Читаем Шалунья (ЛП) полностью

Я только что перевел 37 миллионов долларов на счет Блейк. Но она смотрит на экран своего телефона с бледными губами и белыми костяшками пальцев. Как будто она в ярости.

— Я думал, ты будешь счастлива.

Она поднимает голову, в ее глазах плещется кислота.

— Ты думал, я буду счастлива, что ты набрал мой номер ради меня?

Я поднимаю руки.

— Послушай, я был в полном дерьме, и ты мне помогла. Это помогло мне понять, что я хочу, чтобы мы начали новую главу вместе…

Блейк плачет: — Это из-за Лукаса?

— Что? Нет, я…

— Потому что я освободила его месяц назад! — Блейк вскакивает с дивана, ее телефон падает на пол. — Я думала, ты это знаешь.

Я не знал, но и не думал об этом. Мне уже давно плевать на какого-то старого клиента.

Я встаю, намереваясь успокоить ее. Как только я возвышаюсь над ней, я понимаю, что это тоже неправильно — она сжимается в моей тени, ее дыхание учащается, лицо красное, а глаза слишком яркие.

Осторожно я говорю: — Набрать сто миллионов было твоей старой целью. Я хочу, чтобы мы вместе поставили новые цели.

Она качает головой, волосы разлетаются. — Как благосклонно с твоей стороны решать это за нас обоих, Рамзес. Но так нельзя начинать сотрудничество с кем-то. Ты все еще пытаешься купить меня.

— Я просто хотел помочь тебе.

— Да. Это то, чего ты хотел. А я хотела заработать, как твои гребаные часы, и ты лишил меня этого.

Слезы текут по ее щекам.

Тихо она говорит: — Ты никогда не будешь видеть во мне равную.

Это меня чертовски злит. Никто никогда не заботился о Блейк лучше, никто не дорожил ею так, как я.

В ярости я говорю: — Когда это я относился к тебе как к меньшему? Я уважал тебя с того момента, как ты открыла рот. Даже раньше — с того момента, как я увидел, как ты работаешь в зале. Черт возьми, Блейк, я же говорил тебе, как высоко я тебя ценю, когда мы впервые разговаривали — три миллиона за одно гребаное свидание!

— Да, три миллиона, — говорит она. — Это много, я была польщена. Но позволь спросить, Рамзес… могу ли я купить тебя за три миллиона?

— Это не…

— Да ладно, — огрызается она. — Сколько мне нужно, чтобы купить тебя? Какую цену ты себе назначаешь?

Когда я не сразу отвечаю, она говорит это за меня:

— Миллиарды. Ну, знаешь что, я тоже. Я такая же умная, как и ты, я такая же способная.

— Я знаю это! Я открыл тебе свои книги! — Я не хочу кричать, но это чертовски возмутительно, что она этого не понимает. — Я никогда ни с кем не делился так, как с тобой.

Блейк вздрагивает, цвет ее лица вспыхивает, а затем становится тусклым и неподвижным.

— Мне понравился тот день, — шепчет она. — В тот день я почувствовала себя партнером. Сегодня я не чувствую себя партнером. Я чувствую, что ты украл мое достижение и собираешься сказать мне, какое у меня новое. Позволь спросить, когда в последний раз Бриггс определял направление Обелиска? Рамзес, у тебя нет партнеров. Ты хочешь, чтобы весь мир принадлежал тебе, и ты просто делишься его кусочками.

Это чертова пощечина.

Мой контроль ослабевает. Я кусаю ее в ответ.

— С тех пор как я встретил тебя, я каждый день делился с тобой все большей частью себя. А ты отстраняешься, боишься. Ты говоришь мне, что я должен относиться к тебе как к равному? Блейк, мы не равны. Причина, по которой я миллиардер, в том, что я принимаю все решения. И каждый раз, когда ты хочешь сделать вид, что знаешь все лучше меня, почему бы тебе не посмотреть на табло.

Лицо Блейк становится пустым. Так я понимаю, что обидел ее, потому что она не может даже притвориться.

— Красный, — говорит она.

Затем она подходит к своей входной двери и открывает ее, ожидая, пока я уйду.

— Блейк…

Она бросается на меня, разъяренная так, как я никогда ее не видел.

— Говоришь, сегодня я тебе не ровня? Что ж, завтра, черт возьми, буду. Но я никогда не стану равной тебе в наших отношениях, если ты не будешь относиться ко мне как к равной.

— Блейк…

— Убирайся.

Когда я стою в коридоре, она говорит: — Тебе не нужен партнер — тебе нужен питомец.

И закрывает дверь перед моим носом.

26

БЛЕЙК

После ухода Рамзеса я все еще прокручиваю в голове один и тот же цикл мыслей.

Не то чтобы я злилась, хотя я была зла в тот первый оскорбительный момент, когда открыла свой аккаунт и увидела, что он снова испортил мой баланс.

На самом деле я чертовски разочарована.

Я думала, он меня понимает.

А может, я просто сучка, которая злится на кого-то за то, что тот дал ей тридцать семь миллионов. Это вполне возможно.

Но я все равно разочарована.

Я совершила кардинальную ошибку.

Я поверила в мечту. Я закрутила фантазию и потеряла себя в ней, как будто я действительно могла найти связь, как будто я действительно могла найти любовь.

Мужчины, покупающие женщин, не отдают свои сердца.

Женщины, продающие свое тело, уже потеряли все остальное.

Именно это я говорю себе, лежа в одиночестве в темноте.

Все старые, уродливые мысли вернулись, причем с еще большей силой, чем прежде.

Лучше ничего не чувствовать, чем испытывать такую боль.

Единственный способ защитить себя — остаться одной.

И самое страшное:

Никто не любит вас, как только узнает поближе.

Это нож в ребрах, который крутит и крутит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы