Читаем Shakespeare полностью

6 Quoted in J.P. Collier: The History of English Dramatic Poetry to the Time of Shakespeare, Volume Three (London, 1931), page 145.

7 Quoted in Christine Eccles: The Rose Theatre, page 31.

8 Quoted in William C. Hazlitt (ed.): The English Drama and Stage (London, 1869), page 184.


Chapter Sixty-five

1 Quoted in M.C. Bradbrook: John Webster, page 21.

2 Quoted in Gurr: Playgoing in Shakespeare’s London, page 47.

3 ibid., page 45.

4 Quoted in Onions and Lee: Shakespeare’s England, Volume One, page 276.

5 Quoted in Joseph: Elizabethan Acting, page 141.

6 Quoted in Schoenbaum: Shakespeare: A Documentary Life, page 155.


Chapter Sixty-six

1 See S. Sohmer: Shakespeare’s Mystery Play, pages 11-13.

2 Quoted in Wood: In Search of Shakespeare, page 227.

3 Quoted in Drake: Shakespeare and His Times, Volume Two, page 2.

4 Quoted in Bate (ed.): The Romantics on Shakespeare, page 282.

5 Quoted in F.D. Hoeniger (ed.): Pericles, Arden edition (London, 1962), page 146.

6 Quoted in G. Schmidgall: Shakespeare and the Poet’s Life, page 125.

7 Spurgeon: Shakespeare’s Imagery, page 190.

8 Quoted in Chambers: Shakespeare: Facts and Problems, Volume Two, page 214.


Chapter Sixty-seven

1 Quoted in A.R. Humphreys (ed.): Much Ado About Nothing, Arden edition (London, 1981), page 33.

2 D. Wiles: Shakespeare’s Clown, page 136.

3 Quoted in Nungezer (ed.): A Dictionary of Actors, page 17.

4 ibid., page 19.


Chapter Sixty-eight

1 Quoted in Gurr: Playgoing in Shakespeare’s London, page 155.

2 Quoted in Adams: A Life of William Shakespeare, pages 325-6.

3 Quoted in Leishmann (ed.): The Three Parnassus Plays, page 59.

4 Quoted in Fripp: Shakespeare: Man and Artist, Volume Two, page 566.

5 Quoted in Chambers: Shakespeare: Facts and Problems, Volume Two, page 199.


Chapter Sixty-nine

1 Quoted in Chambers: Shakespeare: Facts and Problems, Volume Two, page 323.

2 ibid., page 324.

3 ibid., page 326.

4 ibid., page 325.


Chapter Seventy

1 Quoted in Chambers: Shakespeare: Facts and Problems, Volume Two, page 42.

2 Quoted in Mark Eccles: Shakespeare in Warwickshire, page 99.

3 See in particular Richard Wilson: Will Power, pages 104-17.


Chapter Seventy-one

1 Wrightson: English Society, 1580-1680, page 197.

2 Quoted in Gross (ed.): After Shakespeare, page 162.

3 Quoted in Onions and Lee (eds): Shakespeare’s England, Volume One, page 42.

4 Quoted in Halliwell-Phillips: Outlines of the Life of Shakespeare, Volume One, page 314.

5 Quoted in Chambers: Shakespeare: Facts and Problems, Volume Two, page 197.


Chapter Seventy-two

1 Quoted in Schoenbaum: Shakespeare: A Documentary Life, page 165.

2 Quoted in Honan: Shakespeare: A Life, page 320.

3 ibid., page 319.

4 ibid., page 320.

5 Quoted in Chambers: Shakespeare: Facts and Problems, Volume Two, page 177.

6 Quoted in Schoenbaum: Shakespeare: A Documentary Life, page 165.

7 ibid., page 166.

8 Quoted in Stephanie Nolen: Shakespeare’s Face, page 164.

9 Onions and Lee (eds): Shakespeare’s England, Volume Two, page 20.

10 Quoted in Duncan-Jones: Ungentle Shakespeare, page 197.

11 Fripp: Shakespeare’s Stratford, page 75.


Chapter Seventy-three

1 Quoted in Chambers: Shakespeare: Facts and Problems, Volume Two, page 328.

2 First noticed by Katherine Duncan-Jones in Ungentle Shakespeare, pages 157-8.

3 Quoted in A. Cargill: Shakespeare the Player, page 5.


Chapter Seventy-four

1 Quoted in Chambers: Shakespeare: Facts and Problems, Volume Two, page 189.

2 Quoted in Duncan-Jones: Ungentle Shakespeare, page 165.

3 See Neville Coghill: Shakespeare’s Professional Skills, page 78 ff.

4 Quoted in R.M. Foakes (ed.): Henslowe’s Diary, page 47.


Chapter Seventy-five

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное