Что же касается самого врага, то игнорировать его присутствие было затруднительно. Майкл Эскевария – сердце Лейси бешено забилось – стоял во весь рост по ту сторону стола, размерами почти не уступающего хоккейному полю. Его наряд блистал великолепием: черный костюм, светло-серая рубашка и темно-серый шелковый галстук. Его суровое лицо сегодня казалось еще более замкнутым, нежели обычно, а прищуренные глаза мерцали стальным блеском. Неужели в их уголках залегли морщинки тревоги? Президент и председатель совета директоров одного из крупнейших и могущественнейших конгломератов в стране так крепко стиснул зубами свою сигару, что казалось, вот-вот перекусит ее. Но ведь это тревога, не без внутреннего трепета подумала Лейси.
Рано или поздно это должно будет случиться – она неизбежно наткнется на леденящий душу взгляд, находясь с Майклом в одной комнате, и уклониться от этого никак невозможно. Но когда Лейси собралась с духом, чтобы ответить не менее холодным взглядом, то с горечью обнаружила, что внимание Майкла Эскевария полностью приковано к Алексу ван Ренсалеру.
– Уберите отсюда этого великосветского сутягу! – рявкнул Майкл Эскевария, испепеляя адвоката взглядом. – Он не защищает здесь ничьих интересов. Выставить его отсюда!
То, что сейчас происходило в кабинете президента и председателя совета директоров, просто потрясло присутствующих. Даже юрисконсульт начал нервно перекладывать стопку ксерокопированных документов, лежащих на краю стола.
– Папа, мне надо тебе кое-что сообщить, – настойчиво проговорила Лейси. Она представляла себе спокойных, сосредоточенных людей, собравшихся за круглым столом, которые размеренно и деловито ведут переговорный процесс. Ей и в голову не могло прийти, что Майкл Эскевария будет изрыгать приказания Алексу ван Ренсалеру, грозно возвышаясь над ним, как противотанковая надолба. – Ты не мог бы встать рядом со мной, по другую сторону от Алекса ван Ренсалера? – прошипела она. – Ради всего святого, мы не могли бы выглядеть сплоченно и…
– Я совместно с отцом мисс Кингстоун представляю ее интересы, – спокойно ответил Алекс ван Ренсалер и повернулся к Дж. Фредерику Кингстоуну. – Сэр, прежде чем мы двинемся дальше, я бы хотел предложить вам посовещаться по поводу событий, каковые имели место в результате низких и непристойных действий этого человека в отношении своей подчиненной, вашей дочери.
– Черта с два низких и непристойных! – зарычал председатель совета директоров, яростно раздавив сигару в большой серебряной пепельнице. – Этот шут ван Ренсалер не представляет ничьих интересов, кроме интересов компании, которая платит ему деньги, – «Рэнсом тристар текнолоджиз»! Я требую, чтобы его вышвырнули за дверь!
«Почему он на меня не смотрит?» – недоумевала Лейси. Ее царственная невозмутимость таяла прямо на глазах. Новая Лейси Кингстоун окончательно потерялась среди этой словесной баталии.
– Папа, – пробормотала она еле слышно, приподнимая вуаль, чтобы лучше видеть, – какая еще «Рэнсом тристар текнолоджиз»? Мы не могли бы…
– Эскевария, на сей раз вам не уйти, – с холодной усмешкой изрек Александр ван Ренсалер. – Вас ждет федеральная ответственность. Вы воспользовались своими преимуществами перед этой милой, беззащитной девушкой. Пока что мы можем уладить дело без суда, если вы не хотите напроситься на неприятности.
– Касательно упомянутых и прочих заявлений, – быстро вмешался юрисконсульт, держа в руках ксерокопии. – Быть может, дело уладится, если представители сторон ознакомятся с разъяснением мистера Эскевария по поводу реальной подоплеки его взаимоотношений с мисс Кингстоун.
– Господи, тогда я сделаю это сам! – взорвался председатель совета директоров, огибая огромный стол.
– Не смей! – выкрикнула Лейси, загораживая собой Алекса, торопливо просматривающего только что полученные от юрисконсульта документы. – Он представляет мои интересы, а ты тут ни при чем! Мистер ван Ренсалер – весьма известный и преуспевающий адвокат.
Но стоявший за ее спиной молодой адвокат произнес:
– Нам не хочется, чтобы у вас сложилось впечатление, Эскевария, что мы не хотим выслушать ваших предложений. Не так ли, мистер Кингстоун?
– Если позволите, я пока воздержусь, – произнес отец Лейси.
– Давайте перейдем прямо к делу, – продолжал Алекс ван Ренсалер, торопливо листая стопку документов. – Эскевария, вы приперты к стене. Назовите свою начальную цифру.
– Он «шестерка» Чеса Рэнсома из «Три-стар» и пришел вовсе не для переговоров! – взревел Майкл Эскевария, стаскивая с себя пиджак. – Уберите его отсюда!
– Ласточка, – ласково проговорил Дж. Фредерик Кингстоун, – по-моему, ты стоишь на линии огня. Может, отойдешь в сторонку и сядешь подле меня?
– При чем тут отель в Талсе? – пробормотал Алекс ван Ренсалер, поднося стопку бумаг к свету.
– Полагаю, мысль провести встречу для прояснения фактов не так уж и плоха, – заметил Дж. Фредерик Кингстоун, пытаясь увлечь дочь подальше от опасного места.