- Вполне достойно, - Луис развел руками. - Я не могу сказать, что все были в восторге, все же событие очень... неоднозначное, но в результате принятое решение устроило всех.
Эттан сморщил нос. И где только сынок так научился? Сволочь мелкая...
- Прошу вас проследовать в мои покои и обсудить ваше... повышение в должности, - наконец решил он.
Луис небрежным жестом взмахнул гвардейцам.
- Вольно. Я ненадолго, не более, чем на час.
Старший гвардеец выразительно покосился на солнце, заставляя Эттана скрипнуть зубами. Намек был понят.
Хоть ты и Преотец, но ты - на Маритани. И тут уж воля богини и жителей острова. Если что, тебя и сорок кораблей с воинами не спасет.
***
В каюте, которую более уместно было бы назвать покоями, Эттан уселся в роскошное кресло и кивнул Луису на стул.
Герцог остался стоять. Прошел по каюте, коснулся пальцем шпаги, висящей на стене - острая, и остановился у открытого окна. Облокотился локтем, поглядел на Этана.
- Что привело вас на Маритани, Пресветлый?
- А вы не догадываетесь, тьер... Лаис?
Отец и сын сейчас были похожи, как две капли воды. Одинаковые волчьи ухмылки, даже желтизна глаз похожая...
- Нет, не догадываюсь, тьер Даверт. Просветите меня.
Намек был понят Эттаном мгновенно.
- Мне сообщили, что на Маритани скрывается беглый преступник, который совершил в Тавальене нечто противозаконное.
- И что же сделал этот несчастный?
Мальчишка! Ах ты... наглец!
- Вы точно выразились, ваша светлость. Этот несчастный похитил из тюрьмы государственного преступника.
- Да что вы говорите! Просто ушам своим не верю! А куда делся теперь этот преступник?
- Полагаю, что он тоже на Маритани.
- Тоже? Что-то у нас тут избыток гостей из Тавальена, Пресветлый. Так назовите же этих негодяев!
Эттан вдруг ухмыльнулся.
- Полагаю, вы их не отыщете. Это некто тьеры Луис Даверт и магистр Ордена Моря - Шеллен. Бывший магистр. Вина?
- Да, я тоже полагаю, что мы их не отыщем, - согласился Луис. - Нет, благодарю вас.
Вино из рук Эттана Даверта?
Ох, не зря Преотец так прикипел к Вальере Тессани. Содержал бы он ее, не будь любовница полезна! Вальера была искусна в составлении самых разных настоек - от возбуждающих до убивающих. Тайны рода Тессани.
Теперь они в Лаис, вместе с Лусией. Так или иначе, мама многому научила эту соплюшку...
Эттан, конечно, секретов не знает, но старые запасы у него остаться могут. Вполне.
- Зря, - Эттан поднялся, налил себе вина из высокого кувшина и принялся медленно пить, поглядывая на противника. - Вы многое теряете, герцог.
- Я приобрел гораздо больше, - отбрил Луис.
И Эттан сорвался. Сверкнул глазами.
- Мальчишка! Да как ты посмел?
- Нет, отец. Это как ты посмел? Ты обрек на смерть невинных людей...
- Невинных у нас нет. Младенцев там точно не было.
- Неважно. По твоей вине убили несколько десятков тысяч людей, хороших людей... А магистра я обязан был спасти.
- Это еще почему?
- Потому что его полное имя - Итан Шеллен Атрей.
Эттан Даверт замер с открытым ртом.
- Гер...цог?
- Именно.
Многосложное ругательство, сорвавшееся с губ Эттана, сделало бы честь любому боцману. Преотец залпом опрокинул в себя вино, выдохнул...
- Ладно. Попадись ты мне сразу - я бы тебя повесил. Но сейчас... Рассказывай.
- О чем, к примеру?
- Когда ты узнал, что Лаис?
- Мать рассказала.
- Вэль?
- Да. Перед смертью... там долгая история, и это сейчас неважно.
- Предоставь мне судить об этом.
- Возможно. Но не сейчас. Мои люди занервничают через час, и это плохо закончится.
- Угрожаешь?
- Нет. Но Маритани и герцоги... стоит ли объяснять?
- Ты стал герцогом...
- По праву крови. Я принял род и наследие, потом отправился в Лаис... я понимаю, что это оказалось неожиданно, но мне хотелось чего-то добиться самому, а не бегать век на побегушках.
- Честолюбие...
Это чувство Эттан понимал. И даже одобрял. Тьер, который не мечтает стать королем? Это как похлебка без соли, вроде все на месте, а в рот не возьмешь.
Сыну выпал шанс, которым не мог бы воспользоваться сам Эттан.
Что сделал Луис? Понятное дело, помчался разбираться, что он может получить для себя.
- Получить я могу многое, вплоть до герцогства Лаис. А от моей супруги - еще и герцогство Карнавон.
- Карнавон?
- Мою супругу зовут Алаис Карнавон. Я вас познакомлю.
- Та самая?
Луис улыбнулся.
- Отец, я не собирался выпускать удачу из рук. Но позабыл о священном правиле.
- Я каком же?
- К любым правам всегда прилагаются обязанности. Как герцог Лаис я обязан был помочь герцогу Атрей. Герцогине Карнавон и даже герцогу Карст.
- Надеюсь, на нем ты не женился?
- Он не предлагал. Думаю, Лусии ему хватило.
- Где она сейчас?
- В безопасности.
- В Лаис?
- Не знаю. Может, там, может, нет... Рик обещал о ней позаботиться...
- Почему о ней надо было заботиться?
- Она же Лаис по крови. И родила от Карста чудовище...
Луис вспомнил маленький сверток на своих руках, вспомнил то, что взглянуло на него из простыни, и содрогнулся так, что Эттан поверил. Такое не подделаешь, не сыграешь...
- Она хоть в своем уме?
- Я даже не знаю. После родов ее состояние оставляло желать лучшего.
- Вот даже как...
Эттан задумался.