Читаем Шаманка. Песнь воды (СИ) полностью

— Папа, мама! Рон! — дверь распахнулась и внутрь главного зала вихрем влетела Шариз-Эльхам. Горн не растерялся, подхватил девочку на руки и закружил. Тоненькая, как тростиночка, маленькая, хрупкая — его дочь. — Я так по вам скучала! — выдохнула Эль, когда вождь поставил её на пол. Маленькая шаманка сейчас совсем не грозная, метнулась в объятия матери и крепко прижалась к родительнице.

— Милая моя, — Газиса ласково погладила спутанные волосы дочки, — как всё прошло?

— Хорошо!

Рон с трудом разлепил слипающиеся веки и хотел было сказать сестре, как он рад её видеть, но тут его глаза зацепились за входную дверь, оставшуюся распахнутой.

— О-о! — округлил он тёмные очи, — А-а-а! Это кто?! — вскричал малой, вскакивая на кресле и тыча куда-то пальцем, сон как рукой сняло, Рондгулу было жутко любопытно, но инстинкт самосохранения не позволил сорваться с места и подхватить на руки красивого маленького зверя.

— Это Арх, — Шариз подошла к замершему на пороге коту. Животное забавно подёргивало чёрным носиком, словно принюхиваясь к новому месту и людям в нём. — Он обладает магическими способностями, понимает человеческую речь и вообще очень интересный гость, а, возможно, в будущем, член нашей семьи.

Девочка наклонилась к Арху и взяла его на руки.

— А можно мне? — заворожённо, словно сомнамбула, Рон подошёл к Шариз и протянул руки к коту.

— Арх, это Рондгул, мой младший брат. Он очень хороший, пусть иногда и совершает всякие глупости, — шутливо добавила Эль, на её слова Рон не обратил никакого внимания, с жадностью разглядывая необычное для него животное. — Пойдёшь к нему?

— Мря! — и Арх позволил мальчику взять его на руки.

— Ему нравится, когда гладят между ушками и бока, — проинструктировала Эльхам, мелкий только кивнул, давая понять, что всё уразумел.

Горн и Газиса молча следили за происходящим. Вождь хмурился, его супруга не знала, как реагировать.

— Это гаури? — только уточнила она.

— Нет, — вместо Шариз ответил Горн. — Я не чувствую в нём жажды крови и черноты в душе.

— Да, Архимаг хороший, — кивнула Эльхам и потянула носом воздух, — есть хочется, — простодушно добавила она, просяще посмотрев на маму.

— Пойдём, — кивнула женщина, рассматривая мальчишеские шаровары, рубаху и жилетку на любимой дочери. — И не скажешь, что девочка. Прехорошенький мальчуган.

— Этого мы и добивались, — довольно кивнул Горн. — Пойдём, пока Эль будет есть, мы попьём горячего взвара и послушаем её рассказ про путешествие и как ты встретила это животное. Их кличут бархасы, ночные кошки пустыни. О них есть упоминания в старых свитках, но из ныне живущих никто не видел.

— А в этих свитках говорилось, что они обладают некими магическими способностями?

— Нет, — покачал головой Горн. — О них вообще очень мало, что известно.

— Может, видели, но совсем в другой форме, — таинственно прищурилась Эль, подходя к умывальнику.

Будить слуг никто не стал, даже несмотря на то, что они все были в курсе махинации с отъездом. Слуги и телохранители прошли через ритуал, который провела юная магиня, и теперь на некоторое время все они не были способны открыть рот на вопрос о старшей дочери правителя Зэлеса. И даже написать не смогут.

— Папа, завтра я пойду в Лечебницу, надо кое-что сделать для некоторых людей. И ещё загляну в одно место, там назрела проблема, надо её разрешить.

— Не поделишься? — нахмурился Горн. Тем временем девочка споро помогла матери накрыть на стол, разлила по кружкам горячий взвар и села за стол. — А это кому? — кивнул на плоскую тарелку с горкой тушёного мяса хозяин дома. — Для бархаса?

— Угу, — ответила Эль, уплетая рагу. — Мм, как фкуфно! — пробормотала она, споро работая ложкой. — В общем, смысл такой: помочь заблудшим душам, затуманенному разуму найти путь к свету. Вернуться к нам из мира снов и видений, в реальность.

— Ты хочешь сказать?..

— Да, недавно изучали с Хранителем тему лабиринтов сознания, когда человек заболел душевно, мне понравились несколько практик. Обе очень перспективные.

— Что требуется от тебя? — подозрительно уточнил вождь, даже наклонился вперёд, как зверь, почуявший угрозу.

— Войти туда и вывести человека наружу.

— Игры с душами людей крайне опасны, девочка моя. Даже прежние ведуньи, что носили хатэ до тебя, не осмеливались на эдакое, обходя стороной припадочных, — на подобном определении я поморщилась. — Поскольку опасались остаться в чужом сознании навсегда, заблудиться, не смочь помочь больному, и потерять себя, — с каждым словом Горн становился всё мрачнее, кустистые брови хмурились, губы превратились в бледную, тонкую линию.

— У меня есть надёжный якорь, — нисколько не смутившись, ответила шаманка.

— Какой же?

— Вы, — улыбнулась Шариз.

***

Перед сном я отправилась в свою виртуальную библиотеку. Это стало неотъемлемой частью моего распорядка. Время в хатэ длилось не так, как в реальности. Я могла провести там несколько часов безо всякой опаски куда-то опоздать или не выспаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги