Читаем Шахта шепчущих глубин. Том I полностью

Некоторые из коробок лежали раскрытыми, являя миру своё нутро. Чаще всего или порошок цвета киновари, расфасованный по грубым каменным плошкам, или глиняные бутылки, запечатанные сургучом.

Ящики из древесины, значит, приплыли с поверхности. Под землей деревья не растут, тут гением быть не надо, чтобы сложить два и два. Расфасовали наркотик по плошкам уже в Подземье, отсюда использование этой хреновой посуды. И дальше что, Мисс Марпл? А то, что, как минимум, они все – звенья одной длинной цепи. У них есть поставщик. У них есть связи и логистика, как-то же надо провозить сюда эту дрянь. У них налажен сбыт и есть прикрытие, хотя бы от стражи.

– Сколько брать будешь, – сплюнув на пол спросил тот же серый мордоворот.

– Может, она лучше натурой отдаст вместо денег? – смерил её сальным взглядом Клацклац и загоготал, не переставая бросать и ловить кости.

– Тебе бы всё о бабах думать! – не отвлекаясь от карт, припечатал один из орков. – Найди себе уже курицу и свей гнездо. Хорош мозги полоскать!

Кенку вроде бы усмехнулся, но свистнувший в полумраке нож вонзился в стопку карт, к которым тянулся зелёный здоровяк, и задрожал, качая перетянутой кожей рукояткой.

– Тебя спросить забыл, Зог.

– Ваще-то я – Заг! – обиженно пробурчал орк.

– Ваще-то мне начхать, – парировала птица. – Пасть ещё раз откроешь без спросу, наделаю новых дырок! Для вин-те-лян-ции! – глубокомысленно произнёс Клацклац. – Вы с братцем на испытательном сроке, и что-то я пока не впечатлен, верно я говорю, Нарастен?

Эльф лишь хмыкнул, не удостоив его ответом. При этом продолжая сверлить взглядом то Фурию, то своих же подельников.

– Так это, тебе сколько отсыпать? – снова вернулся к ней Штровек.

– А чистый товар? Не фуфло? – продолжила следовать плану орчанка, изучая пространство и намечая свои действия.

Мои 18 тысяч здоровья – это, конечно, неплохо, но их тут пятеро. И Нарастен со своим говорящим попугаем могут проблем изрядно подкинуть. Сюда бы ещё одного-двух человек. Вот, тупица самоуверенная! То-то Клиос драпал отсюда, да никого найти не мог в это ввязаться.

Дуэргар аж задохнулся от возмущения.

– Чтоб мне ещё какая-то головёшка тут товар критиковала! У нас лучший Прожиг в Аскеше! Если нравится дерьмо, разбавленное помётом лютомышей, вали к Креветке!

– Зачем же ей идти куда-то в другое место, если она так интересовалась нашей компанией? – внезапно вкрадчиво произнёс Нарастен.

Фурия на мгновение оцепенела.

– Она? – бросил эльф себе за спину – куда-то в темноту стеллажей.

– Она самая, – прошипела рогатая проститутка, выходя на свет. – Всё расспрашивала про тебя. Отчего говорит, у тебя такая кликуха? А кто за тобой стоит? А что за Синдикат?

Тварь.

Нарастен широко улыбнулся, и клыки его показались девушке чрезмерно длинными.

– Так я покажу, почему меня Ухмылкой кличут, мне что сложно что ли, братва?

Еле заметно кивнул бабочке, и та, схватив ближайшую плошку с наркотиком, бросилась прочь со склада.

Окружающие эльфа бандиты поддержали его отчётливым гулом.

– Отдай её мне, Нарастен, – внезапно брякнул Клацклац. – Хочу, понимаешь, попытаться скрестить кенку и орков! Буду си-лек-тци-ей заниматься!

– Закройся, селекционер херов, – цикнул главарь.

Фурия мелкими шажками сдвинулась к одной из открытых коробок, на крышке которой примостился светильник.

– Ты фильтруй, чё ляпаешь, а, Нарастен?! – не пошёл на заднюю Клацклац. – Тебе напомнить, кто тебя с Синдикатом свёл? Кто за тебя словечко сказал?

Дроу раздражённо потёр переносицу и скривился.

– Как договаривались, Штровек, – отчётливо произнесла девушка, перебивая ссору, – Креветка Фло отдаст тебе всю эту улицу. На тебе Клацклац и гоблинша. Остальных я возьму на себя.

Повисшая в комнате тишина напряжением могла бы соперничать с финалом «Ревизора». Убийственные взгляды подельников скрестились на сером коротышке, грозя пронзить его в дюжине мест.

– Да я… братва, вы чего… Вы ж знаете меня! Брешет она!

За те несколько секунд, что принесла ей эта маленькая диверсия, Фурия успела сделать ровно две вещи. Нацепила обратно всю экипировку. Не зря практиковалась снаружи быстро снимать и надевать. И, схватив за гнутую дужку рукояти масляный светильник, метнула его прочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Виашерон

Похожие книги