Читаем Шаг во тьму полностью

Кошка съела бекон и заурчала от удовольствия. Джордж свернул газету и положил на стул, с которого спрыгнула Генриетта. Мег показалось, что он устал: чисто выбритые щеки слишком бледны, под глазами тени. Но выглядит он ухоженным и одет безукоризненно: от уложенных серебристых волос до костюма-тройки и шелкового галстука. Он принадлежал к немногочисленному отряду мужчин, которые все еще носили рубашки с запонками.

– Какие у тебя шикарные запонки, дядя Джордж. Старинные?

Они были сделаны из аметиста в форме головы Медузы. Работа тончайшая: волосы Медузы словно шевелятся, а рот застыл в немом крике. Мег потрогала запонку пальцем.

– Очень старые. Древняя Греция или Рим.

– Вот не знал, что древние греки носили рубашки с запонками, – сострил Клиф.

– Дэн сделал их для меня. Мне кажется, первоначально они были серьгами.

– Скорей всего, серьги тоже были более поздней работой. Дэн не испортил бы старинную вещь даже для тебя, дядя Джордж. Он фанатически…

– Что такое, Мег?

– О, я просто кое-что вспомнила…

А вспомнила она о частых тирадах Дэна в адрес ювелиров, не сумевших сохранить первоначальную целостность ювелирного украшения. Он вбил этот принцип в ее голову с раннего возраста, но она забыла применить его, обнаружив спрятанные сокровища в своем сейфе. Некоторые ювелиры могли разобрать украшение на составляющие его камни, если хотели скрыть его происхождение. Но для Дэна это равнялось акту вандализма. Он делал это крайне редко, только когда камни представляли собой ценность, а оправа оказывалась заурядной, но даже тогда он скорбел о содеянном, словно оплакивал смерть живого существа.

Благодаря инвентарной книге Дэна у них ушло немного времени на проверку коллекции колец. Казалось, Джорджа интересовало лишь одно: чтобы экземпляры коллекции соответствовали описи в книге. Протянув Мег последнюю коробку, он сказал с видимым облегчением:

– Все в порядке. Я бы тебе посоветовал сделать копию книги у Дэрена.

– Это хорошая мысль, – Мег убрала коробку на место.

– А я хочу сделать предложение, – начал Клиф.

Он почти не смотрел на коллекцию, но внимательно, с лупой в руках изучал страницы в инвентарной книге. Мег забавлялась: «Неужели он думает, что там есть подделанные записи?»

– Какое? – спросила она, закрывая ящик.

– Это не очень надежное место для хранения драгоценностей.

Перед завтраком Мег достала коллекцию из сейфа, иначе все узнали бы о его существовании. Тон голоса Клифа и его бегающий взгляд свидетельствовали о том, что он догадывается о наличии сейфа в этой комнате. Она не собиралась открывать ему тайну. Не его дело.

Не успела она ответить, как раздался голос Джорджа:

– Здесь достаточно безопасно, Клиф. Ни один перстень сам по себе не имеет большой ценности. А всю коллекцию нельзя продать: она слишком известна.

«А он знает, – подумала Мег. – Видимо, подозревает, но не хочет, чтобы об этом знал Клиф».

– Мне пора бежать, – продолжал Джордж. – Уже поздно. Мег, я позвонил утром Дэрену и назначил для тебя встречу. Я знал, что ты не захочешь беспокоить его дома. Надеюсь, ты не возражаешь?

Она возражала, но его извиняющийся тон обезоружил ее.

– Спасибо, дядя Джордж. В котором часу?

– У тебя есть еще десять минут. Я тебя подвезу.

– Встретимся внизу через пять минут, – согласилась Мег.

– К чему такая спешка? – Клиф свободно расположился на софе словно в своей комнате. – Важный клиент может заставить адвоката и подождать. Хочешь, я тебя подвезу? Я полностью в твоем распоряжении, дорогая кузина.

– Будь в моем распоряжении где-нибудь в другом месте, – сказала Мег, открывая для него дверь.

Клиф вышел. Мег быстро накрасила губы, завязала шарфом волосы и положила коробки с коллекцией в сейф. Спустившись вниз, она увидела ожидающего ее дядю, Клифа не было. Видимо, отец прочитал ему лекцию.

– Надеюсь, Клиф тебе не надоедает, Мег. Ты только скажи.

– Я справлюсь с Клифом. Он ведь не Джек-потрошитель.

– Я не имел в виду…

– Смотри за дорогой, дядя Джордж. – Остаток пути они молчали.

Контора «Блейк и Морган» располагалась не в обшарпанном здании, как помнила Мег, а в обновленном коттедже на площади. Раньше в маленьких домах проживали слуги и держали конюшни для обслуживания аристократов. Теперь здесь находились магазины и конторы. Мег заметила и витрину «Бутика», где она могла бы пополнить свой ограниченный гардероб.

Мег поблагодарила дядю и вышла из машины.

– Знаешь, это была не очень удачная мысль. Нужно было дать тебе «феррари». А теперь тебе придется звонить домой, чтобы кто-нибудь за тобой приехал.

– Не беспокойся, дядя Джордж. – Она пожала ему руку через открытое окно машины. Он нехотя отпустил ее руку, словно боялся, что она идет в западню, а не в адвокатскую контору.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература