– Извините, я опоздала, – сказала Мег, садясь рядом с бабушкой. – Я заснула в гамаке и попала под дождь.
– Отдых пошел тебе на пользу, – заметила Мэри, протягивая ей чашку. – Ты очень хорошо выглядишь. Это новое кольцо?
– Ну и память у тебя, бабуля. Да, новое. Я его утром увидела в магазине и не смогла не купить. На нем написано: «Маргарет».
– Как это написано? Я не понимаю.
Мег объяснила. Интерес бабушки к драгоценностям был чисто эстетический и потребительский. Она любила их за красоту, гордилась, что обладает ими, но заявляла, что она слишком глупа, чтобы знать технические характеристики камней и исторические аспекты. Мег всегда подозревала, что бабушка играет роль «милой, старой, глупой женщины». Наверняка Дэн рассказывал ей о подарочных кольцах, выражающих уважение и признательность со стороны дарящего. Восторг бабушки казался искренним:
– Как замечательно! Интересно, почему Дэн не подарил мне перстень с моим именем?
Мег засмеялась и погладила морщинистую руку Мэри. Пальцы смотрелись хрупкими под тяжестью трех перстней: два прекрасных, чистой воды бриллианта, а третий – аметист величиной до первой фаланги.
– Лунные камни и мелкие аметисты не в твоем стиле, бабуля. Да и нет такого камня, который начинался бы с буквы «Э».
– Да, тебе виднее. – Мэри передала ей тарелку с сэндвичами. – Твой перстень очень красив. Подходит для молодой девушки гораздо больше, чем бриллианты.
– Бриллианты утомляют, – улыбнулся Клиф. – Правильно, Мег?
– Дэн так думал. Он с ума сходил по цвету, особенно по необычным оттенкам. Различные оттенки зеленого в турмалинах, изумрудах, перидотах, персиковый оттенок в королевском топазе. Думаю, его лекции повлияли на меня. У меня такой же вкус. И естественно, мне кажется, это так изысканно обронить фразу, что бриллианты утомляют. – Мег засмеялась и взяла еще один сэндвич. – Так вкусно! Мне казалось, что после сегодняшнего обеда я уже не буду есть, но сейчас я проголодалась.
Мэри изучала перстень.
– Ты должна показать мне и другие из этой серии, дорогая.
Джордж подхватил:
– Я бы тоже хотел взглянуть, Мег. Я не видел инвентарную книгу с описью твоей коллекции. Ты не знаешь, где она?
– Где-то я ее видела. – Как-то сразу пропал аппетит, и она положила остаток сэндвича на тарелку. – А в чем дело, дядя Джордж?
– Так просто. – Но дядя нахмурился. – Та коллекция – твоя собственность, она не считается частью наследства. И если я не ошибаюсь, в ней нет особенно ценных экземпляров.
– Не помню, – сказала Мег. – Я не смотрела ее несколько лет.
– Отсутствие любопытства – не человеческое свойство, – Клиф откинулся на стуле. – Ну, конечно, если ты владеешь Кохинором, то мешанина из цирконов и цитринов тебя не интересует.
– У меня нет Кохинора. – Мег не хотела объяснять свое отсутствие любопытства незаинтересованностью ко всему, чем занимался Дэн, ведь она научилась это ненавидеть. Хотя в ее коллекции не было дорогих экземпляров, в целом она представляла собой значительную ценность. Поэтому ее лучше хранить в Селдоне. А квартира в Манхэттене – далеко не лучшее место для хранения драгоценностей.
– У тебя нет времени, – сказал Джордж. – Здесь столько дел! Жаль, что я не могу тебе помочь, Мег. Но я понимаю, как тебе трудно.
– Ты уже мне помог, дядя Джордж. Я бы не справилась без тебя. Я проверю свою коллекцию завтра утром. И покажу бабуле подарочные перстни с именами.
– Спасибо, очень мило с твоей стороны. – Лицо Мэри засияло от удовольствия. – Так ты уверена, что нет камня, который начинается с буквы «Э»?
Мег рассмеялась и начала говорить, но бабушка прервала ее:
– Уж Дэн-то знает. Я спрошу его сегодня, когда буду разговаривать с ним вечером.
Глава 5
– Не о чем беспокоиться, – заявил Джордж.
Мег резко обернулась к нему, юбка раздулась как колокол.
– Как это не о чем? Если она забыла, что схоронила мужа два дня назад?
– Она не забыла. Прекрати ходить, Мег. Ты просто заводишь себя.
Мег рухнула на стул, уставившись на стиснутые кулаки. Джордж такой добрый и терпеливый, а ей хотелось закричать на него. Она понимала, что это неразумно, поэтому переключила сверкающий взор на Клифа, который раскинулся в кожаном кресле в кабинете Джорджа. Клиф казался беззаботным, и его улыбка не улучшила настроения Мег.
– Детка, разве ты не знаешь, что смерть только шаг в лучший мир? За пятьдесят баксов ты можешь поговорить и с Дэном, и с Джорджем Вашингтоном…
– Прекрати, – резко оборвал его отец. – Прекрати смеяться над Мег.
– Я и не собирался.
– Ну и отлично, – Джордж вздохнул. – Мег, твоя бабушка верит глубоко и искренне. Она убеждена, что Дэн существует в другой форме, но он по-прежнему рядом с ней. Если это ненормально, то многие люди страдают подобной аномалией.
– Но все эти вопросы о перстнях… Она вела себя так будто никогда не слышала о подарочных перстнях. Наверняка Дэн рассказывал ей…
Джордж рассмеялся:
– Мег, ты на самом деле ищешь проблемы. Дэн рассказывал ей одни и те же анекдоты, а она всегда реагировала так, будто слышит их в первый раз. А может, так оно и было: женщины ее поколения научились не слушать из чувства самосохранения.