Сам спешился перед дворцом, и тотчас 6690 Толпа царедворцев пред ним раздалась. Властителя лик увидав пред собой,До самой земли поклонился герой.С престола поднявшись, в алмазном венце, Владыка, с улыбкой на ясном лице, Воителя рядом с собой усадил,Героя достойной хвалою почтил,Затем про сраженья, про Кергесаран,Про дивов, чья родина — Мазендеран, Владыка расспрашивать ласково стал, 6700 И витязь властителю так отвечал:«О царь, будь храним благосклонной судьбой! Да будут бессильны враги пред тобой!Ходил я в тот город, где дивов приют — Таких, что свирепостью львов превзойдут,Что в беге ретивей арабских коней,В сраженьях — иранских героев грозней. Увидя сегсарцев воинственных рать,За яростных тигров их можно принять.Лишь слух о набеге ушей их достиг, 6710 Безумная злоба объяла их вмиг.Тотчас же воинственный клич загремел,И войско, покинув столицы предел,Заполнило степь меж высоких хребтов,И спряталось солнце за темный покров.К нам дивы навстречу стремительно шли. Грозя и крича оглушительно, шли.И в ужасе дрогнули наши ряды,Не видя спасенья от грозной беды.6720 Тогда с громким кличем навстречу врагам, Пылая от гнева, помчался я сам.Коня боевого с размаха хлестнул,И палицей многопудовой взмахнул,И стал их разить. Заметались они,От страха с рассудком расстались они.Там Сельма — владыки Заката — был внук. Он волком навстречу мне кинулся вдруг. Керкуй было имя того удальца[232],Он статен был станом, прекрасен с лица.Из рода Зохака была его мать.6730 Сильнейших бессильными мог он считать.Орда саранчой затопила простор[233],Не видно уже ни ущелий, ни гор.Копытами пыль до небес взметена;На лицах у наших бойцов — желтизна.С единоударной своей булавой Свирепо напал я на вражеский строй.И вот загудел у них жернов в ушах —Такой я нагнал на них окриком страх. Услышал Керкуй этот клич боевой,6740 Увидел, как мчусь я, разя булавой,И прянул, держа наготове аркан,Подобен слону, что от ярости пьян.Меня он арканом поймать захотел,Но во-время я отклониться успел.Мгновенно схватил я огромный свой лук И стрелы с концами стальными, и вдруг Понесся, взвивая, как птицу, коня;Неслись мои стрелы быстрее огня.Я думал, железную голову ту 6750 Я к шлему стрелою прибил налету.Вдруг вижу: из пыли является он,С индийским клинком, разъяренный, как слон. Подумалось мне, государь, что с горой Легко совладал бы тот мощный герой.Он мчится ко мне, я же стал выжидать,Чтоб хваткой его богатырскою сжать.Напал на меня, словно яростный див.Я ж, крепко за пояс его ухватив,В бою рукопашном взял верх над врагом;6760 Как слон разъярившийся, мощным рывком Швырнул его наземь из всех своих сил —С хребтом перебитым, он дух испустил.Лишась предводителя, дрогнула ратьИ с поля сраженья пустилась бежать. Средь горных ущелий, холмов и долин Остатки рассыпались вражьих дружин.Как на поле стали считать мертвецов — Там тысяч двенадцать погибло бойцов. Прибавь горожан, ополченцев число —6770 Всего триста тысяч мужей полегло.Что враг пред звездою благою царя,Пред давним и верным слугою царя!» Услышав, что Саму свершить довелось, Царь к небу венец свой победно вознес.И сел он с мужами за радостный пир,От нечисти видя избавленным мир.За чашей в ту ночь не скучали они, Героя-бойца величали они.День с мира ночные покровы совлек,6780 И дверь отворилась в державный чертог.К царю, что владыкой был многим царям, Вошел предводитель, прославленный Сам. Хотел было, кончив царя величать,Он речь о Мехрабе и Зале начать,Но царь перебил боевого вождя,Иную нежданно с ним речь поведя.Сказал исполину владыка земли: «Храбрейшим бойцам собираться вели; Пожарище должно в Кабуле разжечь 6790 И пламени крепость Мехраба обречь.Из рук твоих пусть он живым не уйдет; От злого дракона ведет он свой род. Поднять может смуту правитель такой, Войною нарушить народов покой.Вельмож именитых кабульской страны, Которые сердцем Мехрабу верны И всех ему близких по крови людей,Чей предок — свирепый Зохак-чародей, Смотри, без пощады мечом обезглавь, 6800 От змеева племени землю избавь».Увидев, что гневом властитель объят,Боец не перечил. Потупил он взгляд,Престол целовал, припадая лицом К деснице, украшенной царским кольцом,И молвил воитель: «Я волю твою Исполню, властителя гнев утолю».И двинулось войско на быстрых конях, Вздымая до неба чернеющий прах.