Хватит ли этого, Джейк не знал. Стоя в шаге от бездонной пропасти, он чувствовал прикосновение лезвия меча, висевшего у него над головой. Меча, выкованного руками Блустоуна, Даниэлы Воркуты и Чень Чжу. Его мучил вопрос: правильно ли он поступил, всецело доверившись отцу? В конце концов, Чжилинь был таким же смертным человеком, как и все. Стало быть, он мог совершить ошибку. Джейк по опыту знал, что доверие отнюдь не всегда выдерживает проверку временем.
Однако он помнил, что окончательное решение надлежит принимать ему, Чжуаню. В конечном счете ответственность лежит на нем. И не к лицу ему винить умершего за то, что теперь все разваливается на части.
Цунь Три Клятвы накрыл ладонью свою чашку.
— Чжуань, я с самого начала возражал против открытой продажи акций этой новой компании.
— Я знаю об этом, дядя.
— Клянусь Духом Белого Тигра, если бы ты тогда прислушался к моему совету, ничего этого не случилось бы! Мне
— Не забывай, дядя, то, каким образом ты очутился в Гонконге, — ответил Джейк. — Мой отец прислал тебя сюда в качестве помощника отца Эндрю Сойера, Бартона, чтобы ты начал работать на
С минуту Цунь молчал, пристально вглядываясь в полуприкрытые веками глаза Джейка.
— Хотел бы я знать, куда подевался тот племянник, которого некогда я знал? — тихо промолвил он наконец. — Где тот юноша, что привык доверять мне, с кем я делился всеми секретами и тайными замыслами?
— То время, о котором ты говоришь, дядя, давно прошло. Разница между мной тогдашним и теперешним не менее глубока, чем между днем и ночью.
— Мои глаза видят не хуже, чем у других, — ответил Цунь. — Я еще не настолько стар.
— Пожалуйста, делай то, о чем я прошу, — мягко, но настойчиво промолвил Джейк. — Я хочу, чтобы облигации появились на бирже сегодня до ее закрытия.
Поднявшись с места, он отвернулся и, подойдя к борту, долго стоял, глядя на воду. Ему очень не хотелось видеть, как старик понуро спускается по трапу, направляясь к телефону.
Затем он подошел к женщинам. Увидев, что они замолчали при его приближении, он попросил:
— Не беспокойтесь, я вам не помешаю.
— Мы уже обо все поговорили, — отозвалась Блисс. Неон Чоу улыбнулась.
— Ты уже закончил обсуждать дела со своим дядей? — осведомилась она. Внезапно Джейку пришло в голову, что она явно не нашла своего призвания. Только великолепной актрисе было под силу говорить столь резким, почти оскорбительным тоном, сохраняя на лице милую обаятельную улыбку. Он предпочел не отвечать ей, а вместо этого поинтересовался в свой черед:
— Как поживает сэр Джон Блустоун?
— Он весьма любезный и остроумный человек.
— Возможно. Однако он по совместительству также и коммунистический шпион, — сухо заметил Джейк.
— Ты ожидал, что он признается мне в этом в первый же вечер?
— Я ожидал хоть какого-нибудь прогресса.
— Шлюхи не принимают участия в прогрессе, — возразила Неон Чоу. — Они лишь погружаются все глубже и глубже в пучину порока. — Ослепительная улыбка вновь вспыхнула на ее лице. — Да-да, Чжуань. Благодаря твоему распоряжению я превратилась в настоящую шлюху.
— Вот уж никогда бы не подумал. Я и не предполагал, что Блустоун способен на такое.
— Негодяй! — Неон Чоу с размаху влепила ему пощечину. — Ты знаешь, как тяжело это отразилось на твоем дяде?
Джейк не шелохнулся. Лишь его карие глаза сверкали из-под полуопущенных век.
— Ну же, давай, — продолжала она. — Ты можешь напутать кого угодно, Чжуань. — Она буквально выплюнула последние слова, точно они жгли ей язык. — Да только не меня. Я не боюсь тебя.
— Все, о чем я прошу, так это делать то, что тебе поручили, — спокойно ответил он. — Если тебе кажется, что это чересчур, так и скажи. В конце концов, ты подруга моего дяди, а не моя. Я думаю, ты найдешь, чем занять себя.
— Ты действительно негодяй.
— Я думаю, тебе следует перестать видеться с Блустоуном, — внезапно заявил Джейк. Ее глаза широко открылись.
— Почему?
— Твое поручение было ошибкой. Считай, что ты уже свободна от него.
— Но я не хочу этого. Или ты запрещаешь мне продолжать?
— Я сказал тебе, что это было ошибкой, вот и все. Кроме того, ты сама говорила, как сильно переживает Цунь Три Клятвы. Я не хочу причинять ему, горе.
— Но ты хочешь добыть секреты Блустоуна. Не так ли?
— Всегда можно найти другие способы.
Он вовсе не собирался сообщать ей, что на самом деле другого пути у него не было. В противном случае она могла предъявить ему непомерные требования.
— Какие же? Расскажи хоть об одном, — настаивала она. — Я по-прежнему думаю, что у меня наилучшие шансы. Рано или поздно, но он уронит что-нибудь на мою подушку или, быть может, мне удастся подслушать ночную беседу.
Джейк, казалось, глубоко ушел в свои мысли.
— Ладно, — согласился он в конце концов. — Я согласен на еще одну попытку. Но, — предостерег он ее, — если через неделю ты не принесешь мне информацию, мы ставим крест на этой затее.