– Я думала… думала, уже все! Того! А я… Почему я среди хлама? Почему я в кладовке, Агата?!
– А почему ты пьешь черт пойми что? – разозлилась я. Девушку обняла, конечно, еле сдерживая радость от ее оживления, но как же сильно хотелось настучать ей по голове!
– Что я пила? – не поняла Нюра. Даже плакать перестала, слезы мгновенно высохли. И, пряча стыдливый взгляд, добавила: – Лекарство только…
– Вот это? – Ральф протянул девушке пустой пузырек. – Хочешь сказать, не знала, что это за лекарство?
– Ну, не лекарство! – фыркнула она. – Я что, не имею права быть красивой?
Ральф мягко и без ругательств объяснил Нюре, для чего это зелье, и как оно работает. Следом Эллад рассказал ей, что ее волокли по всей улице на пледе, и как мы потом заказали церемонию прощания.
Подруга слушала о сожжении с распахнутыми глазами, и, клянусь, я даже видела, как шевелятся волосы на ее голове.
– Сожж… – Нюра мотнула головой. – Что?..
– Мы думали, ты умерла, – повторила я за Эллада. – Тебе повезло, что Ральф оказался знаком с этим зельем.
– У кого ты его купила? – вкрадчивым голосом спросил Ральф.
– Так у этой… – Нюрка икнула, на миг потеряв голос. Неопределенно махнула рукой: – Хозяйки лавки молочной, не знаю, как ее зовут. Она меня на улице встретила, предложила попробовать кое-что для красоты и молодости. Мол, ты выпей бесплатно, а когда появится эффект, расскажи своим подружкам. Я уж не стала говорить, что у меня здесь подружек-то нет кроме Агаты, ну и согласилась.
– Госпожа Ветердон, – хохотнул Рил. – От нее чего угодно можно ожидать.
– Она не знает, что Нюра живет с нами, – задумчиво проговорила я. – Думаю, и впрямь решила подзаработать с помощью зелья, а Нюрка просто попалась под руку быстрее других дурочек.
– Я не дурочка! – ахнула подруга.
– Еще какая, – не выдержала я.
– Твоя правда, – буркнула она. – Как представлю, что лежу на горящих бревнах, так в дрожь бросает. Вы б хоть дыхание мое проверили!
– Не было дыхания, и сердце не билось, – хмыкнул Ральф. – В общем, не советую пить что-либо из рук кого-либо. Запомнишь, надеюсь?
– На всю жизнь, – прохрипела Нюрка.
“Ожившую” мы сопроводили в комнату, отсыпаться и приходить в себя. Мальчишки занялись изучением газеты про вязание, Мэй пообещала приготовить обед, а Эллад – проследить за Нюркой и, если понадобится, встретить ремонтников.
Ральф и я зашли за Шенни вместе. Малышка прыгала возле мальчиков и громко пела, но те терпеливо молчали. Когда мы спросили, не хочет ли Шенни прогуляться в город, радость была у всех: и у нее самой, и у тех, кому она больше не будет мешать.
Но, как оказалось, просто одеть ребенка и вывести “в свет”, сложно. У нее не было ни теплого пальто, ни целых ботиночек. Дырявые запятники валенок доверия не внушали, а пальто было только тоненькое и старое, продуваемое. Укутали девочку в одежду Пирси, чтобы донести ее до лавки с готовой одеждой. Ральфа даже просить не пришлось купить ей что-нибудь, он сам предложил.
День выдался теплым, будто по заказу. Ласковое солнышко согревало щеки, и вскоре стало даже немного жарко. Хрустящий наст рассыпался под ногами, а от сверкающего снега начинали болеть глаза.
– А куда мы идем? – спрашивала Шенни, которая не сделала ни одного шага – весь путь из дома сидела на руках Ральфа.
Сам Ральф, как мне казалось, боялся даже вздохнуть лишний раз, и с такой теплотой смотрел на ребенка, что у меня щемило сердце от нежности.
– На ярмарку, – вот уже в который раз отвечал он ей. Улыбался, когда та удивленно разевала рот. – Где продают игрушки и леденцы, а еще книжки с картинками. Хочешь книжку?
– У нас много книжек.
– А с картинками?
– Мам? – Шенни повернула личико ко мне, и оно тут же оказалось спрятано под широким капюшоном. Пальто Пирси было большевато для четырехлетней девочки.
– Мам? – удивился Ральф.
– Она всех воспитателей так называет, – отмахнулась я. – Нет, Шенни, у нас нет книжек с картинками.
– Значит будут, – улыбнулся мужчина.
– А леденцы? – спросила девочка.
– И леденцы.
Мы проходили мимо молочной лавки, когда нам наперерез выбежала встревоженная госпожа Ветердон. Женщина облизнула сухие губы, сцепила пальцы в замок на уровне груди:
– Господа, а вы не видели тут девушку? Невысокая блондинка в ярком пальто? Дорогом, хорошем! Явно на этой улице живет. Не видели?
– Что-то случилось? – спросила я, едва не выпалив, что видели.
– Да нет, что вы! – женщина замахала обеими руками. – Обещала зайти ко мне вчера вечером, да так и след простыл. А я ведь жду!
– В синем пальто? – нахмурился Ральф.
– Да! – радостно воскликнула госпожа Ветердон.
Я только открыла рот, чтобы рассказать правду, как Ральф меня перебил:
– Так умерла она вчера. Выпила что-то, да умерла. Кстати, – мужчина вытащил пузырек из кармана. – Вот это она выпила. Я, конечно, не знаю кто изготовил, но обещаю, обязательно выясню, и виновник будет наказан. Не волнуйтесь, госпожа, обязательно выясню!
Мы обогнули побледневшую женщину по дуге и одновременно сцепили зубы, чтобы не расхохотаться. За спиной послышались вздохи и причитания, но в обморок госпожа Ветердон не грохнулась, хотя я очень этого ждала.