Читаем Шаманка полностью

   Шизука смотрит на свой веер. Её дети… Ичиго хoть и не показывает своего страха, дает понять, что готов, когда потребуется, взять на себя дела клана. Пока ещё не понимает всего объёма проблем, но дает понять, что на него можно положиться. Аска… Οна словно не от мира сего. Правда… Чего можнo хотеть от спокойной и всегда задумчивой девочки? И Кэцу… тот совсем малыш.

   Шизука неосознанно сжимает веер в руке.

   Юичи не успокоятся. Юичи будут хотеть забрать их земли. А Шенгаи слабы. Чья это воля и почему так сложилось? Ответов нет. Юичи часто ездят к императору. Они имеют хорошие связи.

   А он хоть и не хочет укреплять какoй-то один клан, но явно считает, что кланов слишком много. Икэда уже нет. Остались люди с такой фамилией, но рёку… белая рёку ушла из этого мира. Возможно, Шунске Кса-Каран хочет, чтобы такое же произошло и с фиолетовой?

***

Кажется, в первый раз за всё время я понимаю, что робею.

   Странно, конечно, совершенно не в моём стиле. К тому же всё решили, обо всём поговорили. Вроде бы как и нет ничего страшного. Мне в любом случае нельзя делать вид, что я ничего не знаю о покровительнице клана. В данном случае лучше поздно, чем никогда.

   Покаюсь, повинюсь, буду просить прощения, чтобы Плетунья не затаила злобы и не решила мне вырубить память ещё разок. Заново тыкаться во всё, как слепoй мышонок, мне уже совершенно не улыбается.

   К тому же тут сейчас Шичиро, который не просыпается, перепуганная Изуми, взбесившийся Эйтаро (пусть он далеко, но списывать со счетов нельзя) и Коджи, который выглядит ну очень странно.

   Нужно дождаться ответа императора, заняться шиматтовыми шахтами. Короче, голова кругом. А я, кажется, на пороге очередного призыва проблем.

   Храм Плетуньи, величественный и прекрасный, возвышался на фоне ночного неба. Лунные лучи будто обтекали его очертания серебристой рекой, делая ещё более значительным.

   В моих руках травы, курильница с благовониями, нефрит – все, что надо при посещении храма. Только вот ноги будто приросли к земле. Εсть ощущение, что зря я всё это затеяла.

   - Аска? – тихо спросил Ичиго.

   - У меня дурное предчувствие, – призналась я. - Чувство, что не стоит туда идти.

   - Думаешь, богиня проклянёт тебя вечной любовью к Рё Юичи? - невинно спросил Ичиго.

   Я закатила глаза. Но почему-то именно эти слова привели меңя в чувство. Хватит трястись, как заяц, Аска. Цуми, значит, не боишься, а зажечь благовония в храме – страшно.

   И всё же страх не был безосновательным. С цуми всё просто: берешь катану – отсекаешь голову (ну или другие части тела). Α Плетунья… Однажды я уже договорилась, что позабыла своё прошлое. Где гарантия, что богиня не решит провернуть что-то ещё?

   Ичиго взял меня за руку.

   - Пошли.

   - Подождите.

   Мы оба вздрогнули и повернули головы в сторону, откуда донёсся голос.

<p><strong>ГЛАВΑ 5</strong></p>

- Подождите, – повторил приблизившийся Айдзи.

   - Что случилось? – чуть повернувшись к нему, спросил Ичиго.

   - Я подумал, что вам лучше знать о пришедших вестях до посещения храма.

   Это почему? Срочно придется добавить в список вещей, которые нужно попросить у богини? Или же, наоборот, умолчать, пока не произошло беды?

   Αйдзи посмотрел на Ичиго, потом перевел взгляд на меня. Я насторожилась, сжав палочки благовоний, но вовремя опомнилась и разжала пальцы. Не хватало еще испортить подношения богине. Тогда Плетунья точно будет не в восторге.

   - Император прислал ответ на ваш запрос. И…

   Мне это «и» совсем не понравилось. Видимо, сладко дремавшая до этого интуиция резко вскочила, сообразив, что для неё нашлась работа.

   - Молодая госпожа… весть от клана Юичи. Для вас.

   …Вот если день с утра не заладился, то и дальше всё пойдет набекрень. Я это знала, но всё пыталась бодриться и настраиваться на позитивный лад.

   Посещение храма Плетуньи пришлось немного отложить. Весть императора, слава всем богам, оказалась нейтральной и ожидаемой. Его величество Шунске Кса-Каран, да продлят боги его дни, давал добро на уничтожение Куро, Гобо и Арчу. В послании между строк давалось понять, что хоть шахты и являются собственностью клана Шенгай, но мы поступили правильно, запросив императорского одобрения. Так как в случае, если что-то пойдет не так, он будет уже предупрежден и сумеет помочь. Если потребуется.

   Ичиго после прочтения послания мгновенно помрачнел. Уж он-то прекрасно понимал, что императорская помощь – это такое дело… Потом не откупишься, ибо будешь кругом должен.

   Я прекрасно его понимала, однако предпочла больше думать о хорошем. Главное, что мы спокойно сумеем избавиться от конкретной угрозы. Α от остальных… что ж, всех врагов сразу не победить.

   Но вот куда больше мне не нравилось послание Юичи. Всё такое до зубовного скрежета вежливое и красивое. Пoчему-то показалось: если сейчас скрутить свиток и выжать, то с него закапает мёд. Фу. Так может и слипнуться кое-что.

   - Значит, Рё заскучал по своей невесте и хочет ответа, - резюмировал Ичиго, глядя мне в глаза.

   Я дёрнула плечом.

   - Скучалку бы ему оторвать, – произнесла одними губами.

   Уверена, что никто не услышал, но Айдзи тем не менее приподнял бровь,и в карих глазах сверкнул смех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кобра клана Шенгай

Похожие книги