– А потому, что Сычуань – это не только панды и острая кухня. Интересовался бы ты положением дел побольше, тогда бы знал: в этой провинции имеются «важные промышленные объекты». И что с ними произошло сейчас – никому неизвестно. Кроме тех, кому положено знать, разумеется.
– Какие, на хрен, объекты еще… Там же люди… Там она!..
– Людей много… А с нею, надеюсь, все в порядке, – поймав мой взгляд, добавил немец. – Там химзаводы, причем военные. И ракетные базы. Полный хаос вокруг, а ты, лаовай, хочешь туда проникнуть.
– Абсурд…
– Если ты сомневаешься, можешь попробовать. Но только время потеряешь и под наблюдение попадешь.
– Лас, что делать? Она не отвечает.
– Не берет трубку?
– Недоступна.
– В новостях сказали, связи с районом нет. Звони родителям.
– Я не знаю ни их телефона, ни адреса. Да и не говорят они по-английски.
– Так. Завтра или все прояснится, или пойдем в деканат, узнаем адрес и телефон. А там видно будет. Это пока все, что можно сделать.
Толстые пальцы немца ловко разминали «травку».
– Уверен, что не хочешь? Расслабляет…
Я вернулся к себе.
Допил водку, не чуя ни вкуса, ни запаха.
Включил телевизор.
Бесконечно повторялись дневные сюжеты.
Снова показывали карту, а закадровый голос называл города и цифры. Слово «тысяча» звучало постоянно. Не мог понять – погибших, раненых или эвакуированных.
С трудом попадая в нужные кнопки, набрал и отправил сообщение.
«Я знаю, с тобой все в порядке. Как только наладится связь, позвони мне. Я люблю тебя».
Улегся в одежде на кровать.
Хотелось скулить по-собачьи.
На пару часов провалился в тяжелую дрему.
Едва рассвело, встал и принялся читать новости. Число пострадавших… может значительно увеличиться… населенные пункты в горах разрушены почти полностью… в помощь спасателям… войска… Стоп. Вот оно… Британцы искали пятнадцать своих граждан – те пропали в районе заповедника. Дурацкие ссылки на статьи о пандах. Западный мир беспокоится о «живом символе Китая».
Сдохните, панды, сдохните англичане, сдохните, журналисты!
Пусть только она вернется.
Найдите ее.
Я прошу тебя, прошу… – умолял я то ли Будду, то ли саму Ли Мэй.
Ее телефон не отвечал.
Неумытый, с перегарной вонью изо рта, в мятой одежде, я отправился к стоянке автобуса. Ехать в новый кампус, работать весь день…
Не представлял, как смогу это.
Серое, тихое и паскудное утро. Низкие сплошные облака закрывают небо.
Старухи перед общежитием завели уже, как ни в чем не бывало, музыку для упражнений.
По дороге купил «China daily» на английском.
Черно-красная передовица, несколько мелких фотографий.
«День, когда земля содрогнулась!» На второй и третьей страницах – репортажи об эвакуации, рассказы очевидцев.
Остальные двадцать страниц – будто и не случилось ничего: политика, бизнес, культура, спорт.
В автобусе встретил Ласа. Сел рядом, показал газету.
– Квота на негативные новости – объяснил немец. – Страна должна быть спокойна и уверена в завтрашнем дне. Ладно, после обеда попробуем что-нибудь узнать. Ты бы вздремнул, пока едем – видок у тебя, я скажу, неважный. Да, и жвачки в буфете купи, несет от тебя на весь автобус.
Перед занятиями снова пытался дозвониться.
Глухо.
В перерыве побежал в соседний корпус, на кафедру. Заведующая, приветливая моложавая китаянка Нина, сидела перед компьютером.
– Уже слышал, что случилось? – кликая мышкой, спросила она.
– Слышал…
Внимательно оглядела меня, ничего не сказала.
– У меня там…
Я осекся. Личную жизнь от коллег лучше держать подальше.
– Друг там у меня… Как раз вчера поехал в заповедник.
– Я только что читала – насчет россиян данных пока нет, посольство в Пекине сообщило.
– Он китаец.
– Надеюсь, все с ним в порядке. Хочешь новости посмотреть?
– Если можно.
Нина уступила место.
Перекатывая в сухом рту комок жвачки, перешел на страницу «Яндекса».
«В эпицентре стихии 80 % зданий разрушены до основания, а все подступы к ним завалены камнями. Спасателям приходится работать в крайне тяжелых условиях: линии коммуникаций оборваны, проливной дождь парализует вылеты вертолетов, а подземные толчки продолжают повторяться. Только за ночь их было здесь свыше тысячи».
Последняя фраза придавила меня.
Ледяной, безнадежный ужас перехватил сердце.
Закрыл глаза и увидел Ли Мэй – не ее даже, а только руку и плечо – под огромным и мокрым куском бетонной плиты.
Она не кричит.
Ей не больно.
Она мертва.
В измученном мозге будто лопнуло разом множество сосудов.
Опустил голову и застонал.
Заведующая что-то тихо говорила, секретарь пихала мне в руку стаканчик с водой. Я просидел в стылом отупении до конца перерыва. Отказался от предложения сердобольной Нины подменить меня и пошел на урок.
Мел в моих пальцах ломался, крошевом осыпался к ногам.
Я смотрел на студентов, и от их спокойствия мне хотелось орать, выть и рычать, срывать таблицы со стен, опрокидывать парты, бить прямо в безмятежные лица, ломать тонкие шеи…
Понял, что как преподаватель я больше не существую.
Вместо ланча опять сидел за монитором на опустевшей кафедре.