Читаем Шаги забвения полностью

Я чуть не подпрыгнула на месте. Думаю, Вера тоже вряд ли смогла сохранить хладнокровие, потому что она тут же повернула голову и, словно ища поддержки, посмотрела на меня. И если бы раньше я просто схватила бы Веру за руку и потащила прочь от этого места, то сейчас, наоборот, во мне проснулась необъяснимая бравада. Я с лёгкостью готова была рискнуть своей жизнью ради того, чтобы быстро и, по возможности, безболезненно погибнуть героической смертью, тем самым завершив свой тяжёлый жизненный путь и прекратив бесконечные страдания, которые выпали на мою долю.

Поэтому я перестала прятаться за спину Веры. Наоборот, я велела подруге отойти в сторону, а сама уверенным шагом подошла к двери, приоткрыла её и быстро зашла внутрь, надеясь тут же попасть в лапы маньяка-убийцы или хищного зверя, который без малейших угрызений совести растерзает мою бренную плоть своими острыми зубами.

Я полагала, что окажусь в коридоре, но сразу же попала в просторное помещение, в котором царил полумрак. В центре комнаты из камней был выложен очаг, в котором едва теплился огонь. И я даже разглядела маленькое окно, располагавшееся на противоположной стороне дома, и которое мы не заметили снаружи. Да только толку от него было мало, потому что свет практически не проникал в эту хижину. Лишь дым от очага тоненькой струйкой поднимался к потолку и выходил наружу через отверстие в центре крыши, которую изнутри подпирало несколько деревянных столбов.

Подслеповато я начала осматриваться вокруг, мысленно приготовившись к тому, что в любую секунду меня могут схватить и растерзать неведомые твари. Но вместо этого позади себя я услышала тихие шаги и обернулась.

К моему величайшему изумлению и разочарованию, это был не маньяк-убийца и даже не бурый мишка, а Вера, которая шла следом за мной.

– Почему ты не осталась снаружи? – укоризненно спросила я её.

– С какой это стати? – полушёпотом произнесла Вера. – Я притащила тебя сюда не для того, чтобы бросать одну посреди дремучего леса.

– А было бы неплохо, – съязвила я.

– Иногда ты несёшь такую чушь, что я даже не знаю, как реагировать на твои слова: то ли рассмеяться, то ли врезать тебе.

Ответить я не успела, потому что в тот же миг раздался какой-то посторонний звук, что я снова подпрыгнула. И даже моя храбрая подруга замерла на месте.

Мы абсолютно не поняли, что случилось, но автоматически взялись за руки и испуганно посмотрели друг на друга, но обернуться не решились.

Кто-то приближался к нам, но в полутьме мы не могли видеть этого человека. Если, конечно, это был человек, а не зверь.

Мои колени дрожали, но я заставляла себя не двигаться с места, чтобы достойно встретить свою судьбу. И долго находиться в неведении мне не пришлось. Прямо из темноты к нам очень медленно приближалась женщина, чей возраст невозможно было определить на вид. Ей с одинаковым успехом могло быть двадцать восемь лет, а могло быть все девяносто. На голове у неё был какой-то непонятный головной убор: то ли шапка, то ли платок. Одета женщина была в длинную суконную рубаху, перевязанную поясом. Но самым пугающим элементом её облика были воспалённые глаза, которыми она грозно смотрела на нас. Она была похожа на йети, и в то же время я бы не удивилась, если бы узнала, что эта женщина великолепно владеет оружием или компьютером, а также другими средствами технического прогресса, недоступными большинству жителей глубинки. В её взгляде чувствовались одновременно и неимоверная усталость и недюжинная сила человека, привыкшего в одиночку справляться со всеми жизненными трудностями.

– Здравствуйте! – шустро взяла слово Вера, к которой быстрее, чем ко мне, вернулся дар речи. – Мы приехали к Вам за помощью.

– Чего надо? – глухим голосом произнесла женщина, продолжая настороженно оглядывать нас.

– Вы помогли одной моей знакомой забыть о гибели её мужа, – бодро отрапортовала Вера, приписав себе знакомство с несчастной девушкой, о судьбе которой она услышала в парикмахерской.

После этого Вера внимательно посмотрела на хозяйку дома, надеясь, что дальнейших объяснений не потребуется. Но женщина не торопилась раскрывать свои карты перед незнакомцами. Тогда Вера продолжила.

– У моей подруги тоже недавно умер муж, – сообщила Вера, кивая в мою сторону.

– Все когда-нибудь умирают, – резонно сообщила женщина, свирепо глядя на меня.

– Но это была страшная трагедия, – продолжила свою речь Вера. – На даче, где отдыхал муж моей подруги, произошёл ужасный пожар, и бедняга сгорел заживо.

– Не всем удаётся умереть в собственной постели, – мрачно заявила женщина, всё ещё недоверчиво глядя на нас.

– Но у моей подруги разбито сердце, она не знает, как жить дальше, – развивала свою мысль Вера.

– А подруга немая? – неожиданно проговорила хозяйка дома, приближаясь ко мне.

Она подошла так близко, что я ощутила на своей коже её дыхание.

– Ты любила своего мужа? – внезапно спросила она, обращаясь ко мне.

И хотя меня так и подмывало сказать «да», чтобы не разрушать легенду, придуманную Верой, я не смогла соврать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее