штурм. Мне тут ваш этот… зам, такого про них понарассказывал.

— Все в порядке, они тут для переговоров. По крайней мере, пока, — успокоил его я и, переключившись на внутреннюю связь, спросил Селласа. — Много вам удалось привезти?

— Комплектов на двадцать экипировки, по мнению Аниса, — немного помедлив с ответом, сказал он. — И еще на дронов останется. Мы бы во второй рейс съездили, благо тут не так далеко, как казалось с самого начала, но твари снова поперли на лагерь. Пришлось отбиваться. Но в этот раз хотя-бы никто не погиб.

— Много уродов пришло? — спросил я, усаживаясь на громоздкий ящик, стоявший рядом со столом. Судя по маркировке — какая-то хренотень из местных старых запасов. По комнате было разбросано еще несколько больших металлических коробок, к одной из которых сразу же направились двое беломордых. Селлас рефлекторно дернулся к оружию, но я знаком остановил.

— Держи себя в руках. Понимаю, ты хочешь перестрелять этих сукиных детей прямо тут и сейчас, но не забывай, что у него там сотня дружков снаружи. И единственное, чего ты этим добьешься — устроишь очередную кровавую бойню.

Слова подействовали. Боец опустил винтовку и угрюмо буркнул: "Есть, шеф". Командир беломордых оставив ситуацию без внимания, уже уселся с противоположной стороны стола. Бойцы Хеймдрама встали по бокам от него, держа оружие наготове.

— А где… — начал было Вейм, но тут в комнату протиснулся Дейм с телом проводника на плече.

— Дагор, — с трудом выдавил из себя главарь местных выживших. — Как?

— Мозголом. На обратном пути, — коротко ответил я, глядя на то, как боец аккуратно кладет тело на стол. Кожа Нейта уже приобрела мертвенно-серый оттенок, а вокруг его полуоткрытого рта засохла черная, кровавая клякса. — Мы пытались его вытащить, и даже успели, но он все равно погиб. Уже тут, в нормальном мире.

Вейм подошел поближе и положил стальную перчатку скафандра трупу на лоб, будто бы пытаясь удостоверится, что тот действительно уже остыл. Видимо еще не знает, что ощущения тепла и холода костюмы передавали крайне плохо, и то лишь при специально включенной настройке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени Деймона

Операция «Возвращение». Том 1
Операция «Возвращение». Том 1

Ситуация в окраинных мирах оказалась куда более тяжелой, чем это можно было предположить. Двадцать лет непрекращающейся войны полностью разрушили торговые пути. Оборвали снабжение, поставив десятки колоний на грань медленной, но мучительной и неминуемой гибели. Государства бездействуют. Они слишком заняты войной друг с другом, чтобы обратить внимание на беды жителей своих окраин. Единственное, что может их спасти — пригодный для жизни мир, куда можно эвакуировать большую часть населения. Но все известные человечеству экзопланеты уже захвачены. Все, кроме одной. В таких условиях Алексу Янковски, волею судьбы, ставшему командиром двух крупных боевых кораблей ничего не остается, кроме, как начать собирать силы, для вторжения в мир, из смертельных объятий которого он чудом вырвался чуть больше года назад. Но что ждет их там, внизу? Спасение? Или бесславная гибель? В любом случае, отступать уже слишком поздно. Содержит нецензурную брань.Обложка на этот раз предложена автором

Мстислав Константинович Коган

Самиздат, сетевая литература
Операция «Возвращение». Том 2
Операция «Возвращение». Том 2

Высадка на планету прошла тяжело. Из-за неожиданного маневра противника, силы Союза оказались разбросаны по расколотому миру и отрезаны друг от друга. Несмотря на бедственное положение и гибель практически всех проводников, благодаря действиям Алекса и отряда бесстрашных вояк, им удается вырваться из цепких лап врага и провести перегруппировку. Но время до сих пор работает против них. Противник, окопавшийся внутри недоступного теперь расколотого мира, может в любой момент вновь нанести удар. У самого Алекса оно тоже на исходе. Смерть и постепенное превращение в одну из тварей все больше отдаляют его от своих бывших союзников. Чью сторону он примет? Людей, повернув оружие против новых сородичей? Или порождений расколотого мира, в надежде, что они помогут разобраться с его мутациями? Станет ли один, застрявший между двух противоборствующих сторон, человек, той песчинкой, которая склонит чаши весов в пользу одной из них — покажет лишь время.

Мстислав Константинович Коган

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика