Читаем Шанс для злодейки полностью

– Чтобы отвести от себя подозрения, разумеется, – продолжал давить проклятый сэр Броуз. – Пожертвовать слугой и подобраться к принцу поближе, завоевав доверие. А затем довершить начатое.

– Я бы никогда не причинила ему вред, – ответила я резко и почувствовала, как щёки заливает краска. Взгляд дознавателя причинял физическую боль, но теперь я не избегала его и смотрела прямо. – Слышите? Никогда.

Самой стало не по себе от того, насколько эти слова правдивы. В моей заёмной памяти жил образ весёлого мальчугана, что с неподобающей наследнику престола резвостью носился по садам Малого дворца и дрался с моим братом на деревянных мечах. Но его уже сменял новый – молодого мужчины, рядом с которым замирает сердце.

– Никогда – это всего лишь слово. Стены моего кабинета слышали его много раз, – дознаватель оскалился. – Если бы я верил каждому, то не сидел бы здесь.

Бешеный пёс, который знает лишь одного хозяина и будет рвать, пока жертва не перестанет дышать. Зрачки сэра Броуза были бездонными колодцами, на дне которых таилось страшное.

Ещё немного, и я бы упала в них, неспособная защититься.

Двери распахнулись без стука. На лице дознавателя вспыхнуло раздражение и тут же сменилось обычной невыразительной миной. Глядя на принца, он низко поклонился:

– Ваше высочество.

– Что здесь происходит? – голос принца Эдельгара, бывший таким мягким в библиотеке, хлестнул плетью.

Я смотрела на него во все глаза, и слёзы облегчения вскипали сами собой. Будто самую тёмную, самую страшную ночь разорвало взошедшее солнце. Он подошёл ко мне и взял руку в свою, даже не обратив внимания, что от растерянности я совсем позабыла про реверанс.

– Вы так дрожите… – пробормотал он и снова обратил горящий взор на дознавателя, отошедшего к столу: – Броуз, мои указания были написаны неразборчиво?

Рука сжалась сильнее. Я пискнула.

– Приказ короля, – бесцветным голосом отозвался тот.

– Королевы, ты хотел сказать, – хмыкнул принц Эдельгар. Зелёные глаза потемнели, стали жёсткими. – Все мы знаем, кто говорит его голосом… И кто будет пытаться сбить со следа.

Между ними будто произошёл безмолвный диалог. Дознаватель поджал губы и мазнул по мне взглядом:

– Ваше высочество, поведение леди Вилфорт дало достаточно оснований, чтобы…

– Я доверяю ей, – Эдельгар оборвал его. – Слова кронцпринца тебе достаточно? Я доверяю леди Айрис Вилфорт так же, как её брату. Не тревожь больше её покой. – Он повернул голову ко мне и складка меж бровей разгладилась: – Простите за эти волнения. Броуз человек старательный, иногда сверх меры, уж такова его служба.

– Понимаю, – пробормотала я. Наши руки всё ещё были вместе, и мне страшно было лишний раз пошевелиться, чтобы не прервать случайно этот контакт. Осмелев, я чуть сжала пальцы в ответ: – Раз уж меня не бросили в тюрьму, буду считать, что разговор прошёл в тёплой дружеской атмосфере.

Эдельгар фыркнул. Улыбка шла ему куда больше нахмуренных бровей.

Он встал, увлекая меня за собой. И, к моему огромному разочарованию, наконец отпустил.

– Идёмте, леди Айрис, – сказал он, подчёркнуто обращаясь по имени. – Вам стоит отдохнуть перед ужином.

Я удивилась:

– Его не отменили? После случившегося?

Мужчины переглянулись с непонятным выражением.

– А разве что-то случилось? – улыбнулся Эдельгар. – Все живы.

Занятные у них представления о норме, подумала я. Но говорить ничего не стала.

Покидая кабинет вслед за широкой спиной принца, я обернулась:

– Послушайте, сэр Броуз, – сказала я, помедлив, – не знаю, какое впечатление вы составили обо мне, но будьте уверены: ни я, ни мой брат действительно никогда не причиним его высочеству зла. Если вы разбираетесь в людях, то должны видеть это так же отчётливо, как я сейчас вижу вас.

Нога уже переступала порог, когда в спину долетел слышимый только мной тихий голос:

– Вы ничего не сказали про своего отца.

Передёрнувшись, я поспешила оставить это жуткое место.

Глава 17


Слова дознавателя всё вертелись в моей голове скользкими угрями. Нервничал ли отец сегодня больше обычного? Он был раздражён и придирался, но это обычное его состояние – в отношении дочери уж точно. И я не представляю, на кой чёрт ему убивать кронпринца, потому что этого не смогла бы представить Айрис. Что не выглядит надёжным доказательством, с учётом её тотального невнимания к политическим раскладам у подножия трона.

Ах, да. Ещё он пообещал запереть меня дома.

Отступивший было призрак скоропостижного замужества замаячил вновь.

Вспомнив об этом, я дотронулась до локтя принца:

– Ваше высочество…

– Да? – Эдельгар что-то напряжённо обдумывал, но вынырнул из своих мыслей, едва я позвала. – Я сопровожу вас до покоев, если вы не против.

Лиммерик куда-то исчез, но позади шла до крайности изумлённая Эдна и невозмутимые гвардейцы, эхо шагов отдавалось под высоким потолком. Меня было кому проводить, так почему принц тратил своё время подобным образом?

Перейти на страницу:

Похожие книги