Читаем Шалопай (СИ) полностью

 Ответить ему не смог никто, потому что  вдруг раздался сильный треск камня и громкий приказ Живко  «Ложись!»,  заставил  всех упасть на пол.


Камень постамента всё же треснул от силы натянутого троса, и его куски разлетелись по всему залу. Ещё какое-то  время звук скрывающегося в тайном проходе  троса альпиниста, доносился, пока полностью не затих.


- Вот теперь, всё закончилось. – Сказал Живко, вставая с пола. – Мой трос навсегда утащен железным рыцарем в бездну. Мне очень жаль…


- О каком рыцаре идёт речь? – Спросил его Тельман. – Я ничего не понимаю.


- Мы вам всё расскажем, господин Тельман, - ответил за Живко Тео, - но только потом. Теперь меня интересует совсем другое…


Тео  пошёл к  разгрому, но его обогнал  Барри. И на его голове уже не было шлема.


- Вы только посмотрите! – Кричал  он, указывая рукой на погром. – Вы только посмотрите! Что  там…


Тео успел ухватить его за руку и остановить.


- Барри,  ты без  шлема! – Спросил он, рассматривая голову брата. Волосы Барри были  сырыми и теперь мокрыми кудряшками свисали до плеч.


- Да я и сам не знаю, как это  произошло.  Мне было  интересно посмотреть на этот погром, а шлем мешал. Сквозь   отверстие в забрало было  плохо видно. Ну, я и рванул его с головы. – Барри раскинул руки в стороны. В левой его руке был зажат шлем. – Как он с меня слез? Понятия не имею…


- Барри, ты так взмок под этим шлемом, что  он с тебя соскользнул сам. – С усмешкой произнесла Тая, указывая рукой на  его мокрые  волосы. – Но, что ты увидел в этом погроме?


- Ой! – Воскликнул Барри, и, позабыв о них, бросился бежать к погрому. Все побежали следом. – Я там такое увидел! Такое!


 Барри подбежал к погрому и стал  его разбирать свободной рукой, раскидывая в стороны куски старинного  дивана и камни.


- Поосторожнее, брат! – Прикрикнул на него Тео. – И положи этот шлем, никто его  у тебя не отберёт. Скажи лучше, что мы ищем?


Все кроме Тельмана стали помогать Барри разгребать погром.


Барри бережно положил  железный шлем в мягкое кресло, и вернулся к  погрому.


 - Мы ищем трон.


Тео остановился и выпрямился. – Барри, трон разлетелся на  деревянные обломки.


- Верно! – Кивнул Барри. – Зато ... появился другой! И я его  увидел, правда, только торцы ножек… Я не мог  ошибиться. Главное, что бы он ни пострадал. Я уверен, что он …серебряный, Тео. Он  серебряный!


Тео, Тая, Живко и Тельман  переглянулись. В зал вбежала Стелла с бутылкой масла в руках.


- Что здесь происходит? – Спросила она, с удивлением глядя на Барри. – Ты уже …без головы?


- Это точно! – Кивнул Тео. – Ума у него не осталось. Весь ум вышел потом и повис на волосах.


- Да вы ничего не понимаете! – Воскликнул Барри, продолжая расчищать   завал тайного прохода. – Я вам сейчас покажу. – Он  отбросил  ещё несколько кусков мусора в сторону и взвыл. – Вот он!!! Смотрите!


Барри руками  стал расчищать толстую чёрную палку, торчащую из  мусора. И вскоре все увидели, как на ней стал просматриваться красивый узор, в некоторых местах  поцарапанный. Царапины были  светло-серые.


- Барри, что  это? – Спросила Тая, помогая ему очищать чёрную палку. – Какая красота!


- Это  сокровище, Таисия! Сокровище, которое мы искали! Я знал… Я знал, что мы его найдём. И  послушав Живко, я понял, что оно  существует… Но  когда мы вновь очутились в этом зале, то я …уже стал  подозревать и кое-что  сравнивать. А потом …этот погром произошёл. И я увидел, как постамент трона разлетелся и …появились четыре светлых пятна, как созвездие… Это были торцы ножек трона, оторванного  с постамента. Я так ясно  это увидел, что  сразу всё понял.  Я ещё и ранее это  подозревал, но… как мог это доказать. Было бы странно! -  Он  почесал  себе затылок и вновь принялся очищать, но уже торец палки. И вдруг он засиял  серебром.


- Ой! – Восхитилась Тая. – Трон же был  деревянным? Откуда это  взялось?


Меж тем Живко и Тео  раскидали мусор из тайного  прохода в сторону и освободили трон полностью.


- Я ничего не понял из бреда Барри. – Проворчал Тео. Он  попробовал приподнять  трон за спинку, но у него ничего не получилось. – Он очень тяжёлый и красивый. Мы вдвоём с ним не справился.


- Ещё бы. – Согласился   Живко. – Если верить вашему брату, этот трон  из серебра, который так тщательно был скрыт за деревянным обличьем. Нам   с ним не справиться.  Придётся вызывать  рабочих  из  гаража.  Господин Тельман, придётся звать рабочих.


Тельман кивнул, и Живко  быстро  ушёл из  зала.


- А теперь вы можете мне всё рассказать? – Спросил Тельман у всех.


- Я могу рассказать! – Воскликнул Барри, рассматривая затейливый рисунок ножки трона. – Перед  вами  трон первого царя Болгарии! Помните, ещё в туннеле, нам Живко рассказывал о легенде Терезы Димитровой? Потом ещё сказал о рисунке с изображением царя на троне? Так это была не легенда. Она говорила о  троне  Симеона Великого, который был  украден у его сына Петра 1, и чья тайна хранилась в этом замке и передавалась из рода в род, пока не дошла до  …нас.


- Барри, но это же 10 век? – Сказал Тео.


Перейти на страницу:

Похожие книги