Стефан быстро отыскал статью, о которой толковала Лиз, хотя правильнее было бы назвать ее заметкой. Автор в нескольких расплывчатых предложениях поведал читателям о беспрецедентном и вопиющем происшествии с участием девятнадцати студентов выпускного курса Академии Магических Искусств. Очередной кутеж будущих боевых магов, по словам журналиста, закончился настоящей трагедией.
Дабы пресечь подобного рода безобразия в дальнейшем господин ли Гере, замещающий ректора в данный момент, принял волевое решение и распорядился подготовить документы на отчисление всех участников дебоша. У временного руководителя Академии не возникло ни капли сомнений в том, что господин ли Жани поддержит инициативу своего заместителя, поскольку сам неоднократно признавался в том, что выходки некоторых учащихся его порядком утомили и пора принимать какие-то меры…
— Мэтр ла Сови, — зачастила Лиз, — мой младший брат учится в Академии, и я прекрасно знаю, как выглядит их форма, но вчера… — женщина запнулась, будто подавилась воздухом — именно так действовала магия договора при попытке его нарушить. Если бы Лиз продолжила упорствовать, то последствия оказались бы фатальными.
Стефан кивнул.
— Я не подписал документы и уже поставил в известность некоторых лиц, которых мог бы заинтересовать вчерашний инцидент.
Лиз с облегчением выдохнула. Она много лет работала в госпитале, видела, наверное, все возможные последствия дебошей, и могла поклясться: травмы студенты получили не в пьяной драке, как писалось в газете. Молодые люди были абсолютно трезвыми и вряд ли стали бы чинить друг с другом такое, находясь в здравом уме и при памяти. Медсестра посмотрела на часы и перевела извиняющийся взгляд на Стефана — она не дала ему доспать каких-то пятнадцать минут.
— Ничего страшного, — улыбнулся ла Сови.
Кивнув, Лиз направилась к выходу, но у двери обернулась и полезла в карман.
— Чуть не забыла! — воскликнула она, шагая обратно к дивану. — Недавно прибыл курьер, попросил передать вам это.
Стефан забрал у нее собственный галофон — предусмотрительный Вильре!
— Благодарю, — ответил мужчина, откидываясь на спинку дивана.
Как только дверь за медсестрой закрылась, коробочка в руках ла Сови разродилась тихой ненавязчивой трелью, будто вызывавший только и ждал, когда владелец галофона останется наедине с самим собой. Вздохнув, Стефан щелкнул замком.
— Доброе утро, господин ла Сови, — вид у господина ди Бонье был обеспокоенный. — Вы дома или на службе? Не читали еще утреннюю прессу?
— Вот только что медсестра принесла, — ответил Стефан.
— Адель не отвечает на вызовы, а имена в статье не указаны… — будущий родственник с надеждой и страхом смотрел на ла Сови. Тот прямо ответил на невысказанный вопрос:
— Адель в госпитале. Мне только что доложили, что ее состояние стабильное. Автор статьи лжет: никакого кутежа не было. Я уже занялся этим вопросом. Думаю, вскоре появится опровержение, и мы станем свидетелями некоторых кадровых перестановок.
— Все так серьезно?! — забеспокоился ди Бонье.
Стефан пожал плечами.
— После операции я не особо задумывался над тем, кто все это затеял, но сам мелочиться не стал.
Отец Адель часто закивал. Он не был любопытным человеком, поэтому не требовал подробностей от Стефана. К тому же пожилому мужчине неожиданно пришла в голову какая-то мысль, которая его взволновала.
— Что такое? — спросил ла Сови, глядя на изменившегося в лице собеседника.
— Александрин! — пробормотал он с чувством. — Если она увидит эту заметку, то разволнуется! Нужно непременно поговорить с ней…
Господин ди Бонье, не попрощавшись, оборвал связь. Стефан захлопнул крышку галофона, раздумывая над тем, кто кого будет успокаивать в итоге. Словно в подтверждение этих мыслей аппарат зазвонил вновь, теперь поговорить со Стефаном желала сестра Адель.
— Доброе утро, господин ла Сови! — пропела она с милой улыбкой на лице. Стефан в очередной раз посочувствовал человеку, который возьмет ее в жены. Если тот сразу не сообразит, что скрывается за красивой маской воспитанной, светской барышни, то бьггь ему всю жизнь под каблуком у этой юной манипуляторши.
На самом деле претендент на руку и сердце младшей ди Бонье уже имелся, но что он из себя представляет, Стефан не знал, поскольку ранее его интересы не пересекались с интересами господина ди Моссо.
— А оно доброе? — усмехнулся ла Сови, вызывая Александрин на откровенность.
Барышня перестала улыбаться.
— Вы уже знаете, в какой лечебнице находится Адель? — самым серьезным тоном спросила она.
— В нашем госпитале, — ответил Стефан.
— Когда ее можно будет навестить?
«А этим вопросом твой папенька не озаботился», — отметил про себя Стефан.
— Я сообщу вам.
Александрин кивнула.
— Я не могла с вами связаться… вы разговаривали с моим отцом?
— Именно так.
— Понятно… — девушка вновь склонила головку. — В таком случае позвольте попрощаться — нужно найти родителя и успокоить. Хорошего вам дня, господин ла Сови.