Читаем Шальные желания полностью

– А я так не считаю. Элис заслуживает уважения, – сказал профессор.

Мягкое замечание деда подействовало сильнее угроз. Девочка сникла.

– Дорри и Элис не очень ладят, – добавил профессор.

– Потому, что я привыкла поступать, как хочу, – объявила девочка. – А она меня все время учит, учит…

Джин ожидала такого ответа.

– Это, должно быть, очень трудно.

– Почему? – удивилась Дорри.

– Когда ты ребенок, обычно за тебя все решают родители. А если самостоятельно принимать решения, то легко ошибиться.

Дорри зачарованно смотрела на Джин.

– Да… Это действительно трудно.

– Почему же ты не соглашаешься с Элис, когда она просит тебя чего-нибудь не делать? – вмешался профессор.

– Все зависит от того, как она просит. Она считает меня слишком глупой, чтобы принимать самостоятельные решения. Да и эта Лайза такая же.

– Дорри! – прервал ее дед. – Лайза – это ее няня, – объяснил он.

Джин кивнула.

– Ей тоже не нравится Лайза, – уверенно проговорила девочка. – Да и кому такая понравится?

Профессор решил изменить тему разговора, обратившись к Джин.

– А кто тебя назвал Джиневрой? Отец или мать?

– Думаю, что мать. Отец назвал бы меня в честь кого-нибудь из бегунов. А мама предпочла нечто более литературное.

– «Смерть Артура» – мой любимый роман. Твоей маме, наверное, тоже он нравился.

– Не думаю, но она обожала легенды.

– Знаешь, Джин, хоть у тебя еще есть проблемы с чтением, ты гораздо лучше воспринимаешь материал, чем другие студенты.

Джин польстило это замечание.

– Подумаешь, проблемы! – вмешалась Дорри. – Я тоже раньше не все буквы отличала, но все равно сносно читала.

– Дорри! – Профессор уничтожающе посмотрел на внучку.

Но Джин вовсе не обиделась. Она начинала понемногу привыкать к прямоте девочки. И Дорри ей даже нравилась.

Оставшаяся часть обеда прошла достаточно спокойно. Когда они пили кофе, вошла Элис и сообщила, что Лайза ждет Дорри, чтобы отвезти ее в гости.

– О нет! Можно, я останусь с вами? – запротестовала девочка.

– Боюсь, что нет, – ответил дед. – Мы с Джин сейчас будем работать.

– Я тоже могла бы что-нибудь почитать или заняться математикой.

– Похоже, Лайза действительно ее допекла. Обычно Лансу приходится попотеть, чтобы заставить Дорри заниматься, – объяснил профессор Джин.

– Ну, так я могу? – взмолилась девочка.

– Нет, не можешь, – возразила Элис, заметив, что дед начал сдаваться. – Тебя ждет твоя подружка.

Дорри громко хлопнула дверью, выходя из комнаты.

– Девочка слишком мала, чтобы так вести себя. Но она пережила развод родителей, а потом и смерть матери, – сказал профессор. – Ну да тебе это, должно быть, совсем не интересно.

Напротив. Джин даже не отдавала себе отчета, насколько ее интересовали все подробности о браке Ланса. Почему жена ушла от него? Может, он был неверен? Тяжело любить человека, а потом узнать об обмане. Но Джин это не грозило. Любовь не входила в ее планы.

Они прозанимались три часа без перерыва.


– Я просто потрясен твоими результатами, – сообщил Диллон, когда Джин сдала ему очередной реферат. – У тебя нет никаких признаков дислексии даже среднего уровня. Какой дурак наговорил тебе о ней? И я до сих пор не могу понять, почему у тебя вообще возникали проблемы. Может, что-то не в порядке со слухом?

– Нет, – ответила Джин. – Вообще-то в начальной школе мне часто казалось, что учителя говорят слишком тихо, но со временем это прошло.

– И никто не пытался тебе помочь?

– Была одна учительница. Она занималась со мной после уроков. Но потом мы опять уехали, и я все забросила.

– Неужели родителей совсем не интересовала твоя судьба? – изумился Диллон.

– У меня был только отец. Мама умерла, когда я была совсем маленькой. А отцу хватало собственных проблем.

– Хватало? – заинтересовался профессор.

– Он тоже умер, – бесцветным голосом проговорила Джин.

– Мне очень жаль, – искренне сказал профессор. – С кем же ты проведешь праздники?

Джин не хотелось его огорчать. В глазах старого профессора были нежность и жалость.

– У меня есть тетя в Англии, – сообщила она, чтобы успокоить его. Это было правдой, но они почти не виделись. Когда умер отец, его сестра приехала на похороны лишь потому, что так было принято. Последовало и неохотное предложение пожить у нее. Джин отказалась, что нисколько не огорчило тетушку.

Джин взглянула на часы.

– Мне пора идти.

– Субботний вечер? Понимаю. У такой милой девушки наверняка назначено свидание, – улыбнулся Диллон.

Джин покраснела, а он принял это за подтверждение своих слов.

– Я скажу Лансу.

– Зачем? – изумилась Джин. Профессор выглядел несколько смущенным.

– Просто так. Сын считает, что у тебя нет личной жизни. А как его зовут, если не секрет?

– Я… Том, – назвала она первое имя, которое пришло в голову.

– Том, – повторил профессор. – Он студент?

– Да. Он из спортивной команды, – неизвестно зачем добавила Джин.

– Если хочешь, приходи как-нибудь с ним.

– Я… Спасибо. – Девушка удивилась странному предложению.

Профессор помахал ей на прощание рукой.

День так хорошо прошел, и надо же было ей испортить его бессмысленной ложью!

Перейти на страницу:

Похожие книги