Читаем Шагая к бесконечности (СИ) полностью

Упоминала ли об этом Джоанна? Он не помнил, слишком уж многое произошло за последние дни. Однако же… Однако! Стало быть, одна из… юридически, его внучек, влилась-таки в семью Кливлендов. Это было… приятно.

– Именно так, сэр, – вежливо ответила дама, – Люси Кливленд, супруга лорда Джастина Кливленда, мать его пятерых детей. Приятно с Вами познакомиться. Леди Терпин и Аланна немало рассказывали нам о Вас.

Она повела рукой в сторону морячки.

– Моя сестра тоже рада знакомству. Хелен Оуэнс, капитан доброго судна «Алебарда».

Хелен усмехнулась и салютовала гостям.

– Ладно, хорош раскланиваться, пойдёмте уже. Кстати, а Вы Баш? – с любопытством вопросила она, поворачиваясь и заходя внутрь, но оглядываясь на Мерлина, – а я и о Вас наслышана…

– Конечно, наслышана, – шепнула Кенна, наклонившись к возлюбленному, – кстати, она не выделывается, у неё просто характер такой. Так что, милый, не вини её за это.

Вся толпа наконец-то двинулась внутрь. Судья Терпин вполголоса расспрашивал о чём-то Люси, Хелен щебетала с супругами Пуатье, к разговору с ними присоединился и лорд Нарцисс… Нужно ли говорить, что чета Баркер и чета Ловетт в такой обстановке чувствовали себя… мягко говоря, не слишком нужными.

Ощущения, что здесь действительно ждут всех, было поубавилось… Однако там, в ближайшем же зале, ждали их. Действительно всех. Но не их в первую очередь…

– Папочка! – радостно пискнула Аланна и бросилась вперёд, путаясь в пышных юбках ярко-голубого платья.

Стоявшая позади неё светловолосая женщина вперёд не бросилась, но шагнула, мягко улыбаясь.

– Здравствуй, Билли.

Признаться честно, Суини Тодда случалось представлять своего врага, заходящегося в рыданиях. Совершенно не в такой ситуации, правда… Но даже при всей его ненависти к судье его не могли не тронуть искренние слёзы счастья воссоединившейся семьи. Тем более, что Люси, глядя на развернувшуюся перед ними сцену, машинально приблизилась к нему и прижалась спиной. Суини негромко выдохнул – отношения между ними все ещё были весьма напряжёнными, но, кажется, он начинал верить в то, что у них все ещё может получиться все исправить.

А затем Лили, молча обнимавшая мужа, которого не видела долгие годы, протянула руку стоявшей неподалёку Джоанне, которая удостоила биологических родителей одного-единственного прохладного взгляда, и переключила своё внимание на более важных для неё людей.

Приобнимавший Джоанну со спины Энтони тоже лишь взглянул на бывшего друга и его жену, грустно вздохнул и отвёл взгляд.

– Дети! – мягко окликнула Лили, ожидая, когда те заметят протянутую руку, и Энтони и Джоанна, улыбаясь тепло и искренне, присоединились к объятиям. С другой стороны подтянулся и Раф, впрочем, пока молчавший – понимал, что сейчас не до него, и официально познакомиться с тестем он ещё успеет.

Уильям кинул было на Энтони недовольный взгляд… но под суровыми взорами всех женщин семьи быстро сдулся и поспешил принять тот факт, что членом его семьи Энтони Хоуп стал уже давным-давно, и без его участия. В конце концов, не то, чтобы он мог с этим что-то сделать…

Себастьян, поспешивший дальше, туда, где его ждали Франциск и Мария, успел кивнуть своему ученику, которого он отпустил сюда раньше, повидаться с родителями и другими родственниками прежде, чем начнётся всеобщая суета. Теперь же Барт вместе с отцом и дядей Джереми с радостью участвовал в общем семейном воссоединении

По залу, как и по всему зданию, витала радость – повсеместно грешники воссоединялись с родными, пусть и ненадолго…

Суини и Люси отступили к стене, переглядываясь с Нелли и Альбертом. Последний, впрочем, был вполне спокоен, так как явно пришёл сюда просто попировать. А вот Нелли была странно нервной.

– Бен, зачем мы пришли сюда? – со слезами на глазах пробормотала Люси, – мы ведь не нужны здесь никому!

Словно в противовес её словам, уже другой голос негромко окликнул цирюльника:

– Бен!

Мужчина вздрогнул всем телом и медленно обернулся, чувствуя, как именно теперь, после всего, что уже произошло, в уголках его глаз начинают собираться слёзы. От одного вида хрупкой старушки, глядевшей на него большими, чистыми глазами, у него перехватило дыхание.

– Мама…

Элизабет Баркер лишь грустно улыбнулась и протянула к блудному сыну руки, охотно принимая его в свои объятия. И лишь там, в самом безопасном месте на земле, Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-Стрит вдруг вновь ощутил себя Бенджамином Баркером, на душе которого ещё не было тяжёлой ноши…

Слегка отстранившись от сына, Бетти нахмурилась и пробурчала:

– Ну и ты иди сюда, несносная девчонка. Свекровь не такая злая, как может показаться…

Бен Баркер подхватил жену под руку и привлёк к себе, включая в объятия. Та не сопротивлялась… Выглядела слишком грустной и уставшей для этого…

– Спасибо Вам, – прошептала она, – за Джоанну… Мы-то ей… я… я ей плохой матерью оказалась…

Элизабет вздохнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги