Читаем Шанс на счастье (СИ) полностью

До сих пор она никогда не придавала Рейлин никакого значения: дочь Ираиды, бедная девочка – так она думала о Рейлин до сих пор. Несмотря на то, что она была преемницей маркизата Дорсет, она не владела им самостоятельно. Она была сестрой Люциуса, но бесполезна даже для политического брака. Она будет поглощена Ираидой как паразитом до конца своей жизни, а Люциус попытается обрести свободу, скармливая свою одержимую мать сестре. Маркиза Астория гордилась тем, что хорошо знала человеческую природу. Ираида никогда не откажется от дочери.

Многие родители считали своих детей своим альтер-эго, или, скорее, своей собственностью. Многие люди находили удовольствие в том, чтобы мучить, контролировать и оскорблять других, но между избиением слуги и издевательством над ребенком существовала явная разница. Ничто не удовлетворяет желание власти и обладания сильнее, чем удовольствие, которое испытываешь, когда забиваешь своего ребенка до смерти, а затем слышишь его рыдания, жаждущих твоих объятий и привязанности. Бессмысленно отказываться от такого прирученного владения.

Но сейчас девушка перед ней была не той бедной девушкой, как ранее думала маркиза Астория, а истинной леди. Маркизе казалось, что в глазах Рейлин горел бирюзовый огонь.

"Жаль, что мы не встретились раньше." – подумала маркиза. Иногда дружба может быть более инрересной, чем романтика, но её дочь была далека от того, чтобы завоевать доверие этой девушки. А что насчет её сына? А сын подошел бы, но Виттор уже встретил её первым.

Встав со своего места, она попросила Рейлин немного подождать. Затем она вернулась с бархатной шкатулкой для драгоценностей: внутри было бриллиантовое ожерелье. Девушка поняла, что драгоценный камень в центре был «пламенем святой Елены».

— Это колье было создано специально для «пламени святой Елены». Пожалуйста, примите его таким, какой он есть, — произнесла маркиза Астория.

— Тогда я заплачу вам за оставшуюся часть ожерелья.

— Леди Рейлин, в этом нет необходимости. Как известно, вы уже заплатили разумную цену. Кроме того, я могу представить, для кого вы хотите этот драгоценный камень, — маркиза Астория мягким и нежным голосом заговорила о своих воспоминаниях. – В прошлом, когда меня еще не признали дочерью маркиза Денала, даже не считая дочерью дворянина, самая благородная дама высшего общества посетила тот же бал, что и я.

— Да. – осторожно ответила Рейлин, чтобы не показать свои эмоции.

— Теперь все по-другому: мой муж заботится обо мне, и Её Светлость, Великая герцогиня Дегар, признает меня своей старшей сестрой и подчиняется мне. Теперь даже другие дворяне смотрят на меня снизу вверх, – продолжала Маркиза Астория. – В то время я не могла себе представить, как приветствовать Её Величество или что-то подобное. Я так завидовала её ласковому отношению к подруге, и как она хвалила драгоценный камень её семьи, что я не могла забыть об этом.

Рейлин понимала, почему маркиза Астория так говорила.

"Изображая, будто это подарок императрице, создавалось впечатление, что драгоценный камень у нее не отнимают, тем самым отрицая её отношения с бароном Аш и сохраняя при этом приятную атмосферу. На самом деле она не могла смириться с тем, что такое драгоценное украшение находилось в руках такого алчного человека, который даже не был настоящим дворянином."

— Итак, после того, как я сохранила эти воспоминания о моей юности, я почувствовала необходимость возвысить его красоту. Это временная мера, потому что статуя святой Елены исчезла, и мы не смогли её найти, поэтому драгоценность временно поместили в это ожерелье.

— Понятно, – непринужденно ответила Рейлин.

Конечно, слова маркизы Астории не вызывали доверия. Она не из тех людей, что чтут воспоминания. Если бы она действительно говорила правду о своем восхищении императрицей и связанных с ней воспоминаниях, она бы уже давно подарила этот алмаз Её Величеству. Девушка подумала, что, вероятно, это трофей маркизы Астории. Награда за её молодость, в которой она чувствовала себя обиженной и уступающей виконтессе Бекшер. Теперь в её руках было доказательство того, что она занимала гораздо более высокое положение, чем виконтесса, с влиянием, которое даже императрица не могла позволить себе игнорировать. Тем не менее, для Рейлин жизнь виконтессы Бекшер была намного более насыщенной по сравнению с жизнью маркизы Астории, потому что она смогла встретить своего хозяина, человека, которому она хотела посвятить свою жизнь; она заслужила её доверие и умерла за нее.

Маркиза Астория улыбнулась, прежде чем наконец сказать:

— Я надеюсь, что вы должным образом передадите мои чувства Её Величеству.

— Приму во внимание, — Рейлин взяла шкатулку с драгоценностями и встала. – Прошу прощения за то, что приехала в такое позднее время. Пусть руки Богини ночи позволят вам увидеть приятный сон.

— Вам не кажется, что мы можем быть хорошими друзьями? Приходите ко мне почаще в будущем.

Перейти на страницу:

Похожие книги